Какое-то время, казавшееся им обоим бесконечным, они сжимали друг друга в объятиях. Затем вандал рухнул на сцену. Упав на врага, Парнелл продолжал выдавливать жизнь из него, пока тот не испустил дух. Чуть позже старик издал придушенный крик и, перегнувшись через край сцены, исторг из себя струю рвоты. В течение нескольких минут он так и стоял на четвереньках, словно животное. Через некоторое время ему удалось повернуться и с сожалением посмотреть на тело молодого человека. До Парнелла донеслись приглушенные крики и вопли других вандалов. Их толпа грабила здание мэрии и поджигала его. Но в концертном зале стояла тишина, нарушаемая лишь писком летучих мышей.
Парнелл подполз к тому месту, где лежала кувалда. Он встал, используя молот как костыль. Затем он поднял кувалду над головой и опустил на струны рояля. От удара содрогнулось все его тело. Струны лопнули с яростным визгом, и дерево расщепилось на острые обломки, наполнив воздух громким и скрипящим стоном. Канделябр покатился по полу и погас, погрузив зал в непроглядную тьму.
На некоторое время здесь воцарилось полное безмолвие.
Джон Лэнган
Эпизод седьмой: Последняя битва со Сворой в Королевстве Пурпурных Цветов
Джон Лэнган опубликовал несколько рассказов в журнале «The Magazine of Fantasy & Science Fiction», два из которых — «На острове поморника» («On Skua Island») и «Мистер Гонт» («Mr. Gaunt») — были номинированы на премию Международной гильдии критиков жанра хоррор (International Horror Guild Award). Недавно в издательстве «Prime Books» вышел сборник «Мистер Гонт и другие тревожные встречи» («Mr. Gaunt and Other Uneasy Encounters»). Лэнган готовит обзоры и очерки для таких изданий, как «Dead Reckoning», «Erebos», «Extrapolation», «Fantasy Commentator», «The Internet Review of Science Fiction», «The Lovecraft Annual», «Lovecraft Studies» и «Science Fiction Studies». Лэнган работает младшим преподавателем в университете штата Нью-Йорк, расположенном в Нью-Палц, и пишет диссертацию о творчестве Говарда Лавкрафта.
«Эпизод седьмой» является переработкой рассказа, сочиненного Лэнганом, когда ему было немногим более двадцати лет. На создание новой версии его вдохновило произведение, также вошедшее в данную антологию — «Конец света, каким мы его знаем» Дейла Бейли. «Дейл создал отличный ремейк классической постапокалиптической истории середины двадцатого века, — говорит Лэнган. — Я восхищен его творением, но в то же время для меня это в некоторой степени вызов, порождающий желание доказать, что не все сложат руки, чтобы тихонько опочить».
В этом мире существует масса отвратительных
вещей, Паук.[60]
Спустись и прими бой.
На него не нападала свора диких псов.