Читаем Апофения полностью

"А ты уверен? Ты абсолютно уверен, что не обладаешь сокрушительной силой, которая могла бы повергнуть всех твоих недоброжелателей в прах, обратить их в бегство, сотрясти всю страну, весь мир? Ты не пробовал держать разум открытым к такой идее?"

"Это звучит глупо".

"В классическом произведении Джей Кей Роулинг маленький мальчик, сам того не подозревая, оказывается величайшим волшебником. Будучи еще в пеленках, он задает трепку самому опасному в мире злодею. Эта аналогия, конечно, не вполне точна, но ты не думал, что-то похожее может происходить и с тобой?"

"Мне кажется более вероятным, что тебя подослали выбить из меня признание", — усмехнулся Макс.

"Возможно. Этого ты тоже исключить не можешь. Мне придется доказать тебе, что это не так. Со временем. Но и наличия у тебя магических способностей исключать нельзя! И если они у тебя есть, то сейчас самое время научиться контролировать их. Подумай вот о чем. Если ты обладаешь той силой, той мощью, которую тебе приписывает обвинение, то в твоих руках спасение жизней людей, которые страдают, возможно, по твоей вине!" — глаза Эндрю горели, словно его сжигала изнутри какая-то идея, которую он был не в силах удержать в себе.

"Мне кажется, что я сижу в камере с безумцем", — сказал Макс, отводя взгляд в сторону.

"Эндрю Листо. Доктор. Можно сказать, ученый, хотя признаваться в этом стыдно. Лечил людей, спасал от смерти. Держал аптеку. Не понравился конкурентам. Сел в тюрьму. Доказательства? Одна народная целительница, дура никчемная, сказала, что мои пациенты были здоровы. Значит, я шарлатан, сдирал с людей деньги. Представь! Я — доктор, я учился! Книги старые читал! Бабка. Диплом? Нет! Училась? Нет. Бабка такая: я бабка, я народная целительница, я лечу. А я псих, хочу денег! Псих, больной! А она — бабка, целитель. Ме густа!" — Эндрю глубоко вздохнул и вытер рукавом выступивший на лбу пот.

Макс испуганно посмотрел на собеседника.

"И как тут не сойти с ума? Хотя опять-таки, если определить сумасшествие как несоответствие норме, то сохранить остатки разумаэто давно уже не нормальность. Может, и хорошо быть сумасшедшим? А что если я скажу тебе, что есть такие волшебные снадобья, которые, если их ввести в кровь, защитят тебя хоть и не от всех, но от кучи страшных заболеваний, возможно, даже от кровавой диареи?"

"Ну, это могло бы помочь человечеству, но это не похоже на современную медицину. Я читал, что вообще что-либо вводить в кровь смертельно опасно", — неуверенно отвечал Макс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика