Скэфлок поскользнулся. Червь напал на него. Но Мананнан оказался быстрее, он подставил щит над упавшим Скэфлоком и ударил червя мечом. Лезвие распороло червю горло. Скэфлок вскочил на ноги и тоже ударил.
Хвост червя начал извиваться. Скэфлока откинуло в сугроб. Червь поймал Мананнана в кольцо, но, прежде чем он успел сжать его и раздавить морского короля, Мананнан вонзил свой меч меж его ребер.
Тут змей уполз от них, скользя подобно снегу по леднику в море. Тяжело дыша и дрожа, путешественники долго сидели прежде чем снова двинуться в путь.
— Все наше оружие повреждено, — сказал Скэфлок. Нам лучше вернуться на корабль за новым.
— Червь может поджидать нас на берегу, а если нет, то наш вид может снова разъярить его, — ответил Мананнан.
Они медленно поднимались по скользкому, таинственно мерцающему леднику. Ветер доносил звуки ударов молота.
Они шли вверх, задыхаясь от усталости, сердца их, казалось, выскочат наружу. Им часто приходилось отдыхать, а иногда даже спать прямо на леднике, но, к счастью, они взяли провизию с собой.
Казалось, что не существует ничего живого в этом царстве холода, но все громче раздавались удары молота.
Наконец они стояли у начала ледника, на полпути к вершине горы, над которой короной блистала Полярная Звезда. Налево уходила узкая, едва заметная в темноте тропа. Она упиралась в отвесные скалы. Путешественники связали друг друга веревкой и начали карабкаться вверх.
Они много раз падали, спасая друг друга, пока наконец не выбрались на площадку, в конце которой была пещера.
На цепи у ее входа сидел огромный красный пес. Он завыл и стал рваться к ним. Скэфлок приготовился убить его мечом.
— Нет, — сказал Мананнан. — У меня такое чувство, что желание его убить принесет нам худшее из несчастий. Лучше постараемся проскользнуть мимо него.
Они сомкнули свои щиты и заслоняясь ими поползли, подобно крабам, мимо собаки. Животное бросалось на них и грызло края щитов. Рев стоял у них в ушах. С трудом им удалось отползти на длину цепи от него.
Они оказались в абсолютной темноте. Они взялись за руки и двинулись на ощупь вниз по скользкому ущелью, часто спотыкаясь о ямы и натыкаясь на острые сталагмиты. Здесь было теплее, чем снаружи, но от темноты казалось, что в туннеле холоднее. Они услышали шум воды и подумали, что это, возможно, одна из могучих рек, бегущая в ад. Все громче и ближе раздавались удары молота.
Дважды раздавался вой, который разносился эхом по туннелю, и они стояли, приготовившись к сражению. Один раз на них двинулось что-то большое и тяжелое, оно высекало искры из их щитов. Они попытались убить его, но так и не узнали, что это было.
Вскоре они увидели красное сияние, похожее на сияние звезды в созвездии Псов. Они быстрее пошли вперед и вошли в ледяную пещеру.
Она тускло освещалась большим, но не высоким пламенем горна. В этом свете свернувшейся крови они различили гигантские орудия, которые могли принадлежать кузнецу. У наковальни стоял етун.
Он был огромным, таким высоким, что они едва различал его голову в мерцающем свете, и таким широким, что был почти квадратным. На его волосатое тело была наброшена драконья шкура. Черные волосы и борода были по пояс. Его ноги были короткими и кривыми, причем правая была изуродована и он стоял согнувшись так, что его руки касались земли.
Когда они вошли, он повернул на них свое ужасное, в шрамах и рубцах, лицо. У него был большой нос и широкий рот. Из-под густых бровей на них смотрели пустые глазницы, он был безглазый.
— Охо, охо! Триста лет Больверк работал один. Теперь пришло время выковать лезвие.
Он взял в руки то, над чем он работал, когда они зашли, и швырнул его в стену пещеры. Эхо долго носилось от стены к стене, после того как оружие ударилось о камни пещеры.
Скэфлок шагнул вперед и сказал:
— Я принес новую работу, Больверк, но она тебе уже знакома.
— Кто вы такие? — закричал етун. — Я чувствую запах смертного, но от него пахнет больше, чем просто от Фэри. И еще я чувствую запах полубога, но он не принадлежит ни Эзиру, ни Ваниру. — Он начал искать их руками на ощупь. — Что-то вы оба мне не очень нравитесь. Подойдите-ка поближе, чтобы я мог разорвать вас на части.
— Мы здесь с миссией, против которой ты не осмелишься ничего сделать, — сказал Мананнан.
— С какой еще миссией?
И Скэфлок сказал:
— Аса-Локи устал от тюрьмы. Он, закованный, хочет войны. Свет свободы померк для Локи. Почини ему меч, ты, Больверк.
И он развернул волчью шкуру и бросил сломанный меч к ногам великана.
Больверк склонился над ним.