— А больше он тебе ничего не говорил?
— Что же еще он мог сказать?
— Насчет меня?
— Он сказал, что ты хочешь найти настоящую работу.
— И это все?
— Да, Оуэн. А ты что думал?
— Я хочу остаться здесь. В качестве твоего ученика.
Глаза ее расширились от удивления, на лице заиграла улыбка.
— Ты шутишь.
— Нет.
— Не могу представить, чтобы ты довольствовался такой ролью.
— Зато я прекрасно себе это представляю.
— Ты бежишь от жизни.
— От моей прежней жизни, да.
— Ты будешь мучиться, оттого что лишен возможности действовать.
— В таком случае я выйду в сад и буду работать до седьмого пота. Колоть дрова. Рыть ямы. Пересаживать деревья.
Люси рассмеялась.
Оуэн почувствовал разочарование. Глупо было на что-то надеяться. Мог бы сразу догадаться, что она не согласится.
— Ты до сих пор воспринимаешь меня как солдата. Ты навсегда осудила меня за ту прошлую жизнь.
— Прости.
— Люди меняются, но ты ведь в это никогда не поверишь. Где бы ты сейчас была, если бы Николас решил, что ты можешь быть счастлива только как хозяйка поместья? Тебе понравилось бы провести всю жизнь в монастыре?
Люси вспыхнула.
— Кто-нибудь еще мог попросить моей руки.
Ну вот, теперь он ее оскорбляет. Господи, до чего же у него паршивый язык.
— Вопрос не в этом. Я говорил тебе бессчетное количество раз, что с военной службой покончено. Почему ты мне не веришь?
— А с какой стати мне тебе верить? Ты влез в мой дом с помощью лжи. Вынюхивал вокруг и лгал о том, что делаешь. Ну да, теперь ты говоришь, будто хочешь быть моим учеником, но откуда мне знать, что ты по-прежнему не выполняешь задание архиепископа? Вдруг он поручил тебе присматривать за мной? На тот случай, если вдова Уилтон все-таки окажется отравительницей?
Она перешла на крик, ее слова хлестали, как кнут. Она стремилась причинить ему такую же боль, какую он причинил ей.
Оуэн поднялся.
— Я с самого начала не хотел тебе лгать.
— Тем не менее лгал.
— А еще я спас тебе жизнь.
Люси прикусила язычок.
— Я дурак, что пытаюсь заставить тебя мне поверить. Ты настроилась против меня с первой же секунды, как увидела. — Оуэн пошел к двери.
— Пожалуйста, присядь, Оуэн. Мне вовсе не хочется каждый наш разговор переводить в спор.
Он обернулся.
— Возможно, это признак того, что мое ученичество не такая уж хорошая идея.
— А что сказал бы архиепископ насчет этого плана?
Оуэн понял, что она пошла на попятную. Ей не хотелось, чтобы он ушел. Ладно. Посмотрим, куда это приведет. Он вернулся к столу.
— Я поделился с ним своими планами. Он не возражал.
— Мне он ничего не сказал.
— А я думал, что скажет.
Люси убрала тарелки, протерла стол и снова уселась напротив Оуэна.
— Тетя Филиппа вчера уехала. Мне не помешал бы помощник. По крайней мере до тех пор, пока гильдмейстер не найдет мне другого ученика.
— Испытай меня.
Она вздохнула.
— Придется. Другого выхода нет. Я подписала договор. Гильдмейстер его засвидетельствовал.
— Когда я солгал, я лишился какого-либо права требовать от тебя соблюдения договора.
— Ты помогал мне гораздо больше, чем обычный ученик.
Всю весну он продолжал помогать ей. Поначалу Люси приглядывала за ним, удивляясь, зачем он остался, и пытаясь понять, не поручил ли ему, в самом деле, архиепископ следить за ней. Но Оуэн весь день трудился, по воскресеньям сопровождал ее на мессу и, по словам Бесс, не встречался в таверне ни с какими подозрительными личностями. Если только он не отказался от сна, у Арчера просто не оставалось времени работать на кого-то еще, кроме нее. В конце концов у Люси рассеялись последние сомнения на его счет. Она предоставила ему больше свободы и даже в отдельных случаях соглашалась с его предложениями. Потом, однажды вечером, Люси почувствовала, что ей нужна компания (это был день рождения Николаса), и она пригласила Оуэна остаться после ужина и спеть. Как и прежде, его голос тронул ее душу. Приободрил. Она поняла, как ей полюбилась его кривая усмешка, то, как он по-особому поворачивал голову, чтобы видеть все одним глазом, даже то, как он с ней спорил, когда она начинала упрямиться. Ей нравилось, что в конце дня он сидит рядом с ней перед камином.
Ни одной из этих мыслей она с Бесс не поделилась.
Бретонец-менестрель навязчиво являлся Оуэну во сне. Каждый раз этот парень с диким взглядом подкрадывался к нему из тени, а за ним — его подружка. Раз за разом Оуэн хватал ее руку, которую она тянула к его глазу, и заламывал мерзавке за спину. На рассвете соратники по оружию поздравляли его с удачей. Он оставался цел. И по-прежнему был капитаном лучников. А за проливом его ждала жена. Она мечтала о нем, жаждала его возвращения. Он видел, как она лежит в его постели, такая белая, с шелковистыми волосами, струящимися по обнаженной груди…