8. Подарки принимаются с благодарностью, хотя ни в коей мере не обязывают. Однако при первой встрече лучше не вручать подарка. Придержите его до тех времен, когда вы сойдетесь ближе. Не ждите, что получатель немедленно откроет подарок или будет выражать необыкновенную признательность.
9. Не ешьте стоя или прохаживаясь. Тем более не ешьте, передвигаясь по улице.
10. Не предлагайте руку женщине, пока она не предложит вам ее первой.
11. Если вы опоздали на ужин и гости уже приступили к еде, не говорите салям алейкум, так как это может побудить присутствующих прерваться, чтобы принять вас. Скажите ханнхум – «(Господь) приветствует их!» – вам ответят минхум – «(Будь) один из них!», – что послужит приглашением для вас присесть и присоединиться к гостям.
8
Бизнес
Люди будут рады возможности узнать вас лучше, прежде чем приступать к совместным делам. Поэтому, если вы не знаете человека, стоит несколько раз увидеться с ним, прежде чем действительно говорить с ним о серьезных вопросах. Так происходит не всегда, и иногда ваш коллега может прямо перейти к сути дела, в таком случае вы можете вести себя так, как это принято на Западе.
Достижение действительного конкретного соглашения также может занять некоторое время, хотя слово
В Аравии терпение – название для игры. Здесь восторгаются свойством характера, называемым
Помните также, что арабская общественная жизнь всепроникающа, в отличие от западной общественной жизни, и часто может пересекаться с деловыми кругами. Важное деловое соглашение может быть сорвано из-за женитьбы или кончины, казалось бы, по нашим понятиям, дальнего родственника. Точно также неожиданный приезд из-за границы важного гостя или члена правящего семейства может повлечь изменения плана.
Время удобно разделено пятью молитвами:
Непосредственно перед молитвенным часом люди будут прекращать свои дела для молитвы либо в местной мечети, либо в офисе. Если молитвенный час застанет вас в меджлисе, вы не должны смущаться или выходить из комнаты. Пока вы сидите тихо, предпочтительнее в стороне или сзади от рядов молящихся, вы никого не побеспокоите.
В Саудовской Аравии и странах Залива наемные служащие, местные или иностранные, обычно не платят подоходный налог. Однако это не распространяется на бизнес. Компании должны уплачивать подоходный налог с доходов, полученных в стране, если только доходы не получены в результате совместных предприятий с местными бизнесменами с последующим вложением средств здесь же. В таком случае они могут быть освобождены от уплаты налогов на несколько лет. За дальнейшими инструкциями по поводу налогов и других трудовых норм в отдельной стране обратитесь к правительственным данным или в торговую палату. В отношении налогов: будет целесообразно сохранять копии ваших счетов на арабском и документацию по сделкам, совершенным в стране. Аудит обычно следует британской, американской или местной системе отчетности.