Читаем Арабские каникулы полностью

Араб вздохнул в ответ, а она решительно встала и направилась к микрофону. Никогда не пасовала перед аудиторией, хотя сейчас те, кто смотрел на неё, были, как никогда настроены крайне негативно. В зале сидели в основном арабы. Серьёзные, богатые и высокомерные. Их явно напрягало то, что они видели перед собой молодую красивую женщину, причём иностранку, которая уверенно чувствовала себя в такой непростой обстановке.

Владея всеми цифрами, потому что сама участвовала в руководстве компании, Тис легко обрисовала ситуацию на рынке текстильной продукции. Не забыла упомянуть крупных конкурентов и всем известных покупателей, за которых шла открытая борьба. Своим выступлением она добилась, что многие смотрели на неё с удивлением и изначально презрительные взгляды сменились на любопытные. Поблагодарив всех за внимание, Тис направилась на своё место, внутренне ликуя, что смогла достойно выступить и утереть носы этим высокомерным представителям мужского сословия. Неожиданно из зала раздался жёсткий приказ вернуться к микрофону. Голос звучал так, что неповиноваться было невозможно. Тис машинально посмотрела в сторону, откуда прозвучал приказ, но определить среди множества лиц, говорившего, не смогла. Зал опять погрузился в тишину, а она снова стала объектом пристального внимания всех присутствующих.

Встав перед собравшимися, Тис молча ждала, когда тот, кто не позволил ей уйти, озвучит мотивы своего поступка. Старый араб, поджарый и широкий в плечах, одетый в национальный костюм с острым, как лезвие взглядом, снова приказал:

— Вы рассказали про бизнес, но мы и так всё про него знаем и наслышаны про то, как вы с господином Мансуром ведёте дела своей компании. Как умело прогибаете тех, кто сотрудничал с вашей компанией долгие годы.

Тис, прекрасно понимая на что намекает важный араб, позволила себе чуть улыбнуться, и, встретившись с ним глазами, взгляда не отвела. Она уважительно молчала, ожидая, когда мужчина скажет, зачем вернул её и что хочет от неё услышать.

— А теперь расскажите нам всем о себе. Это более интересная тема. Тем более вы женщина и успешно занимаетесь бизнесом. Кто вы и откуда?

Тис удивил вопрос, но она не стала тянуть время и кратко рассказала о себе, естественно умолчав о военной школе и о том, что уже бывала в Эмиратах ранее. Её слушали не перебивая, а старый араб не спускал с неё своего цепкого взгляда. Когда закончила говорить, он ухмыльнулся:

— На сколько мне известно у вас есть ребёнок, госпожа Таисия?

— При чём здесь это? Моя личная жизнь никого не касается и я не собираюсь её обсуждать с вами и тем более в этой аудитории.

— Касается, ещё как касается, — сердито повторил араб. — Кто отец ребёнка?

Теперь Тис не на шутку разозлилась. Её глаза сузились и потемнели, меняя яркий цвет виски на почти чёрный.

— Мне, кажется, мы отклонились от темы выставки и на ней моё семейное положение не должно рассматриваться, — решила стоять на своём Тис.

Слова прозвучали твёрдо, этим самым при всех она давала арабу понять, что не боится никого и не собирается никому подчиняться.

— Ты очень смела, как я погляжу, Та-и-си-я. Может ты не заметила, но сейчас в этом зале собрались мужчины.

— Ну и что? — пожав плечами, фыркнула Тис, отчего у многих вытянулись лица. Она так и сама не поняла, кто в этот момент дёрнул её за язык, но она, гордо вскинув голову, неожиданно выдала:

— Да будет вам известно, господин, мой далёкий прадед Ибрагим всегда говорил, что мужчина — это не тот, кто родился мальчиком, а тот, кто удержит на своих плечах дом, если у того вдруг рухнет фундамент. Это и мой критерий определения настоящего мужчины, а про сидящих в зале я ничего не могу сказать, поэтому не считаю, что должна подобострастно склонить голову и покорно отвечать на все ваши вопросы.

Глава 86

Старый араб, перед которым на входе в зал, с почтением поклонился даже седой шейх, услышав эти слова неожиданно встрепенулся. Его глаза словно стрелы снова впились в Тис. Громко и властно прозвучал в мгновенно притихшем зале его голос:

— Повтори.

— Что повторить? Про мужика, про дом или про то, что не собираюсь отвечать на ваши вопросы? — снова гордо вздёрнула вверх подбородок Тис.

— Нет, про Ибрагима, — жёстко поправил её старый араб.

— Причём здесь Ибрагим? Разговор был не про него, — нахмурилась девушка и сделала шаг, чтобы вернуться на своё место.

— Стоять!

Тис удивлённо посмотрела на мужчину, перевела взгляд на подающего ей знаки не перечить господина Мансура, и всё же остановилась.

— Расскажи про Ибрагима, — жёстко ещё раз потребовал араб.

Господин Мансур снова сделал знак, чтобы Тис успокоилась и подчинилась. Она и сама чувствовала, что обстановка накалилась, но никак не могла взять в толк почему этот старик прицепился к ней с Ибрагимом. Глубоко вздохнув, посмотрела на потолок и, приняв решение, согласно кивнула:

Перейти на страницу:

Похожие книги