Читаем Апгрейд от Купидона полностью

И сказано это было абсолютно серьезным тоном. Мои лопатки поехали вниз и сошлись вместе на напряженном позвоночнике, заставив ворот платья подтолкнуть шарфик к самому подбородку, который дрожал в надежде протолкнуть кислый ком обратно в живот.

— Извините? — решила сказать я вежливое «пардон?», чтобы убедиться, что я неверно истолковала сказанное им.

Но убедилась я в обратном.

— Ты же сама спросила, — Тони заслонял собой дверь и не думал отходить от нее, — понадобишься ли мне завтра. Ты можешь понадобиться мне прямо сегодня. Возможно, именно поэтому у тебя открытое расписание?

— Я вас не совсем понимаю… — начала я тихо, сильнее сжимая пальцы на крае стола.

Тони тряхнул головой, с которой не упал ни один прилизанный гелем волосок.

— Все ты прекрасно поняла, Кейт. И я понял и готов заплатить сверх договора. Сколько?

— Я — переводчик, — почти шепотом выдохнула я, не совсем готовая отражать подобную атаку.

— Я не прошу переводить в рубли. Называй цену в евро. Хотя сейчас выгоднее иметь в наличии доллары. Во сколько ты себя оцениваешь?

Он распластал руку по стене, будто искал в ней поддержку. Хотя поддержка нужна была именно мне, и я боялась сделать от столика даже один шаг. Впрочем, куда мне идти? Дверь одна. Вторая ведет в спальню, куда меня настойчиво приглашали пройти. Третья — на балкон, с которого можно только сигануть башкой вниз. Парашюта у меня нет.

— Я — переводчик, — повторила я. — Но могу поискать для вас кого-нибудь с фиксированной таксой. Я, честное слово, не знаю, сколько берут за подобные услуги.

— Ты не поняла, Кейт, — Тони сделал шаг от двери. Ко мне, но я не могла отступить от столика. Я держалась за столешницу влажными пальцами, чтобы не упасть. — Мне не нужна профессиональная шлюха. Я хочу тебя. Только тебя. И готов заплатить, сколько ты скажешь. Ну, называй цену одной ночи. Я жду.

— Почему меня? — с трудом произнесла я привычные английские звуки с ужасным русским акцентом.

— Потому что я тебя почти два дня знаю. И ты успела мне понравиться. Ты же все для этого делала. Разве я не прав?

Я на секунду перестала дышать, и в эту же секунду успела прокрутить в голове тираду про Крэга, про то, что Тони напоминает одного знакомого и я не могу вспомнить кого… Сейчас я ее скажу, и он меня отпустит. Ну он же в любом случае меня отпустит. Меня ждет машина и вообще можно элементарно закричать, если что… Ему неприятности не нужны. Мне тоже — с ним…

Глава 35. "Однажды в Питере"

— В Венеции? — переспросил Тони.

Я кивнула. Что его так удивляет? Может, тот факт, что Крэг не был ни в какой Венеции, а сочинил для меня свою биографию на ходу?

— Может, не в Венеции. Ну, ну мало ли на свете похожих людей… — лепетала я, уже пожалев, что вытащила имя Крэга для защиты. — Почти двойников. Послушайте, давайте просто забудем это недоразумение? Ну, я пойду домой?

Я сделала шаг от стола к двери. Не к Тони. Только он преградой продолжал стоять у меня на пути.

— Меня ждут. Я завтра заберу костюм, — продолжила я осторожно свое отступление-наступление, делая еще один малюсенький шажок к свободе или к полному плену…

Я не пошатнулась, не наступила ему на ногу, не увернулась от поцелуя — не сумела, хотя и была готова к атаке. Его руки скользнули по груди к шее и замерли на ней, как и мои — в миллиметре от его груди: я вдруг испугалась, что если ударю его, он причинит мне боль.

— Лет ми гоу… — проговорила я без всякого намека на американское произношение, когда получила свободу. Увы, только от его губ.

— Суши, хватит дурить!

Я замерла, хотя могла бы воспользоваться моментом и вырваться, но попала в плен голоса. Что? Он только что обратился ко мне действительно по-русски? Не чисто, но все же… Это же не…

Мои глаза превратились в океаны, в которых он мог бы утонуть, приблизь лицо хотя бы еще на миллиметр, но Тони не двигался. Тони?

— Крэг?

— There we go!

Руки с шеи спустились на грудь и застряли на талии, а потом подняли меня если не к небесам, то к потолку. Пусть и недостаточно низкому, чтобы я стукнулась головой. А я точно стукнулась…

— Как же я ждал окончания этого жуткого дня! — продолжил он уже по-английски, заставляя меня висеть в воздухе. — Все думал, кто из нас сорвется первым! Скажи честно, ты даже на минуту не усомнилась в том, что перед тобой именно Тони? Ну признайся!

Я ничего не могла сказать. Ничего.

— Я чуть чемодан не выронил в аэропорту. Как такое может быть! Я же видел имя переводчика в бумагах — Анна. Подумал сразу, ну какого хрена она мучила меня своим Суши! И тут ты снова представляешься Кейт… Суши, ну как такое возможно?

Я стояла уже на полу, но сжимала ладонями его ладони, чтобы он не вздумал убирать их с моей талии — без его рук я упаду, точно: если не в обморок, то к его ногам. Именно туда, куда боялась упасть со вчерашнего вечера.

— А я чуть не выронила табличку. Но зачем ты представился тогда Крэгом? Чем тебе твое настоящее имя не нравится?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы