Читаем апвап полностью

- Собираясь на барбекю, я очень нервничала, но отлично провела время. Кортни - замечательная хозяйка и безумно очаровательная. Все были очень добры ко мне. Я, правда, не знала, чего ожидать. - Она старалась говорить быстрее. - Ну, все, кроме Бонни. Кстати, я услышала ее разговор с МэриЭнн, и каждый был на твоей стороне. В том числе и я. А что касается Сью, то она одинока. Она сказала, что Тим много работает, и заверила, что ему это нравится, но ей одиноко. В какой-то момент она попросила у меня номер моего телефона. Но ты же знаешь, что у меня его нет. Хотя мне показалось, что это будет звучать глупо, ведь у каждого есть мобильный телефон. Поэтому я сказала, что не взяла его с собой, а номера не помню. Я никогда не звоню себе сама. И именно по этой причине, как мне кажется, она и дала мне свой номер телефона. Я, правда, не знала, что она собиралась это сделать. Если бы я знала, разве бы позволила ей сделать это у тебя на глазах?

Тони не прервал её, поэтому она продолжила свою бессвязную речь, наводя его на мысль:

- Когда Кортни представила меня Тиму и Сью, я сказала Тиму, что слышала от тебя много хорошего о нём. Могу только догадываться, что это расположило Сью ко мне. Женщины любят слышать хорошее о своих мужьях. Если бы мне дали номер в твое отсутствие, я бы рассказала тебе. У меня все равно нет возможности позвонить. А если я вдруг не позвоню, это покажется нетактичным. Я знаю, как ты заботишься о правилах приличия.

Она не знала, что ещё добавить, но, по крайней мере, высказалась.

- Я действительно была сегодня на высоте. Это просто недоразумение, а у тебя очень милые друзья.

Клэр стояла, не сводя с него взгляда.

Тони продолжил говорить так, будто ни одного слова не было произнесено до этого:

- Я решил, что ты сама можешь сделать выбор. Возможно, тебе бы хотелось узнать свои варианты?

Сердце Клэр ёкнуло. Она опустилась в кресло у стола и отвела взгляд. Ничего из сказанного ею не имело значения. Он не услышал ни слова.

- Тони, ты принял решение, мне всё равно.

В её голосе слышалось поражение. Она смотрела на стол, где лежал лист бумаги, на котором она перечислила всё положительное, что случилось с ней за день.

- Первый вариант – две недели в своей комнате без права покидать её.

Что? Ей даже в голову не мог прийти такой исход событий. Ни за что на свете она этого не вынесет! Девушка взглянула на него. Тони наблюдал за ней. Она поднялась и встретилась с ним лицом к лицу. Господи, его пленила её сила.

- Тогда, я выбираю второй вариант.

Голос Клэр прозвучал твёрдо. Тони ничего не ответил. Молчание нарастало. Он хотел её. Хотел сказать, что сожалеет, что погорячился, но тогда это был бы не он. Он не мог.

- Очень хорошо. Раздевайся.

Без колебаний Клэр повиновалась его приказу. Сначала она расстегнула блузку, одну пуговку за другой, затем выскользнула из слаксов, всё это время сохраняя с ним зрительный контакт. Девушка не спорила и не жаловалась. Тони становилось всё труднее сдерживать возбуждение. Когда мужчина увидел, как тело Клэр задрожало, его выдержка дала сбой.

- Клэр, подойди ко мне.

Она подошла. Тони взял её за плечи и посмотрел прямо в её зелёные глаза.

- Чёрт возьми, Клэр.

Он притянул её ближе.

- Я сделал поспешные выводы, основываясь лишь на том, что видел. Правила приличия важны. Я решил, что ты что-то спланировала с Сью - то, чего бы я не одобрил. Я ошибся. Твоя речь была очень храброй.

Мужчина с нежностью приподнял её подбородок, и на этот раз тон его голос стал мягче. Он наблюдал за сменой выражений на её лице.

- Она помогла мне понять, что я сделал неправильный вывод, - сказав это, он положил голову на её макушку.

От столь неожиданного признания Клэр выдохнула: Энтони Роулингс извинялся. Девушка стояла неподвижно, он заключил её в свои объятия. Перестав дрожать, Клэр позволила себе уткнуться лицом ему в грудь, вдыхая запах дыма, оставшийся на его рубашке. Бедрами она ощутила его эрекцию, и внутри нее стало нарастать напряжение.

Голос Тони теперь звучал нежно:

- Всё то время, пока Сью не передала тебе записку, я чрезвычайно гордился тобой. Ты была великолепна. Кортни раз десять мне это повторила.

Подняв глаза, Клэр увидела, как губы мужчины изогнулись в улыбке, такой же нежной, как и тон его голоса. Улыбнувшись в ответ, Клэр почувствовала, как её тело расслабляется в его руках.

- Я хочу, чтобы мы кое-что сделали.

Облегчение от его извинения ошеломило её. Тело продолжало игнорировать все обстоятельства. Клэр хотелось, чтобы он взял её, и на этот раз она не колебалась.

- Что бы это ни было, я согласна.

- Твои волосы пахнут дымом. Я хочу, чтобы мы вместе приняли душ.

Клэр взяла Тони за руку и повела в ванную. Не говоря ни слова, он последовал за ней. Оказавшись внутри, она помогла ему раздеться, а он распустил её косу. Встав под тёплые струи воды, Тони намочил её волосы, после чего взял шампунь и мягко помассировал их.

- У тебя такие красивые волосы, но их действительно нужно постричь. Погода становится холоднее, может, тебе немного их осветлить? Думаю, в спа тебе понравится. У них очень хорошая репутация.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы
Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы