Анжелика отправилась в Лоншан. Она миновала ворота Сен-Оноре и по песчаному променаду, который называли Елисейскими полями, пришла в деревню Нёйи, где, как уверяла Барба, и находились дети. Молодая женщина еще не знала, что она собирается делать. Взглянуть на мальчиков издали? И, если вдруг Флоримон, заигравшись, подойдет к ней поближе, можно предложить ему пирожок…
Анжелика узнала у прохожих, где находится дом мамаши Маво. Около дома, в пыли под присмотром девчушки лет тринадцати играли дети. Малыши были довольно грязными и неухоженными, но выглядели здоровыми.
Но Маркиза Ангелов напрасно пыталась распознать среди них Флоримона.
Наконец из дома вышла дородная женщина в грубых деревянных башмаках, и Анжелика, догадавшись, что это и есть кормилица, решилась зайти во двор.
— Я бы хотела увидеть двоих детей, которых вам доверила мадам Фалло де Сансе.
Крестьянка, темноволосая мужеподобная баба, оглядела Анжелику с нескрываемым недоверием.
— Может, вы принесли деньги, которые мне задолжали?
— Так, значит, вам задолжали с оплатой?
— Если бы только задолжали! — взорвалась женщина. — Тех денег, что мне дала мадам Фалло, и тех, которые потом принесла служанка, хватило только на месяц. А потом — дудки, ни шиша! Я отправилась в Париж разобраться, в чем дело, но Фалло переехали. Вот и манеры этих прокурорских ворон!
— Где они? — спросила Анжелика.
— Кто?
— Дети.
— А я-то почем знаю? — кормилица пожала плечами. — У меня и без них полно хлопот, я занимаюсь карапузами, за которых мне платят.
Тут подошла девочка-подросток и быстро проговорила:
— Маленький там, я покажу.
И она повела Анжелику через двор к хлеву, где были привязаны две коровы. За яслями обнаружился ящик, в глубине которого лежал приблизительно полугодовалый ребенок. Малыш был совершенно голым, если не считать грязного лоскута на животе, край которого он с жадностью сосал.
Анжелика схватила ящик и потащила его в фермерский дом.
— Это я отнесла его в хлев, потому что ночью там теплее, чем в подвале, — прошептала девчушка. — Малыш весь покрыт коростой, но он не худой. Утром и вечером я дою коров и каждый раз даю ему немного молока.
Ошеломленная Анжелика смотрела на младенца. Это жалкое создание, все покрытое гнойниками и паразитами, не могло быть Кантором! И к тому же Кантор родился со светлыми волосами, а кудри этого малыша были совсем темными. В этот миг мальчик открыл светлые глазки.
— У него зеленые глаза, как у вас, — заметила девочка. — Вы его мать?
— Да, я его мать, — ответила потрясенная Анжелика. — А где же старший?
— Должно быть, в собачьей конуре.
— Жавотта, не суй нос не в свое дело! — крикнула крестьянка.
Она неприязненно наблюдала за перемещением Анжелики и девочки-подростка, но не мешала, втайне надеясь, что эта жалкая нищенка все-таки принесла деньги.
Анжелика, неся ящик с малюткой, пошла за девочкой.
В конуре сидела огромная сторожевая собака, чрезвычайно злобная на вид. Чтобы ее выманить, Жавотте пришлось прибегнуть к всевозможным ухищрениям и посулам.
— Фло всегда прячется за Пату, потому что он боится.
— Боится чего?
Девчушка живо огляделась по сторонам.
— Что его побьют.
И Жавотта вытащила из глубины будки какой-то черный и кудрявый шар.
— Да это же щенок! — воскликнула Анжелика.
— Нет, это его волосы.
— Конечно, — прошептала мать.
Такая шевелюра могла принадлежать лишь сыну Жоффрея де Пейрака. Но под густой, жесткой и темной гривой волос оказалось жалкое, исхудавшее серенькое тельце, кое-как прикрытое лохмотьями.
Анжелика опустилась на колени и дрожащей рукой отвела растрепанные волосы. Она увидела бледное тонкое личико, на котором горели черные, широко открытые глаза. Невзирая на сильную жару, ребенок непрерывно дрожал. Его хрупкие косточки выпирали наружу, как у скелета, кожа была шершавой и грязной.
Анжелика поднялась и направилась к кормилице.
— Вы бросили их умирать от голода, — произнесла она медленно, глухим голосом. — Вы бросили их умирать в нищете… Много месяцев дети не видели никакого ухода, их не кормили. Только собачьи объедки и те куски, что эта девочка отрывала от собственного скудного ужина. Вы подлая мерзавка!
Крестьянка стала пунцовой. Она скрестила руки на груди и злобно заорала:
— Нет, как вам это нравится! Оставляем мне мелюзгу, не дав ни единого су, исчезаем, не оставив адреса, и нате — заявляется какая-то бродяжка с большой дороги, да еще оскорбляет… Оборванка, цыганка!
Анжелика, не слушая эти вопли, вернулась в дом.
Она схватила какую-то тряпку, висевшую перед очагом, и с ее помощью закрепила Кантора у себя на спине, завязав концы материи на груди, как носят детей цыгане.
— Что это вы собираетесь делать? — спросила кормилица, следовавшая за молодой матерью по пятам. — Вы хотите их забрать отсюда, да? Так давайте деньги.
Анжелика порылась в карманах и кинула на пол несколько монет. Крестьянка усмехнулась.
— Пять ливров! Ты смеешься надо мной, мне должны триста. Давай плати! А то я позову соседей с собаками, и тебя выгонят вон.