Читаем Антология современной швейцарской драматургии полностью

Не лапай ее. Нехрен ее лапать.


Короткая пауза.


Еси ты ее еще хоть раз тронешь…


Короткая пауза.


Давно пора.

11

Лоренц возвращается на скамейку; садится рядом с Хригелем, почти не обращая на него внимания.


ХРИГЕЛЬ. Долго же ты выяснял, знают они, в чем разница, или не знают.

ЛОРЕНЦ. Ну, они просто не умеют так ясно выражаться, как ты, Хригель.

ХРИГЕЛЬ. Ну и? Они в курсе?


Лоренц пожимает течами. Короткая пауза.


Так чо они сказали?

ЛОРЕНЦ. Можешь пойти сам спросить.

ХРИГЕЛЬ. Да хорош штоль.

ЛОРЕНЦ. Если те не слабо.

ХРИГЕЛЬ. Да чо ты бузишь. Не можешь просто сказать, чо они ответили?

ЛОРЕНЦ. А чо те это так интересно?

ХРИГЕЛЬ. Мне это ваше не интересно.

ЛОРЕНЦ. Втюрился, штоль?

ХРИГЕЛЬ. Иди в жопу.

12

ХРИГЕЛЬ. Как всегда, Мишина мать пришла смареть.

ЛОРЕНЦ. Ну, седня хоть не зря.

ХРИГЕЛЬ. Она реально на каждую игру приходит.

13

ХРИГЕЛЬ. Мой батя грит, он тоже придет посмареть, но тока тада, када я тоже буду играть.

14

ЛОРЕНЦ. Давай начистоту, Хригель. Седня опять та же фигня. Это ваще полный отстой, то, што вы творите на поле.

ХРИГЕЛЬ. Да нам просто не прет. А если када и прет, то по-любому какая-ньть фигня происходит.

ЛОРЕНЦ (подражая комментатору). А игроки жалуются, так сказать, на невезение неудачников.

ХРИГЕЛЬ. Можно и так сказать.

15

ХРИГЕЛЬ. Слушай, а ваще-то чо ты сам не играешь, если ты всегда все лучше всех знаешь?

ЛОРЕНЦ. Я, мож, группу сколочу.

ХРИГЕЛЬ. И поэтому не играешь в футбол?

ЛОРЕНЦ. Представляешь, я на сцене и пою.

ХРИГЕЛЬ. Забудь ваще.

16

ЛОРЕНЦ. Знаешь, Хригель, вот иногда смарю я на вашу беготню и, бывает, глаза закрою и представляю, чо было б, если б, ну там, чо было б, если б… точный пас накоротке, например, комбинационный футбол, врубаешься? Эффективный прессинг и все такое. И знаешь, Хригель, потом я открываю глаза и радуюсь уже, если у Пфойти получается отдать хоть один точный пас. Просто передачу на три метра…

ХРИГЕЛЬ. А знаешь, када я слушаю твой треп, я иногда закрываю уши, и тада мне не надо ваще ничо представлять, я просто наконец-то сижу спокойно.

17

ХРИГЕЛЬ. Если на этой сраной лавке ваще можно сидеть спокойно.

ЛОРЕНЦ. Сраная лавка или не сраная, а то, как вы играете, это просто красная карточка, Хригель, это вылет в низший дивизион.

18

ЛОРЕНЦ (встает, подходит к Винфриду). Я хотел бы вернуться к моему предложению. И, как я уже говорил две недели назад…


Короткая пауза.


Вы об этом подумали? Вы поняли, чо я имел в виду? Мож, еще раз объяснить?


Короткая пауза.


Давайте начистоту. Культура игры, слыхали када-ньть о таком? Да ведь смареть невозможно, как вы позволяете топтать команду.


Короткая пауза.


Нет, естесно. Я все еще не тренер. Но будь я на вашем месте, будь я трен…


Короткая пауза.


Ладно, просто забудьте. (Возвращается к скамейке.)

19

ЛОРЕНЦ (кричит по пути к скамейке). Эй, Мозер, открывайся! Не липни к игроку! (Останавливается.) Вот так. (Кричит.) Миша, разыгрывай! (Жестикулирует.) Сначала короткий перепас в центре, а потом длинный перевод!

ХРИГЕЛЬ. Э, погоди-ка…

ЛОРЕНЦ (кричит). В одно касание, дружище! Штобы мяч не останавливался!

ХРИГЕЛЬ. Ты чо, совсем охренел?

ЛОРЕНЦ (кричит). Миша, Рюгги! Переводи на Рюгги!

ХРИГЕЛЬ (поднимается; встает рядом с Лоренцом; кричит). Миша! Не держи мяч! Вперед! Раз-раз!

ЛОРЕНЦ (кричит). Атлична, Миша. Эй, Рюгги! Задействуй фланги! Больше через фланги! Они там застоялись на бровке.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Да не по флангу, Рюгги! Подержать мяч, закрыться сзади! Держи игрока, Мозер! Держи своего игрока!

ЛОРЕНЦ (кричит). Атличный пас, Рюгги!

ХРИГЕЛЬ (кричит). Рююююююггиии!!!

ЛОРЕНЦ (кричит). Не страшно. Просто догнать. Догнать! Давай! Достанешь еще.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Глуши его!

ЛОРЕНЦ (кричит). Не отдавать мяч.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Вместе, вместе! В подкат, в подкат!

ЛОРЕНЦ (кричит). Чисто отобрал. И вот. Правильно. Хорошо сообразил!

ХРИГЕЛЬ (кричит). Тока не назад!

ЛОРЕНЦ (кричит). Терь чисто разыграть.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Не возиться там!


Лоренц вдруг замечает рядом Винфрида.


(Кричит.) Вперед с мячом!

ЛОРЕНЦ. Хригель.

ХРИГЕЛЬ (кричит). Бей-беги, ребята!

ЛОРЕНЦ. Хригель.

ХРИГЕЛЬ. А?! (Наконец замечает Винфрида.) А… Извиняюсь. Я… Извините, пожалста. Пойду сяду на место. Прям щас.

ЛОРЕНЦ. Да ладно те, Хригель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы