Читаем Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века полностью

Получив посланные тобой, возлюбленный брат, дары и книги, я весьма благодарил с воздетыми горе дланями всемогущего Бога, даровавшего мне в дальнем странничестве такого друга, который предоставил мне вспоможение как в земных, так и в духовных делах, – божественное утешение молитвой и братским единением. И теперь я из глубины сердца заклинаю твою благую милость принять меня и труждающихся со мною рабов Божиих в ваш братский сонм и быть мне советчиком и помощником в исследовании и изучении церковных правил, выражающих Божии суды, а также знать, что я говорю и вопрошаю не легкомысленными словами, но с основанием, и не считать меня дерзким, высокомерным или чрезмерно самонадеянным.

Ибо когда Соборная и Апостольская Римская Церковь послала меня, недостойного и худого проповедника, проповедовать заблудшим или языческим народам Германии, она наказала мне: если в моем пути среди христиан я встречу впавшие в заблуждение народы, или искаженные дурным обычаем церковные правила, или людей, сбитых с пути кафолической веры на ложный путь, мне следует стараться изо всех сил приводить и возвращать их на путь спасения властью римского епископа. Желая исполнять этот наказ, я, с согласия и совета епископов, которые вместе со мною, послал увещательное или же просительное письмо королю мерсийцев Этельбальду[338]. Это письмо я велел представить твоему взору, чтобы ты исправил в нем то, что найдешь ошибочным, а то, что сочтешь правым, приправил солью твоей мудрости и подтвердил своим авторитетом, и если ты увидишь, что корень порока, о котором идет речь в письме к мерсийскому королю, пророс, – чтобы ты, как предусмотрительный и мудрый работник, вовремя срезал его серпом божественного авторитета и совершенно исторг; иначе он процветет и будет лоза их из виноградника Содома и поросль их от Гоморры, и вино их будет ядом драконьим и ядом аспидов неврачуемым (см.: Втор. 32, 32–33). Ведь это зло, неизвестное в предыдущие века, и, как говорят здесь сведущие в Писаниях рабы Божии, оно превосходит в три или четыре раза содомский разврат: христианский народ против обычаев всей вселенной, а наипаче против Божией заповеди, пренебрегает законным браком и прилепляется к кровосмешению, разврату, прелюбодеянию и позорному осквернению женщин, принявших посвящение и надевших покров девственности.

Прошу тебя также милостиво велеть переписать и прислать мне какие-нибудь сочинения учителя Беды, которого, как мы слышали, недавно Божественная благодать щедро наделила духовным разумением и которому дала сиять в вашей провинции, – чтобы и мы могли пользоваться светочем, дарованным вам Господом.

Между тем я посылаю тебе в знак братской любви переписанные послания святого Григория, которые я получил из канцелярии Римской Церкви. Полагаю, что они не дошли до Британии, и, если ты захочешь, я пришлю тебе еще, потому что я получил их много. Также посылаю тебе плащ и ворсистое полотенце для вытирания ног рабов Божиих, когда ты будешь их омывать.

Желаем здравствовать твоему блаженству и преуспевать во Христе священными добродетелями!

27 (76). Бонифаций просит аббата Хуэтберта Уирмутского прислать ему труды Беды (746–747)

Возлюбленному и досточтимому брату аббату Хуэтберту[339] и всем братьям его святой обители – Бонифаций, худой раб рабов Божиих, шлет приветствие братской любви во Христе!

Усердно просим Вас, благочестивый брат, чтобы в наших трудах по сеянию семян евангельской истины Вы оказывали нам помощь Вашими святыми молитвами и чтобы благодаря молениям Вашей святости угас пышущий на нас пламень вавилонский и брошенные в борозды семена всходили и давали многий плод. Ибо, по словам апостола, ничего не значит ни тот, кто сажает, ни тот, кто поливает, но Бог, Который дает рост (ср.: 1 Кор. 3, 7), и еще: «Да будет дано слово открытыми устами дерзновенно поведать тайну (ср.: Еф. 6, 19)», и еще: «Пусть слово Господне быстро распространяется и прославляется (2 Фес. 3, 1)».

Между тем, мы просим Вас прислать нам нечто переписанное из трудов премудрого исследователя Писаний инока Беды, о котором мы слышали, что он воссиял в доме Божием у вас знанием, словно светоч церковный. И если Вам это не будет трудно, пришлите нам плащ: он будет нам большим утешением в нашем странствовании. В знак искренней дружбы мы также посылаем Вам, как это здесь называется, покрывало из козьей шерсти. Просим вас принять его, хоть оно и недостойно Вас, на память о нас.

Благая Троица, Единое Божество, да умножит Ваше братство, возрастающее и сильное святыми добродетелями, и да сохранит, и да умножит, и да прославит в вечном блаженстве, воздав награду вам, радующимся среди сияющих ангельских сонмов!

28 (78). Бонифаций – архиепископу Кудберту Кентерберийскому: отчет о Соборах, жалобы на затруднения в миссии, предложения о совместной деятельности (747)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука