– Дальше началось что-то непонятное. Блондинка эта меня, по-видимому, узнала, хотя я готова голову дать на отсечение, что вижу ее впервые. Впрочем, моим суждениям, учитывая состояние моей памяти, доверять нельзя. Так вот, у нее обо мне, похоже, сохранились не самые теплые воспоминания. Она так зло и удивленно закричала: «Ты?!» – что я подумала: «Будь у нее пистолет, она бы меня пристрелила на месте!»
«Этой, скорее всего, пистолет бы не понадобился, – пронеслось в голове у Морганы. – Если она – та, о ком я думаю, ее удивление при виде нашей квартирантки вполне понятно».
Вера между тем продолжала:
– Она смотрела на меня с ненавистью, словно желая испепелить взглядом. А потом вдруг ни с того ни с сего полетела на землю. Тут же вскочила, но через пару секунд опять упала. Так повторилось три раза.
– А что при этом делал Игорь?
– Да ничего особенного. Просто стоял и смотрел на нее… Ах да, еще один раз достал из кармана какой-то небольшой предмет и направил его в сторону блондинки. От этого, кстати, она не упала. А после третьего падения взяла и исчезла. Просто растворилась в воздухе, словно в каком-нибудь мистическом фильме. А секунду спустя точно так же исчез Игорь. Я была в шоке. Простояла там минут десять, но никто не появился. Потом побежала на автобусную остановку.
– Кто-нибудь еще это видел?
– Вроде нет.
– Это хорошо.
– Вижу, я была права. Ты знаешь, что происходит. Может, и меня просветишь?
– Думаю, лучше дождаться от… Игоря и поговорить всем вместе.
– А ты уверена, что он вернется?
– Уверена! – отрезала Моргана. – Моего брата так легко не взять. Подожди минутку.
Она извлекла из кармана мобильник и как-то неуверенно, словно редко им пользовалась, нажала несколько кнопок. По ее помрачневшему лицу Вера поняла, что абонент, скорее всего, недоступен.
– Будем ждать.
– И долго?
– Сколько понадобится! – огрызнулась Моргана.
– А если поискать его?
– Я похожа на ищейку?
– Почему-то мне кажется, что вы с братом способны на очень многое, только скрываете.
– Когда кажется, надо креститься, – пробурчала Моргана.
Настроение ее с каждой секундой портилось все больше. Очевидно, нервничала она сильнее, чем пыталась показать.
– Марина, а ты тоже можешь… исчезать?
Бросив на Веру мрачный взгляд исподлобья, Моргана вместо ответа повторила набор последнего номера, но, видимо, с тем же плачевным результатом. Нажав отбой, она некоторое время смотрела в пространство отсутствующим взглядом. Лишь несколько минут спустя ее глаза вновь сфокусировались на собеседнице.
– Вот что, Вера, тебе придется запастись терпением. Без па… Игоря я тебе ничего рассказывать не стану.
– Стало быть, есть что?
– Ты ведь и сама уже понимаешь, что есть. Я, разумеется, не буду тебя неволить. Если хочешь, можешь отбыть из нашего дома хоть сейчас, но если тебе нужны ответы, ступай, пожалуйста, в свою комнату и дождись моего… брата. А из меня, прости, сейчас тот еще собеседник.
Поняв, что от сестры Игоря пока ничего не добиться, Вера пожала плечами, вышла из комнаты и направилась к себе. Первоначальный шок и страх схлынули. Теперь в ней превалировали интерес и надежда. Надежда на то, что ее таинственные спасители, которые, несмотря ни на что, не казались ей опасными, помогут ей разрушить каменную стену, выросшую между настоящим моментом и тем, что было до… несчастного случая. (Вера предпочитала думать именно так, хотя понимала, что дело, вероятнее всего, обстоит иначе.)
Моргана появилась в дверях ее комнаты примерно через час. На лице ее не осталось и следа тех мрачных туч, что заполоняли его во время их разговора. Глаза блестели.
– Могу тебя обрадовать: мой брат скоро будет здесь, а стало быть, ситуация прояснится. Осталось лишь немного подождать.
Глава 33
Ответы на некоторые вопросы
Смеркалось. Сколько раз мне приходилось читать и слышать это слово-фразу? Только почти везде оно означало лишь время суток, в которое происходит действие, а вот у меня оказалось наполненным чрезвычайным удивлением. Дело в том, что наша встреча-схватка с Данирой в парке началась примерно в начале четвертого дня и длилась, по моим оценкам, уж никак не более получаса. Но, вернувшись в точку начала наших телепортационных скачков, я увидел, что солнце обнаруживает явное желание закатиться за горизонт. Веры, естественно, в обозримых окрестностях не наблюдалось, как, впрочем, и кого бы то ни было еще.
– Я вообще-то полагал, что телепортация – это мгновенное перемещение в пространстве, – озвучил я свое удивление.
– Так оно и есть, – подтвердила ламия.
– Тогда что означает это? – Я кивнул на заходящее солнце.