Читаем Апсу полностью

- Ясно. Что ж, спасибо, ты взял на себя самое неприятное. Я и сам собирался все объяснить. Я рад, что почти никто из вас не пал духом, узнав о Гарме.

- Да уж! Все бодры, веселы и беззаботны, как никогда, - заметил Ган-а-Ру, оглядывая мрачные, осунувшиеся лица собравшихся.

- Не все еще знают, как завершилась переправа, - продолжал Ки-Энду. Пусть кто-нибудь, кто там был, расскажет,

только покороче, у нас мало времени.

- Все прошло гладко, - начал Энар, - правда, нидхаги были недовольны, что мы отправляем их в Ахел - в лапы к гу...

- Но они не пытались сопротивляться? - спросил Ки-Энду.

- Нет. Мы предложили им подождать, пока будут доставлены их лошади и имущество, но они отказались. Как только всех переправили, они тут же двинулись на север, прямо по берегу, не отходя от реки даже на сотню шагов. Они шли очень быстро. И женщины с грудными детьми на руках, и маленькие ребятишки - никто не отставал. Пятеро наших пошли за ними следом, чтобы узнать, где они свернут. Пока никто не вернулся.

- В лес они идут, - уверенно заявил Бхарг, - в Хумба-Гир.

- Спасибо, Энар, - сказал Ки-Энду. - Теперь надо решить, что делать дальше. Нидхаги могут вернуться. Мы должны встать на охрану границ. Кого-то нужно немедленно послать в Элор - сообщить о случившемся королю и просить его прислать людей нам на помощь. Еще кто-то должен поехать в Эллигат. Бхарг сказал, что эта крепость, скорее всего, первой подвергнется нападению нидхагов, если они решат мстить - ведь она стоит как раз между нами и Великим лесом.

- В Эллигат поеду я, - встал Гил.

- Ты ранен, тебе лучше остаться здесь, - возразил Ки-Энду.

- Нет. Я твердо решил ехать. Из Эллигата я отправлюсь в Асгард и буду говорить с дэвами. Я не хочу, чтобы наш мир погиб. Дэвам должен быть известен секрет вечной жизни - ведь сами они бессмертны. Я выведаю у них эту тайну. Я добуду миру бессмертие.

- Ты говоришь глупости, Гил, прости меня. Дэвы не знают никакого секрета, и они смертны - просто живут очень долго, несколько тысяч лет. Но поехать в Асгард действительно нужно. Во-первых, сообщить об изгнании нидхагов и спросить совета. Во-вторых, рассказать, что мы видели в Тетагире. И, наконец, нужно узнать у них то, о чем все мы, наверное, много раз задумывались и не находили ответа: почему дэвы не защищают нас? Но и это еще не самое главное - возможно, они просто не в состоянии этого сделать. Меня больше удивляет, почему при полной нашей беззащитности нидхаги до сих пор не стерли нас с лица земли? Очевидно, существует какая-то неведомая нам сила, которая их одерживает? Это и нужно узнать в первую очередь - что это за сила и можно ли ее использовать в нашей борьбе.

- Вот-вот, - сказал Гил, - это я и имел в виду. Я уверен, что такая сила существует. И если мы сумеем направить ее против нидхагов и тунов, зло будет уничтожено, мир обретет бессмертие, и тогда сбудется великая мечта дэвов За этим я и еду в Асгард!

- Что ж, хорошо. Теперь мы поняли друг друга, - сказал Ки-Энду. Осталось решить, кто поедет к королю.

Через два часа после окончания совета Беллан и Хайр выехали на дорогу и двинулись на восток, в сторону Элора. Они гнали перед собой около сотни отборных овец - обычная ежегодная подать, отправляемая жителями западных долин Эн-Гел-а-Сина в столицу. Стадо было бы гораздо больше, если бы так много людей не уехало из этих мест в последние дни. Король расплачивался за овец золотом, часть их шла на нужды города, большинство же перевозилось по Энсингелу в Асор-Гир и Асгард.

Гил отправился в Белые Камни, и Мирегал поехала с ним.

- Возьми меня с собой, - попросила она, когда они после ужина остались наедине в гостиной. - Я не хочу оставаться здесь. Я чувствую, что мы больше никогда не встретимся, если ты уедешь без меня.

- Нет, Ми. Путь неблизкий, тебе будет трудно. Я обязательно вернусь...

- Ты не вернешься! Я знаю! Ну, пожалуйста, пожалуйста, не бросай меня, не оставляй меня здесь одну!

- Что ты... не плачь, глупенькая! Ну хорошо, поедем вместе.

Мирегал немного успокоилась.

- Ты так изменилась за эти дни, - сказал Гил.

- Ты тоже, - всхлипнула Мирегал.

- Ты раньше никогда не плакала. Наверное, это из-за того,

что ты узнала про все эти злые силы?

- Не знаю... Наверное... Но это не главное. Просто я сердцем чувствую беду и боюсь тебя отпускать. Я... я люблю тебя!..

И на следующее утро Гил и Мирегал - он на серой лошади, она на белой отправились в путь. Когда они проезжали через Желтый Ручей, Ки-Энду вышел попрощаться с ними.

- Вот и расходятся наши пути, - сказал он. - Кто знает, встретимся ли мы снова? Прощай, Гил, прощай, сестренка. Да сопутствует вам удача.

- Что ты, Ки? До Асгарда всего пять дней езды! Луна едва начнет убывать, когда мы вернемся.

- На войне время течет по-другому. За десять дней многое может случиться. Но хватит об этом... - Ки-Энду неожиданно улыбнулся. - К сожалению, мне придется нарушить вашу идиллию. С вами поедут Бхарг и Энар. Что поделаешь, Мирегал, свадебное путешествие придется отложить!

- А откуда ты знаешь, что мы... - смущенно пробормотал Гил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика