ЛАУРА
. Раз вы не знаете, то я вам ничего не говорила!Входит
ЭМИЛИЯ
. Вы хотели меня видеть?АЛЕН
. Но вам не следовало беспокоиться, я бы сам к вам зашел, мамзель Эмилия. Как спали?ЭМИЛИЯ
. Спасибо, хорошо.АЛЕН
. Этот оглашенный не способен даже толком передать поручение. Присядьте для начала.ЭМИЛИЯ
. Благодарю! У меня много работы. По крайней мере, приятно видеть вас в компании одной из моих подопечных. Не одной, так другой.АЛЕН
. Как раз об этом я и хотел с вами поговорить, мамзель Эмилия. О деле, которое хочу им поручить. Но поскольку они подчиняются вашей службе, я хотел обсудить это с вами.ЭМИЛИЯ
. Очень мило с вашей стороны.АЛЕН
. Да нет же. Просто из чувства порядочности. Если не хочешь, чтобы твой газон топтали, не ходи по чужому.ЭМИЛИЯ
(АЛЕН
. Так вот. Учитывая все эти события и отсутствие месье Диамана, я, после того как месье Орест нас покинул, ощущаю на себе некоторую ответственность. Люди из похоронного бюро должны появиться с минуты на минуту. На месте дирекции первое, что бы я сделал, так это провел дезинфекцию. Комната больного — очаг заражения не только для нас, но и для клиентов отеля. Как только унесут месье Ореста, пусть ваши девушки этим займутся. И немедленно.ЭМИЛИЯ
АЛЕН
. Его отнесут в погреб, на холод.Лаура
Но где же Жак?
Пауза.
ЭМИЛИЯ
АЛЕН
. То есть?ЭМИЛИЯ
ЛАУРА
ЭМИЛИЯ
. Мне тоже пора убираться, для меня тут места больше нет. Глаза бы мои не видели, что здесь творится.Пауза.
АЛЕН
. Я — в каком смысле?ЭМИЛИЯ
. Вы научили вашего Жака.АЛЕН
. Я научил моего Жака?ЭМИЛИЯ
. Делать то, что он делает.АЛЕН
. Что же он такое делает?ЭМИЛИЯ
. Моей Пьеретте, бедняжечке, никогда от этого не оправиться.Лаура
Вам бы только смеяться, знаю… Вам-то уже давно терять нечего… Какой стыд, бог мой… Какое несчастье…
Ален
АЛЕН
ЛАУРА
. За Жака? Он делает успехи! Уже знает, что к чему. Пришло время встречаться с девушками по вечерам. Самое время.АЛЕН
ЛАУРА
. Это вы о Пьеретте?АЛЕН
. Я знаю, о ком.ЛАУРА
. Вчера вечером она называла вас месье Аленом. Вы должны быть довольны. А дезинфекцию делать жавелевой водой?АЛЕН
ЛАУРА
. Что еще вам угодно знать?АЛЕН
. Нынче ночью… В котором часу она вернулась?ЛАУРА
. Почем я знаю?АЛЕН
. Но ведь она в твоей комнате ночует.ЛАУРА
. Я крепко сплю.АЛЕН
. Только не говори, что ничего не слышала…ЛАУРА
. Ничего не собираюсь вам говорить, я не служу в полиции. Спросите лучше у вашего Жака. Если он в твердой памяти, то вспомнит.АЛЕН
. Я ведь еще из-за старушки Эмилии огорчаюсь. Боюсь, она будет шокирована, если узнает.ЛАУРА
. А если она узнает, что вы переносите в комнату месье Ореста свою мебель?АЛЕН
. А если она узнает, что одна из ее девушек…ЛАУРА
. Пойдет вечером гулять в сторону источника Персея? Но, Ален, вы же знаете, что это ей уже известно!АЛЕН
. Так они туда ходили?ЛАУРА
. А мне, думаете, не случалось сбегать из дома, чтобы подышать свежим воздухом при свете луны? Какое счастье, что это возможно! А то не выжить бы здесь!АЛЕН
. С пятнадцатилетним сопляком?ЛАУРА
. Да хоть с кем! С кем захочется. Вы-то почему не пошли? Она вас приглашала…АЛЕН
. Где она?ЛАУРА
. Я же сказала, убирает комнату мадам Эленор. Мадам Эленор ее пичкает советами, как стать красивой и что для этого делать. Тысяча ухищрений, и все один другого противнее…