Да, из всех сотрудников этого обширного Предприятия, этой большой семьи, где сердца десяти тысяч бьются в унисон, вы, вне всякого сомнения, один из самых заслуженных. Никто не сможет сказать, что ваши Начальники покажут себя неблагодарными по отношению к одному из своих самых дорогих сыновей, к одному из тех, кто всегда подавал пример. Завтра же Начальник вашего отдела изложит ваше дело Административному Совету, и можете не сомневаться, что при следующем представлении к Медали за Труд вы будете отмечены!
1
Вы пожимаете две руки, протянутые Начальником вашего отдела, вы сдерживаете ваши эмоции и выходите, не забыв закрыть за собой дверь, а то тут такие сквозняки, и ваш любимый Начальник отдела может простудиться.
3
Спасибо.
1
Ходили к Начальнику вашего отдела. Был на месте. Предложил войти, присесть. Рассказывали ему о ваших заслугах. Сказал, что понимает и что получите медаль за Труд.
6
И действительно, несколько месяцев спустя, в одно прекрасное сентябрьское утро перед всем трудовым коллективом, выстроенным по стойке „смирно“ на площадке перед дирекцией, в присутствии Префекта и Генеральных Советников, Мэра и Муниципального Совета, Начальника гарнизона и почетного караула, Архиепископа и хора, а также Административного Совета во главе с Генеральным Президентом и Директором, основателем и главным акционером обширной Организации, для которой вы оказались в тот день скромным героем и живым символом, Господин Министр Промышленности и Торговли в сопровождении Заместителя Госсекретаря по Планированию и Главы кабинета Министра Социального Развития наградил вас Медалью за Труд.
3
Трехцветная лента,
4
круглая медаль, с одной стороны — девиз „Свобода, Равенство, Братство“ вокруг головы Марианны с венком,
3
с другой стороны — что-то сеющая девушка в ореоле из солнечных лучей над словами „За труд и доблесть благодарная Родина“.
6
А Региональный Директор Сберкассы Семейных Пособий вручил вам для трех ваших мальчишек три сберкнижки Сберкассы, каждая с начальным капиталов в размере 50 н. ф., которые со временем приумножатся из расчета 2,25 % годовых.
1
Чтобы не ударить лицом в грязь, вы освятили благословенный день вашего награждения пышным банкетом, на который собрались ваши родственники, друзья, соседи и коллеги, банкетом, на котором Начальник вашего отдела не без удовольствия согласился председательствовать.
6
В результате этих празднеств на ваш бюджет легло значительное бремя, а вы оказались должником различных поставщиков, кулинаров и виноторговцев.
1
Чтобы справиться с этими новыми обязательствами, через некоторое время вы решаетесь опять идти к Начальнику вашего отдела.
2
Или он в своем кабинете, или его в кабинете нет.
5
Его в кабинете нет.
6
Вы ждете в коридоре, когда он вернется.
5
Похоже, он не собирается возвращаться.
6
Вы идете к мадемуазель Эрмелине.
4
Как это? А… мадам Иоланда?
6
Вы же знаете, что мадам Иоланда ушла на пенсию.
3
Бедняжка! Говорят, она сильно сдала.
2
Ее дети поговаривают о том, чтобы отправить ее в дом престарелых.
6
В дом престарелых! Вы хотите сказать, в сумасшедший дом, ведь она совсем спятила, бедняжка.
3
И что с нами делает жизнь…
2
Больше всего нужно жалеть тех, кто еще держится.
3
И не говорите!
1
Ладно, итак, мадемуазель Эрмелина?
2
Или она на месте, или на месте ее нет.
5
На месте ее нет.
1
У мадемуазель Эрмелины нет ни усидчивости, ни ровного настроения, которые отличали мадам Иоланду.
3
Все меняется.
4
Эх, старые добрые времена…
6
Короче, вы идете по разным отделам, в совокупности частично или полностью представляющим собой ощетинившийся щупальцами Концерн, чье быстрое внедрение в один из ключевых секторов национальной экономики вызвало восхищение у всех экспертов, — и терпеливо ждете, когда звезды принесут вам удачу и вы сможете вновь лелеять надежду на плодотворную встречу с Начальником вашего отдела.
1
Вы идете к Начальнику вашего отдела.
3
Если бы он был на месте, вы бы постучались и дождались, когда он вам ответит.
5
А он как раз на месте.
6
Итак, вы стучитесь.
4
Если бы он не ответил, то вы бы постучались еще.
5
А он и вправду вам отвечает.
6
Итак, вы входите.
3
Если бы он предложил вам присесть, то вы бы сели.
5
А он возьми и предложи вам присесть.
6
Итак, вы садитесь.
3
Если бы он спросил у вас, что вас привело и что вам угодно, то вы бы ему и сказали.
5
А он возьми и спроси, что вам угодно.
6
А вы берете и говорите.
1
Вы подробно рассказываете Начальнику вашего отдела все обстоятельства ваших фидуциарных, финансовых, бюджетных и материальных затруднений.
6
Как, желая отметить священный день, когда в вашем лице все Предприятие было отмечено поздравлением
3
от восьмого числа сего года,
6
вы закатили празднества, в результате которых оказались на мели,
1
и,
6
чтобы конкретизировать уважение,
1
которое вам внушает совокупность заведения,
6
которому вы с гордостью и радостью
1
принадлежите,
6
вы испрашиваете позволения запросить разрешение на соискание повышения вашего вознаграждения.
2
Или Начальник вашего отдела вас, или Начальник вашего отдела вас не.
3
Если он вас, то вам позволено питать какие-то надежды.
4