Читаем Аптека для нелюдей полностью

«Ну что за невезение?» — Полли с вымученным сочувствием улыбнулась и положила ладонь на тонкую руку дриады. Если бы лисицу продолжали принимать за человека, ни одна нелюдь не поделилась бы с ней столь деликатными проблемами. Но сейчас они видели в ней единомышленницу, обязанную стать опорой в их нелегкой жизни.

История дриады была проста до безобразия. За ней ухаживал человеческий парнишка, местный садовник. Слово за слово, пара игривых взглядов, случайные прикосновения. Они сошлись, беседуя о цветах, пестиках и тычинках, и спустя неполный месяц поженились, несмотря на протесты обеих семей. Но постепенно бурная страсть и новизна из отношений ушли, а злые языки все громче заявляли, что ничего у них не сложится. Вдобавок дочь булочника положила на садовника глаз, откровенно заигрывая с чужим мужем, однажды, заметив их вдвоем в саду, дриада испугалась. Разводы в Крейтоне были редкостью, но так как одна из сторон принадлежала к нелюдям, вряд ли бургомистр высказался бы против.

Признаться честно, Полли сомневалась в искренности чувств садовника: он мог увлечься красотой дриады, которая даже заплаканная выглядела очаровательно, но спасовать, столкнувшись с суровым бытом и с тем, что жена вовсе не милая игрушка. Однако проверить на приворот стоило. Полли достала два флакончика, один с зельем, а другой с валерианой, и подала дриаде.

— Первое незаметно капните ему на кожу. Если появится темное пятно, значит, на вашем муже приворот. Тогда обращайтесь в гильдию магов, здесь я вам не помощница.

— А второе?

— Это для вас. Снимет усталость и мигрень. У вас ведь в последнее время часто болит голова?

— Простите, я не хотела тревожить вас еще и по этому поводу, — смутилась дриада.

— Добавляйте по пять капель в чай в течение недели. И постарайтесь быть с мужем поласковее. Может, ему просто не хватает вашей улыбки, вот он и пытается привлечь внимание таким образом?

Дриада искренне улыбнулась впервые с начала их встречи и кивнула. Ушла она явно гораздо более уверенная в собственных силах, чем до прихода в аптеку.

Терви, закончив убирать посуду, уставился на Полли сияющим взглядом.

— Мисс Фукс, вы удивительная! Она выглядела совсем н-несчастной, когда стояла на крыльце, а сейчас…

— Терви, какова дьявола ты творишь? — ласково перебила его Полли.

Вежливая улыбка теперь пугала, а не радовала, и полурослик ощутил надвигающуюся опасность.

— Убираю п-посуду, — проговорил он.

— Не строй из себя дурачка! Кто тебе разрешил приглашать сюда посетителей?

— Но ведь аптека…

— Закрыта с момента смерти ее хозяина, — рыкнула Полли, ударив по столу так, что чашки подпрыгнули и звякнули.

Терви взглянул на нее исподлобья.

— Простите, что вмешиваюсь, но вы сейчас без работы. И вам неплохо за-заплатили за визит. Я взял на себя смелость полистать бу-бухгалтерские книги мистера Гроули, аптека при-приносила хороший доход.

— И ты предлагаешь мне продолжить дело? Готовить зелья для нелюдей, а в гостиной устраивать чаепития для посетителей, которым хочется поговорить?

Парень горячо закивал, и Полли уставилась на него с подозрением.

— Тебя что, уволили?

— К-как вы догадались? — вырвалось у Терви, и он покраснел.

— Иначе бы ты не сидел дома и не зудел об открытии аптеки, — ответила Полли. Ругаться расхотелось.

— Давайте хотя бы попробуем! Ну что вам стоит? Всего несколько дней. Если поймете, что не хотите этим заниматься, я сам помогу снять вывеску, — жалобно протянул полурослик, даже не заикаясь.

Полли махнула рукой, соглашаясь. Несколько дней погоды не сделают, а одновременно искать и работу, и избавление от проклятия точно не стоит.


В течение дня зашло еще несколько посетителей. Поначалу заглядывали робко, сомневаясь, что слухи правдивы и аптека снова открылась. Видя же за прилавком молоденькую лису, не все спешили поделиться своими проблемами. Одна фея так и вовсе ушла, вздернув носик — кажется, состояние своих крыльев она предпочла доверить кому-то другому.

Полли сварила парочку зелий, отдала несколько флаконов с ароматическими маслами и пообещала подумать над кремом для лица — это уже торговка из продуктовой лавки заглянула на минутку, спросить, не найдется ли чем убрать морщины. В итоге посидеть в лаборатории некроманта Полли не успела, но записи принесла с собой и начала читать, невольно восхищаясь выдержкой Тмора. Он проделал колоссальную работу, изучая проклятия.

— Не ожидал, что ты всерьез решила заняться аптекой. — Присевший напротив нее Гроули выглядел умиротворенным. Еще бы, ведь его желание видеть аптеку работающей сбывалось! Он уже извел Полли советами, как лучше варить зелья. Спасибо, что перед посетителями не показывался.

— Не обольщайся. Это просто временная подработка.

— Нет ничего более постоянного, чем временное, разве не знаешь? — Гоблин довольно ухмыльнулся и сунул крючковатый нос в записи. — Знакомые заметки.

— Вы уже обсуждали с Тмором его проблему?

— Увы, я ничем не смог помочь, — кивнул Гроули. — Все известные мне рецепты не сработали. Так что не бейся впустую.

— Я все же попробую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхольца

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме