Читаем Апокрифы Библиотека Наг-Хаммади полностью

    Он стоит внутри Эона, так как внутри него четыре разных Само-Порождённых Эона. Первый Эон в нём как Первый Свет - [Гармозель]-Орнеус-Эуфроуниос. [Его] назвали [...][...] Вторым [Эоном, также как Второй Свет, который Ориэль] - [...], Aн[...], 128 Аррос[...]. Третий (Эон) Третьего Света - Давейфэ-Ларанеус-Эпифанеус-Эйдеос. Четвёртый (Эон), как Четвёртый Свет - Элелет-Кодере-Эпифаниос-Аллогениос. Но вот что касается всех остальных, которые в материи, то все они были оставлены (там). Это произошло из-за знания Величия, Дерзости и Силы, что они начали быть и успокоились. Поскольку они не знали Бога, они отойдут в сторону. Смотри же, Зостриан, ты услышал, (что) все эти поделки Богов  невежественны и (лишь) Ангелам кажутся бесконечными".

    Я же набрался храбрости и сказал: "Я [всё ещё] дивлюсь Троесильному Невидимому Совершенному Духу: как он пребывает ради самого себя, [как он обуславливает] всё [...] который истинно сущий [...] что (именно) является [...][...] и [...][...][...] 129 очень [...] они высадили [меня] (и) оставили (одного).

    Апофантес и Афропомс, Девственный Свет, предстали предо мною и привнесли меня в Протофанес, Великий Мужской Совершенный Разум. Я узрел их всех, как они есть, в одном. Я соединился со всеми ними и благословил Эон Калиптос'а, Девственную Барбело и Невидимый Дух. Я стал Все-Совершенным и получил Силу. Я был запечатлён в Славе и опечатан (Печатью). Я получил там Совершенный Венец. Я изошёл к Совершенным Личностям и все они вопрошали меня. Они внимали Величественности моего Знания. Они радовались и получали Силу. Когда же я снова спустился в Эоны Аутоген'а, я получил Истинный Образ, чистый, (всё ещё) подходящий для воспринимаемого (мира).

    Я спустился в Копии Эонов и уже там спустился в Воздушную Землю. Я написал три таблички (и) оставил их в виде знания для того, кто мог бы прийти после меня, Живого Избранного. Затем я спустился в воспринимаемый мир и надел свой Образ. Поскольку он (неодуш.) был невежествен, я усилил его (и) взялся проповедовать истину каждому. И ни ангельские существа мира сего, ни Архонты меня не видели, ибо я отверг множество [осуждений], проносивших меня возле смерти.

    Но я пробудил заблудшее множество, говоря: "Знайте же (вы), те, которые живое и святое Семя Сифа. Не [выказывайте] мне неповиновение. [Пробуждайте] вашу божественную часть к Богу и, ради вашей же безгрешной избранной души, усиливайте её. Узрите же здесь смерть и разыщите непреложную не-тварность [Отца] Всех И Вся. Он призывает вас, тогда как они бранят вас. Хотя они плохо обходятся с вами, он не оставит вас.

    Не крестите же себя смертью и не верьте тем, кто ниже вас вместо тех, кто лучше. Избегайте безумия и уз женственности и выбирайте для себя спасение мужественности. Вы пришли не страдать, (но), быть может, вы пришли отделаться от вашего рабства.

    Освободите же себя; и то, что было связано, будет развязано вами. Спасайтесь, чтобы и душа ваша могла бы спастись. Добрый Отец послал вам Спасителя и дал вам Силу. Почему же вы колеблетесь? Ищите, когда вы нашли; когда же призваны вы, слушайте, ибо коротко время.

    Не позволяйте сбить себя с пути истинного. Эон Эонов Живых велик, (также как) [кара] тех, кто не уверовал. Множество уз и девственников окружают вас. Бегите же быстрее, пока смерть не настигла вас. Смотрите на Свет. Избегайте Тьмы. Не будьте вводимы в заблуждение ради сокрушения вашего.

Зостриан.

Оракулы Истины Зостриана.

Бог Истины.

Учение Зороастра.

Пер. с коптского - А. Мома

Послание Петра Филиппу

        Послание Петра, которое он послал Филиппу.

        "Петр, апостол Иисуса Христа, к Филиппу, нашему возлюбленному брату и нашему товарищу апостолу, и братии кто с тобой: приветствия!

        Сейчас, я хочу, чтобы ты знал наш брат, что мы получили указание от нашего Господа и Спасителя всего мира, что мы должны прибыть вместе, чтобы поучать и проповедовать во спасении, которое обещано нам нашим господом Иисусом Христом. Но, что касается тебя, то ты был отдельно от нас, и ты не просил, чтобы мы и объединились и узнали как мы подготавливаемся сами, чтобы мы могли сообщить хорошие вести. Следовательно, будешь ли ты согласен, наш брат, придти согласно приказанию нашего Бога Иисуса?"

        Когда Филипп получил эти слова, и когда прочитал их, он пошел к Петру радующемуся с радостью. Затем Петр собрал также других. Они пришли на гору, которую называют "Елеонская", место, где они обычно собирались с блаженным Христом, когда он был в теле.

        Затем, когда апостолы вместе пришли, и бросились на колени, они молились таким образом, говоря: "Отец, Отец, Отец света, кто владеет нерушимостью, услышь нас, подобно тому, как ты получаешь удовольствие в своем святом дите - Иисусе Христе. Поскольку он стал для нас светом в темноте. Согласись услышать нас!"

        И они молились снова, еще раз, говоря: "Сын жизни, сын бессмертия, кто пребывает в свете, Сыне, Христос бессмертия, наш Избавитель, дай нам силу, поскольку они стремятся убить нас!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика