Читаем Арабы и море. По страницам рукописей и книг полностью

Ferrand G. Le pilote arabe de Vasco da Gama et les instructions nautiques des Arabes au XV-e siecle // Annales de geographie, 1922. No. 172.

Ferrand G. Les instructions nautiques du Sulayman al-Mahri (XVI-е siecle) // Annales de geographie, 1923. No. 178.

Ferrand G. L’element persan dans les textes nautiques arabes des XV-e et XVI-е siecles // Journal Asiatique. T. CCIV. 1924.

Ferrand G. Jbn Majid // Introduction a l’astronomie nautique arabe / Sous la dir. de G. Ferrand. Paris, 1928.

Ferrand G. L’amiral Sidi ‘Ali et le Мuhit // Ibidem.

Ferrand G. Le mu‘allim // Ibidem.

Ferrand G. Sulayman al-Mahri // Ibidem.

Ferrand G. Le Wakwak est-il le Japon? // Journal Asiatique. T. CCXX. 1932.

Gaudefroy-Demombynes M. Les sources arabes du Muhit turc // Journal Asiatique, X serie. 1912. T. XX.

Gildemeister J. Uber arabisches Schiffswesen // Gottinger Nachrichten. 1882.

Griffini E. Intorno alle stazioni lunari nell’astronomia degli arabi // Rivista degli Studi Orientali. T. I. 1907.

Hornell J. A Tentative Classification of Arab Seacraft // Mariners Mirror, January 1942.

Hourani G.F. Arab Seafaring in the Indian Ocean in Ancient and Early Medieval Times // Princeton Oriental Studies, 1951. No. 13.

Kahle P. Nautische Instrumente der Araber im Indischen Ocean // Oriental Studies in Honour of Curserji Erachji Pavry, 1933.

Moreland W.H. The Ships of the Arabian Sea about A. D. 1500 // The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland. Vol. I, IV. 1939.

Nad (a) vi S.S. Arab Navigation, Adapted from Urdu by Syed Sabah Uddin Abdur-Rahman, Fellow of Shibli Academy, Azamgarh // Islamic Culture. Vol. XV. 1941. No. 4; Vol. XVI. 1942. Nos. 1, 2, 4. Nafis, Ahmad. The Arabs’ Knowledge of Ceylon // Islamic Culture. Vol. XIX. 1945. No. 3.

Nainar S.M.H. Arab Geographers’ Knowledge of Southern India. Madras, 1942.

Prinsep J. Note on the Nautical Instruments of the Arabs // Ferrand G.

Introduction a l’astronomie nautique arabe. Paris, 1928. Saussure L. de. Commentaire des Instructions nautiques de Ibn Majid et Sulayman al-Mahri // Introduction a l’astronomie nautique arabe / Sous la dir. de G. Ferrand. Paris, 1928.

Saussure L. de. L’origine de la rose des vents et l’invention de la bous-sole // Ibidem.

Sauvaget J. Sur d’anciennes instructions nautiques arabes pour les mers de l’Inde // Journal Asiatique. T. CCXXXVI. 1948.

ARABS AND THE SEA: after old manuscripts and books

by Theodor Shumovsky

The Arabs have long been taken for underdeveloped nomadic tribes came from wild deserts. Many European observers of the two last centuries associated them with the dry Land, and not with navigation across the immense Ocean on whose coasts many Arab peoples have been living and sailing from the old times. This wide spread but misleading Orientalist vision dating back to the era of the first colonial encounters between the Europeans and the Arabs is contested in the book written in 1962 by a St.-Petersburg historian Theodor Shu-movsky, the renowned authority in historical geography of premodern Arabic navigation. The second corrected edition of the book comes out in 2010.

A thorough examination of old Arabic manuscripts and modern academic scholarship led the author to the conclusion that before the advent of European sailors the Arabs had succeeded in creating an original art of navigation. The sea was present in their traditional culture that is witnessed in its well-known literary monuments including the Qur’an. Shumovsky argues that achievements of the pre-modern Arab navigation much contributed in discoveries happened in the Indian and Pacific Oceans at the Age of Exploration when the Europeans intensively investigated and mapped the World. This is not a tale full of sound and fury. It should be noted that the famous Portuguese explorer Vasco da Gama opened the maritime way from the Western Europe to the Oriental Seas in the fifteenth century following instructions of his Arab pilot Ahmad ibn Majid from Julfar or Ra’s al-Khaymah in Oman. The latter composed in verses three sailing directions whose unique copy was preserved in the collection of Arabic manuscripts at the Institute of Oriental Manuscripts in St.-Petersburg. This important source was introduced into the research use, translated and commented by Shumovsky who devoted to its study almost half a century from 1938 to the mid-1980s. In the 1960s-1980s the first Soviet edition of Arabic sailing directions (1957) was republished in Portugal and the Middle East.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудеса стран

Арабы и море. По страницам рукописей и книг
Арабы и море. По страницам рукописей и книг

Второе издание научно-популярных очерков по истории арабской навигации Теодора Адамовича Шумовского (род. 1913) – старейшего из ныне здравствующих российских арабистов, ученика академика И.Ю. Крачковского. Первое издание появилось в 1964 г. и давно стало библиографической редкостью. В книге живо и увлекательно рассказано о значении мореплавания для арабо-мусульманского Востока с древности до начала Нового времени. Созданный ориенталистами колониальной эпохи образ арабов как «диких сынов пустыни» должен быть отвергнут. Эпоха Великих географических открытий во многом опиралась на достижения средневековых арабских географов и мореплавателей. Задолго до европейского продвижения на Восток они освоили Средиземноморье и Индийский океан. Арабские лоцманы участвовали в морских экспедициях европейских первооткрывателей. В основу книги положено исследование уникальных арабских рукописей лоцмана Васко да Гамы Ахмада ибн Маджида и Сулаймана аль-Махри (XV в.), сочинения которых переведены Т.А. Шумовским на русский язык.

Теодор Адамович Шумовский

История

Похожие книги

1939: последние недели мира.
1939: последние недели мира.

Отстоять мир – нет более важной задачи в международном плане для нашей партии, нашего народа, да и для всего человечества, отметил Л.И. Брежнев на XXVI съезде КПСС. Огромное значение для мобилизации прогрессивных сил на борьбу за упрочение мира и избавление народов от угрозы ядерной катастрофы имеет изучение причин возникновения второй мировой войны. Она подготовлялась империалистами всех стран и была развязана фашистской Германией.Известный ученый-международник, доктор исторических наук И. Овсяный на основе в прошлом совершенно секретных документов империалистических правительств и их разведок, обширной мемуарной литературы рассказывает в художественно-документальных очерках о сложных политических интригах буржуазной дипломатии в последние недели мира, которые во многом способствовали развязыванию второй мировой войны.

Игорь Дмитриевич Овсяный

История / Политика / Образование и наука
10 мифов о князе Владимире
10 мифов о князе Владимире

К премьере фильма «ВИКИНГ», посвященного князю Владимиру.НОВАЯ книга от автора бестселлеров «10 тысяч лет русской истории. Запрещенная Русь» и «Велесова Русь. Летопись Льда и Огня».Нет в истории Древней Руси более мифологизированной, противоречивой и спорной фигуры, чем Владимир Святой. Его прославляют как Равноапостольного Крестителя, подарившего нашему народу великое будущее. Его проклинают как кровавого тирана, обращавшего Русь в новую веру огнем и мечом. Его превозносят как мудрого государя, которого благодарный народ величал Красным Солнышком. Его обличают как «насильника» и чуть ли не сексуального маньяка.Что в этих мифах заслуживает доверия, а что — безусловная ложь?Правда ли, что «незаконнорожденный сын рабыни» Владимир «дорвался до власти на мечах викингов»?Почему он выбрал Христианство, хотя в X веке на подъеме был Ислам?Стало ли Крещение Руси добровольным или принудительным? Верить ли слухам об огромном гареме Владимира Святого и обвинениям в «растлении жен и девиц» (чего стоит одна только история Рогнеды, которую он якобы «взял силой» на глазах у родителей, а затем убил их)?За что его так ненавидят и «неоязычники», и либеральная «пятая колонна»?И что утаивает церковный официоз и замалчивает государственная пропаганда?Это историческое расследование опровергает самые расхожие мифы о князе Владимире, переосмысленные в фильме «Викинг».

Наталья Павловна Павлищева

История / Проза / Историческая проза