Читаем Анжарская академия. Теория и практика любовных чар (СИ) полностью

– Телесное напряжение вредит магическому резерву, – пальцы пробежались вдоль лопаток и вверх по шейным позвонкам. Вдавили их до легкой боли, отпустили до сладкого облегчения. – Надо снимать.

– Что снимать? – бросила глупый взгляд на босые ноги.

– Напряжение ваше, моя драгоценная. Иначе весь резерв пережмете. Вдруг вам все же захочется рано или поздно попрактиковать? – сетовал целитель, размазывая пальцами негу по моим плечам.

Эти варховы руки!..

Напряжение, сковавшее все тело ровно так, как и вчерашней ночью, меня стремительно покидало. Жар в груди пробуждался, расползаясь уже и по животу, и по пояснице…

– Это решительно лишнее, Альвар, – простонала, ощутив его губы на своей шее. Требовательные, жесткие, желающие оставить на ней порцию новых отметин.

– Я сам составляю план лечения, Эльза. Никогда не спорьте с целителем, – пробубнил Граймс, стискивая меня в объятиях.

Голова закружилась варховой каруселью, и я позволила ему и сжать, и развязать, и поцеловать… Гхаррова бездна! Тот ритуал точно был «пролонгированного воздействия».

И мне очень нужно было выполоскать из себя гадкое послевкусие после встречи с Крисом. Внутри рождалась твердая уверенность, что только теплые руки Граймса, неожиданно умелые и аккуратные, могут мне в этом помочь.

– Я не долечился, – виновато признался целитель, зарываясь носом в мои растрепанные волосы. – Нужен один сеанс… еще один… Только не здесь. Ваш интерьер… подавляет. Пойдете со мной, Эльза?

– Пойду, – вздохнула, признавая в себе отсутствие всякой воли. От его приглушенного шепота я последние капли ее утратила. – Но если вы опять потащите меня через всю территорию академии, то дайте хотя бы обуться.

– Не потащу, – загадочно заверил Граймс и, вновь босую, потянул меня следом за собой в коридор. – Академию мы не покинем. Покажу вам свое тайное место, моя сияющая.

На этот раз ступени уводили нас не вниз, а вверх. В темноту корпуса практической магии, куда-то в сторону лабораторий.

Кажется, мы забрались под самую крышу, когда Граймс наконец остановился. Удовлетворенно хмыкнул. И магическим пассом отворил малозаметную дверь.

– Это моя личная территория. Еще одна, – выдал, тяжело дыша от стремительного подъема. – Располагайтесь, мисс Хендрик.

Закусив губу не самым культурным образом, я медленно выдохнула. Располагаться? Где?

Все пространство перед нами занимала замшелая поляна, то тут, то там освещенная розовыми магическими фонарями. На темно-зеленом мху произрастали самые разные растения – от стаек низеньких фиолетовых колокольчиков-нори до одиноких стеблей тресота лекарственного.

Единственное, чего здесь не было – это варховых лепестков филии. И еще кровати.

– Моя маленькая плантация лекарственных трав. Увлечение, Эльза. У вас есть увлечения? – острый взгляд коснулся моих оголенных плеч, торчащих из приспущенных рукавов. – Я вот в свободное время провожу небольшие эксперименты над усилением и изменением свойств растений.

Он прислонил свой саквояж к стене и аккуратно прикрыл дверь за мной. А затем… тоже разулся. И босой прошел вперед, осторожно ступая на упругий мох.

– Ректор давно выделил мне эту лабораторию, – Граймс поманил меня пальцем, и я завороженно двинулась к нему. – Первое время она выглядела вполне классически: контейнеры, лампы, пробирки… Но, как видите, изрядно заросла по моему недосмотру. Свободного времени у главного целителя меньше, чем думается.

– Здесь красиво, – признала шепотом, чувствуя, как влажный мох ласкает голые пятки. – И тепло. И весьма необычно для… для встреч с…

– А вы много где «встречались», чтобы судить об обычности и необычности, мисс Хендрик? – он резко развернул меня спиной и пристыл пальцами к застежкам платья.

– Вы правы, Альвар. У меня слишком мало проверенных фактов, чтобы делать выводы, – пробормотала, обнаружив его вторую руку под своими волосами.

Голове стало очень приятно от чувственных прикосновений. Настолько, что все мысли из нее бессовестно сбежали.

– Что ж, теперь, когда вы признали мою правоту… – он за затылок развернул меня к себе, нашел губами рот и жадно впился, прогоняя из тела остатки оцепенения. – Не судите строго, Эльза: я слишком давно… не практиковался…

– Почему вы одиноки, Альвар? – простонала негромко в варховы губы, сгорая под гибкими пальцами.

– Довольно трудно верить в людей, когда видишь их насквозь, – промычал, стряхивая на мох мое платье и чуть подталкивая меня вперед. – Поверьте, Эльза, не все они сияют. Поверьте и… помолчите. И позвольте мне заняться вашим лечением.

Влажная зеленая поляна с охотой приняла меня в объятия. Чуть прогнувшись подо мной, но тут же упруго качнув обратно. Мягкой подушкой легла под щеку, убаюкала прохладой весеннего луга.

По позвонкам побежали гибкие пальцы, массируя временами так больно, что хотелось возмущенно вскрикнуть. Но тут же приходило расслабление. А за ним и жаркий поцелуй в ту самую точку, которую «лечили».

***

Я осоловело выплывала из окутавшей сознание дымки. Тело подрагивало каждой клеточкой, и не хотелось выбираться из волшебного сна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы