Читаем Аптекари Лордерона (СИ) полностью

Фармацевт стоит у окна и смотрит на просвет вязкий золотистый раствор в колбе. Вы приветствуете его, тот разворачивается и скрипучим голосом произносит:

- Я помню тебя. Ты обещал мне помочь состряпать новейший эликсир. Мне нужна эта кровь, прежде чем я принесу страдания жителям Хильсбрада.

Вы достаёте бутылку. Она уже успела остыть, а её содержимое - свернуться. Но это, кажется, не особо заботит мастера. Наверняка он знал, что увидит.

- Отличная работа, - говорит экспериментатор и откупоривает крышку длинными нестриженными ногтями.

Затем он отходит от стола открывает сундук и что-то бормочет себе под нос. Чуть покопавшись, учёный отрывает из недр ящика пару ботинок и подаёт Вам. Они явно зачарованные, возможно, результат не особо удачного эксперимента. Быть может, Тёмная Госпожа заказывала пропитку для кожи?

- Кстати, говорит он, у тебя же, наверное осталась целая гора мяса?

Вы молчите, Вам не хочется ни врать, ни говорить о случившемся. Он оборачивается к книжной полке, достаёт какое-то ветхое издание, долго его листает затем выдирает страницу и подаёт Вам.

Что это? Рецепт "Острая отбивная из мяса льва" Понятно, в своеобразном чувстве юмора аптекарю не откажешь.

Лидон переливает кровь в колбу, выковыривает приставшие к стенкам сгустки стеклянной палочкой и бросает туда же. Находит в коробке небольшой пузырёк тёмного стекла и добавляет несколько капель его содержимого. Раздаётся шипение, и Вам даже кажется будто из горлышка прошёл дым. Фармацевт хватает склянку железным зажимом и легонько начинает поворачивать её в разные стороны. На глазах сгустки растворяются, а наверх всплывает грязноватая пена.

Учёный достаёт воронку, ставит её в пробирку, берёт круглые бумажные фильтры, сворачивает их, составляет один в другой и крепко прижимает к стенкам воронки. Медленно по каплям он начинает процеживать содержимое колбы. Гадостная пена остаётся на фильтровальной бумаге, а вниз капает тёмная жидкость больше похожая на вишнёвый сок - ещё одно воспоминание о жизни. По мере заполнения пробирки аптекарь всё больше возбуждается, он потирает паучьи пальцы и сладко мурчит под нос.

Откуда-то появляется целая батарея флакончиков, каждый заткнут пробкой с собственной пипеткой. Теперь учёный уже почти танцует, напевая:

- Ах, ничто так не радует, как запах свежей крови в предгорьях! Смешаем капелюшку этого и щепотку того, и пойдет веселье! Из этой крови я сделаю эликсир Боли. Если мои вычисления верны, то этот состав порадует леди Сильвану. Надо его испытать.

Он действительно подбавляет всяких ингридиентов в смесь по одному, а потом аккуратно помешивает раствор. Наконец Лидон ставит пробирку перед лицом, машет рукой над горлышком и блаженно вдыхает пары. Он переливает часть содержимого в небольшую склянку и запечатывает её пробкой и протягивает Вам.

- Отнеси этот эликсир на самую северную ферму Хилсбрадских полей, что на юго-западе. Посмотрим, как мое "угощение" понравится собачке фермера Рея, Стэнли, - говорит он, а по его дьявольской улыбке Вы уже понимаете, каковы будут результаты "полевых испытаний".


Вечер того же дня


Отрекшиеся не знают усталости. Вы покидаете ТарренМилл и идёте по дороге до развилки. Небо хмурится, тёмные тучи протянулись от горизонта до горизонта. Едва сторожевая башня показывается впереди, как первые капли падают на робу. Одна, две три. В считанные мгновения дождь становится всё сильнее и сильнее. Быть может, это и к лучшему. В непогоду люди обычно сидят по домам, а не бродят по улицам, хищники тоже, наверное, не выйдут на охоту, а значит добраться до дома фермера Рея будет куда проще. Вы решаете проникнуть в поселение людей не дороги, а со стороны гор. Так будет проще. Возможно, живые не заметят чужака и не поднимут тревогу.

У холма Дарроу Вы сворачиваете на север. Дождь к этому времени стихает. Но на землю уже ложатся сумерки. Тьма - должна скрыть Вас от слабых глаз людей. Приходится идти по мокрой траве, и ботинки тут же заполняются водой. Интересно сколько времени они пролежали в ящике у Лидона и не прогнили ли в них нитки, а то так можно и подошвы лишиться.

Вы достигаете гор и теперь движетесь на запад. С крутых каменистых склонов струятся грязные потоки. Где-то вдали слышится рык хищников. Позади осталась пещера йети. Не хотелось бы встретиться с этими чудовищами сейчас. Холодная жижа неприятно хлюпает в ботинках. Одно утешает, кажется, они действительно скроены ладно. Хребет отклоняется и уходит на север, а Вам открывается вид на деревню в низине. Слева между деревьями синеет черепичная крыша небольшого домика. За ним проступает виноградник, а дальше - ровные ряды яблонь. Справа высится амбар. За ним должна быть усадьба фермера Рея, но сейчас она скрыта от взгляда. Вы находите тёмный от впитавшейся влаги холодный камень, садитесь на него и снимаете туфли. Шнурки промокли, и развязывать их неприятно. Наконец-то дело сделано. Вы выливает воду из ботинок и надеваете их. Склон пологий. Но Вы ступаете осторожно, будто горный лев - шуметь нельзя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже