– На держи, – ответил детектив, протягивая тому стодолларовую купюру. Наркоман не ожидал такого щедрого подарка. Что даже запрыгал на месте.
– Ты что творишь, Дуглас, ты дал денег торчку! – внезапно воскликнула Кэтрин.
– Вот такое я дерьмо, – ответил Маккарти и зашагал прочь, оставив её стоять в недоумении.
– Мэм, – обратился к ней полицейский, до этого момента записывающий всё, что рассказывали оба парня, – разве их можно отпускать, это же свидетели?
– Да какие они свидетели. Ни один суд не примет показания двух ВИЧ-инфицированных наркоманов, даже если мы поймаем убийцу. Запиши, где можно их отыскать, если что. И заканчивай, и так работы полно, – сказала Кэтрин и поспешила вслед за детективом, кутаясь в куртку.
Она догнала его под пролётом моста, где он осматривал железную балку, на которой до этого висел труп.
– Кошка, – услышав её шаги, произнёс Дуглас.
– Не поняла, – женщина стала рядом и тоже посмотрела вверх.
– Чтобы зацепиться за балку, он использовал кошку, такое специальное приспособление. Вон, видишь зазубрины на металле? – он указал пальцем на небольшие свежие царапины на перекрытии моста, рядом с тем местом, где висела цепь. – Раскрутил, перекинул и полез. А судя по показанию торчков, это получилось с первого раза. Профессионально.
– Да, у этого психа серьёзная подготовка, ещё и тело поднял. Может, проверить клубы для альпинистов? Там такому должны обучать, – предложила лейтенант.
– Что-то много чего придётся проверять, Раджа вот считает, что тут орудует ниндзя. Это такой наёмный японский убийца, – сказал Дуглас с нескрываемым сарказмом.
– Ага, – покачала головой Кэтрин. – Ниндзя, каннибал, художник индейского происхождения, проводящий китайские казни. Поумнее никто ничего не придумал?
– Пока нет, как только придёт что на ум, ты узнаешь первой.
– Прокурор меня с потрохами сожрёт, – выдохнула женщина.
– Нелегка судьба начальства. Ну да ладно, мне пора, поторопи фотографа, если сможешь. Мэм! – сказал с улыбкой детектив и прикоснулся двумя пальцами к шляпе в прощальном жесте жителей Дикого Запада.
Помещение, где находился пост дежурного, было заполнено людьми, будто автобус в час-пик. Дугласу даже пришлось протискиваться сквозь толпу, стараясь не отдавить кому-нибудь ногу. Он обратил внимание, что большая часть присутствующих – это сотрудники страховой компании, которые находились в офисе в момент его посещения. Каждого по очереди вызывал крупный чернокожий полицейский по имени Роджер. Маккарти кивнул ему и проскользнул в дверь. Проходя мимо столов к нужному месту, вместо приветствий слышал упрёки из-за огромного числа лишней работы, которая легла на плечи всего участка по причине этих убийств.
В самом конце зала за серым столом сидел сотрудник, мало чем внешне отличающийся от детектива. Такой же огромный живот, щетина и седина, подчеркивающая его уже солидный возраст, говорила о скором выходе на пенсию. Он перебирал документы из огромной стопки, заполнившей половину пространства стола, и что-то записывал в небольшой журнал. Дуглас медленно подошел и уселся на стул напротив полицейского.
– Привет, Дейв, я вижу, тебя совсем завалили, – сказал он, осматривая стопки документов.
– Благодаря тебе, приходится перераспределять дела по менее занятым сотрудникам. Почему ты никак не найдёшь этого психа? Мы тут зашиваемся. Ребят заставили допрашивать всех этих белых воротничков. И всё это у нас в участке, у них в компании, видите ли, присутствие полиции повредит бизнесу. А расчленённый директор не повредит, – заворчал мужчина.
– Твоя правда. Дело сложное, врать не буду, потому такой балаган, один я столько не смогу перелопатить. Ты уж извини, – проговорил Маккарти, снимая шляпу.
– Да я всё понимаю, не первый день на службе. Мы с тобой уже почти пенсионеры, многое повидали. Работа у нас такая, – усмехнулся Дейв. – А что подошёл? Вопросы какие имеются?
– Есть один. Помнишь того парня, что воровал деньги с банковских вкладов, его ещё взяли за хранение наркоты? Ты как раз участвовал в этом деле вместе с Бюро.
– Как же не помнить, это было всего пару лет назад. Хитрый жук, так и остался чист, ну, кроме кокса, конечно, – ответил полицейский.
– Мне бы его дело. Оно же у тебя осталось?
– А зачем тебе? – встрепенулся Дейв.
– Да расслабься, я в курсе, что пацан не был торчком и его требовалось просто убрать подальше от банков. Думаю привлечь его. Так сказать, оказать посильную помощь следствию, – тихо объяснил Маккарти.
Наступила тишина, Дейв взял небольшую паузу, обдумывая просьбу. Детектив обратил внимание, что он заметно нервничает, ведь Дуглас прекрасно знал, кто подбросил парню наркотики, чтобы закрыть висяк и умаслить Бюро.
– Давай так, – прошептал полицейский. – Я дам тебе копию дела, но ты не будешь совать нос куда не следует. Лады?
– Ты ж меня знаешь. Чужие тайны меня не волнуют, – кивнул головой Маккарти.
– Знаю, потому и не отказываю. Подожди.