Читаем Апокрифы Библиотека Наг-Хаммади полностью

Рождение Наставника произошло таким образом. Когда София бросила каплю света, она пролилась на воду, и тотчас явился человек, будучи андрогином. Капля та сформировалась, сначала как женское тело, потом она сформировалась в тело-подобия материи, которая явилась и завершилась за двенадцать месяцев. Был рожден человек- андрогин, тот, которого эллины называют Гермафродитом. Его мать евреи называют "Ева жизни", то есть "Наставница жизни". Ее же сын - творение, которое является господом. После этого Силы назвали его-"Зверь", чтобы он обманул их творения. Толкование (слова) "Зверь" - "Наставник", ибо они нашли его более мудрым, чем они все. Ева же - первая дева, эта (дева) без мужа. Когда она рождала, она была целителем сама себе. Поэтому о ней гово-рят, что она сказала: "Я часть моей матери, и я мать, я женщина, я дева, я беременная, я целительница, я повитуха. Мой супруг меня родил, и я его мать, и он мой отец и мой господин,, он моя сила. То, что он хочет, он говорит разумно. Я существую,, но я родила человека-господина".

Эти (события) - по желанию они были явлены душам Саваофа и его Христа, тем (душам), которые грядут к творениям: Сил, и об этих голос святой сказал: "Плодитесь и размножайтесь, будьте господами над всеми тварями". И эти - те, которые были захвачены по жребию (т. е. согласно тому, что была им предопределено) Родоначальником, и таким образом они были заключены в темницы творений (т. е. в смертные тела) до-скончания Эона. В это же время Родоначальник дал распоряжение (букв, "решение") тем, которые с ним, относительно человека. Тогда каждый из них бросил свое семя в середину пупа земли. С этого дня семь Архонтов сотворили человека, причем его тело было подобно их телу, его же вид был подобен виду Человека, который явился им. Его образ возник согласно частям каждого. Старший же сотворил мозг головной и костный. После этого он явился (таким), как (тот, который был) перед ним: (т. е. таким, каким был Адам, явившийся до него). Он был человеком психическим, и его назвали "Адам", то есть "Отец", по имени того, который до него. Когда же они завершили (создание) Адама, он (т. е. старший Архонт) поместил его в сосуд, причем он образовался как выкидыш, без духа в нем. Из-за этого старший Архонт, вспомнив слово Пистис, испугался, чтобы истинный Человек не вошел в его творение и не овладел им. Поэтому он оставил свое творение на сорок дней без души, и удалился, и покинул его.

В эти же сорок дней София Зоя послала свое дыхание в Адама, того, в котором нет души. Он стал двигаться на земле и не мог встать. Семеро Архонтов, придя, увидели его и смутились весьма. Они направились к нему, схватили его, и он (т. е. старший) сказал дыханию, которое в нем: "Кто ты, и откуда ты пришел в это место?". Он ответил и сказал: "Я пришел силой Человека ради уничтожения вашего дела". Когда они услышали, они воздали ему славу, потому что он дал им покой от страха и заботы, в которых они находились. Тогда они назвали этот день "Покой", потому что они успокоились от страдания29 Когда же они увидели, что Адам не может встать, они возрадовались, взяли его, поместили его в Рай и удалились на свои небеса. После этого "дня покоя" София послала Зою, свою дочь, которая называется "Евой", как Наставницу, чтобы она оживила Адама, того, в котором нет души, чтобы те, которых он родит, были сосудами света. Когда Ева увидела свое подобие •брошенным, она возымела сострадание к нему и сказала: "Адам, оживи, встань на земле!". Тотчас ее слово стало делом, ибо когда Адам встал, тотчас он открыл свои глаза. Увидев ее, он сказал: "Ты будешь названа "Мать живых, потому что ты дала мне жизнь".

Тогда было сообщено Силам, что их творение живо и встало. Они смутились весьма и послали семь архангелов, чтобы они посмотрели, что произошло. (Затем) они (сами) пришли к Адаму. Увидев Еву говорящей с ним, они сказали друг другу:

-"Что это за женщина Света? Ибо она подобна тому образу, который явился нам в Свете. Пойдем, схватим ее и бросим наше семя в нее, чтобы, когда она будет осквернена, она не смогла лодняться в свой Свет, но те, которых она родит, будут служить нам. Да не скажем мы Адаму, что она не от нас, но наведем на него забытье и научим его во сне, будто бы она сотворена из его ребра, чтобы женщина подчинилась ему и он был господином над ней".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика