Привет, пап! Привет, Корво Бьянко! Пишу вам, пока еду в трясущейся телеге, а напротив меня (не поверите!) краснолюд стоит вверх тормашками, ещё и на одной руке! Это Камур, и он вчера поспорил, что продержится так целый час. Я еле пишу, заезжая за края и плеская чернила, а он уже десять минут стоит на руке и в ус не дует! Риифа нарочно ловит каждую кочку, но её злобный план всё никак не заработает. Они поспорили на грушу. Такая крохотная ставка для такого вызова, да? Но, во-первых, на деньги у них спорить не принято, а во-вторых, дело не в призе. В цирке никогда дело не в призе. Кажется, это истина для каждого мира, где есть цирк. Дело в самом вызове, в очередном шаге за свой предел… Так, стоп. Я пишу не об этом! Я пишу рассказать, как я вообще оказалась в караване артистов, идущем на Город Золотых Башен!..
Цири проснулась в полдень. Не самое мудрое решение для южных широт, но… Это не было решением. Вчерашний переход из мира консервных банок и чёрно-белых ангелов сильно вымотал её.
Этот мир увлёк Цири настолько, что она провела в нём целый месяц, и это был как потрясающий, так и утомительный опыт. Железные ангелы тоже умели телепортироваться, хоть и не так лихо, зато носились по округе быстрее самой Цири, и она впервые в жизни с восторгом от кого-то отставала.
Но, пожалуй, месяца с них пока хватит, тем более что одна из ржавых банок так страшно порезала ведьмачке руки, что не оставила ей выбора, кроме как выпрыгнуть из карусели приключений хотя бы на время, отдышаться и залататься.
Цири шагнула в пространстве и времени немного бесцельно — её единственным желанием было оказаться недалеко от кровати. А когда к выбору точки выхода Цири прилагала меньше всего усилий, она оказывалась в родном мире. Светить перед семьёй и друзьями свежими ранами не хотелось, и это, вероятно, тоже повлияло на место назначения: Цири обнаружила себя глубоко на Юге. В Нильфгаарде, где её единственным «другом» был Воорхис. Но она знала, что встретиться им пока не суждено. Знала чувством, относящимся к ощущению пространства, которое Цири начинала замечать за собой последнее время. Конечно, ей было, куда расти в своих силах, и она росла несмотря на то, что внешние миры заботили её куда больше саморазвития. О своей новой интуиции, о чуйке фигурок на доске, Цири не успела толком поразмыслить, но подозревала, что это походит на память профессиональных шахматистов, которые играют и выигрывают партии с завязанными глазами. Цири видела таких в одном из миров.
Сейчас она могла выдохнуть спокойно: никаких старых знакомых в городке Баккано не предвиделось… И это было отличным поводом завести новых. И отдохнуть, ах да, конечно отдохнуть. Цири прыгнула сюда в первую очередь за этим, но забыть о такой мелочи было несложно даже с истерзанными руками.
Цири закряхтела где-то в пышном одеяле. Не столько от боли под бинтами, сколько от жары. С некоторых пор жару она не любила, но бежать от неё было бы совсем бессовестно — оставалось только бороться. И Цири начала очередное сражение со скидывания с себя орудия пыток (иначе тяжёлое перьевое одеяло в сорокаградусную жару не назвать, но именно такие водились в местных краях холодными ночами).
Нырнув головой в бадью воды, Цири проснулась окончательно и была готова к новому дню. К целому дню (и он обещал быть только началом) полузабытого безделья и полумифического отдыха.
Уже к середине дня Цири надоело бездельничать и отдыхать.
Весь небольшой Баккано, грудящийся домиками на краю скал, глядящий окошками в Великое Море, гостья изучила вдоль и поперёк за пару часов. Она успела прикупить широкополую шляпу, не преминув пофлиртовать (незнание языка не сильно помешало) с по-южному симпатичной торговкой. Успела перекинуться с лодочниками партией в карты (Цири проиграла — давно у неё не было практики, хотя свою скромную колоду она таскала через вселенные). Успела выпить горячего чаю с престарелой хозяйкой корчмы, где ведьмачка остановилась, — старушка учила, что именно горячее надо пить в жару. Цири опустошала вторую кружку кипятка и всё ждала секунды облегчения, но так и не поймала её. Расстроилась не сильно и спустилась по наклонным улочкам к морю, чтобы пожечь пятки о гладкие камни и искупаться. А сама заскучала, оставшись наедине с заслуженным отдыхом. Тут же радостно выдохнула, придумав себе новое занятие — написать письмо Геральту. О предыдущем мире рассказать было лучше вживую и, наверное, даже не Геральту, а Керис — больно он путанный. А вот о вселенной до него — о пустошах на далёкой планете, полной безумцев, — можно и написать. Но сначала раздобыть пергамента.
Милая торговка зарделась, как только Цири вошла в лавку. Ведьмачка подмигнула и попросила, как смогла, подсказать ей ленточку, наиболее «говорящую» о месте приобретения, и вдруг её внимание привлекла призывная мелодия с улицы — звонко дудела труба.
Кроме Цири в бутике никого не было, и торговка выглянула на площадь следом за ней.