Читаем АП.Гепталогия (СИ) полностью

Осторожно обойдя стол, села напротив главы ночного патруля Темной стражи, откровенно говоря, испытывая больше смятение и смущение, чем радость. Когда-то… когда-то я очень хотела, чтобы он увидел меня, заметил, просто улыбнулся. Когда-то я была юная влюбленная первокурсница, восторженно взирающая на сильнейшего мага в нашем захолустье. Лорд Шейдер Мерос не просто так занял должность главы ночного патруля, он, пожалуй, был единственным, кто при необходимости мог усмирить как обезумевшего вампира, так и пришлого со светлых территорий боевого мага. Он многое мог, но ни к чему не стремился… Когда-то он был при дворе и ему прочили головокружительную карьеру, когда-то он собирался жениться на дочери темной эльфийки, что свела с ума даже императора, когда-то у него была назначена дата свадьбы. Когда-то… но ничего этого не произошло. Почему-то не случилось свадьбы, а от карьеры Шейдер отказался сам, бросив все и уехав в столицу Приграничья, собственно в наш город Ардам.

— Ты изменилась, — вдруг произнес Шейд, — даже не лицо — взгляд.

Сегодня произошло что-то хорошее?

Наверное, да — сегодня я стояла у Хвостатого списка и не видела в нем своей фамилии и это была та маленькая победа, которая согревает сердце.

— Да, господин Шейдер, — скромно ответила я, и улыбнулась, вспомнив незабываемое ощущение победы.

Лорд усмехнулся и неожиданно посоветовал:

— Улыбайся чаще. У тебя красивая улыбка, Дэя, именно вот такая, искренняя. А когда ты заученно лыбишься клиентам это… бесит.

После таких слов естественно никакой речи об улыбке и быть не могло. Я тоскливо посмотрела на Бурдуса, искоса наблюдающего за нами, потом на Сэл, которая устроилась у стойки с сырниками от Тоби и травяным отваром. С тяжелым вздохом посмотрела на Шейда — лорд ел быстро, сосредоточенно, но вместе с тем движения его были выверенными, манеры безупречными, а взгляд… какой-то пустой. И мне оставалось лишь догадываться какой была для него эта ночь — обыденная ли с патрулированием улиц спящего города, или заполненная успокоением нечисти, которой в последние годы становилось все больше, а может ловлей грабителей или охотой на умертвия. Какой бы ни была эта ночь, лорд Шейдер выглядел уставшим, измотанным и опустошенным.

— Не ходи больше одна по городу, — вдруг произнес маг. – Некоторое время Ардам будет небезопасен для молодых девушек.

Я предупрежу Бурдуса.

Любопытство оттеснило некоторый священный ужас перед Шейдом и я поспешно спросила:

— Что-то произошло плохое?

— Да, — лорд уже завершил с едой, отодвинул от себя пустые тарелки и потянулся к сливовице. Он глотнул из кружки и, глядя в окно, за которым уже начинало светать, мрачно произнес. — У нас три трупа. Все три девушки, довольно симпатичные… были… до того, как с ними позабавились, а затем задушили.

Сэл поперхнулась, мэтр Бурдус перестал полировать стойку, у меня из рук выпала салфетка.

Лорд Шейдер лишь криво усмехнулся, затем протянув руку через весь стол, стянул с моей головы косынку, почему-то погладил пальцем по щеке и после этого добавил:

— И все трое были с волосами оттенка спелой вишни, как и ты.

Неприятный холодок прошелся по коже. Я торопливо встала, быстренько волосы под косынкой спрятала, завязала потуже, а после начала сноровисто забирать пустую посуду, стараясь, чтобы руки не слишком дрожали.

— Я напугал тебя? — грустно спросил Шейд.

— А вы как думаете? — невольно съязвила в ответ.

И подхватив поднос, я скрылась на кухне. Тоби уже давно не было, он в полночь уходил спать, чтобы вернуться на рассвете и пойти на рынок, и потому тут было грустно и как-то даже неуютно совсем.

Сгрузив грязную посуду на стол, я допила свое молоко, доела уже остывшую булочку и решила, что пора собираться в академию. Когда вышла в зал, засидевшихся посетителей уже не было. Шейд, как и всегда оставил оплату за ужин на столе, наш таинственный гость поступил так же — столичные привычки. Взяв деньги оставленные незнакомцем, удивленно посмотрела на две серебряные монеты! Это было много, слишком много за ужин в таверне, который вообще-то был за счет заведения. И когда я отнесла деньги Бурдусу, мэтр тоже удивился, потом хмыкнул и одну монету отдал мне.

— В столице принято оставлять подавальщицам чаевые, — пояснил хозяин, — так что вторая монета явно тебе.

После чего отсчитал и протянул мне двенадцать медных — мой заработок за ночь. Вот эти деньги я взяла сразу, а серебряную монету все еще крутила на стойке, чуть хмурясь. Одна серебряная — это сто медных, то есть немало вообще-то.

— Бери уже, — Бурдус усмехнулся, — кажется, наша маленькая Дэя начинает привлекать клиентов в это заведение.

Я чуть покраснела, после его намека, и рассерженно отправилась на кухню, Сэл с Бурдусом перекинулись парой фраз и скоро в пустой зале раздавался их веселый смех.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже