Читаем Аратта. Книга 7. Золотые корабли полностью

«Что там, за окоемом? – подумал Хаста. – Похож ли Великий Лед на Змеиный Язык? Никому еще не удавалось подняться на эту стену… Может, там тоже живут мамонты и саблезубцы? Или вовсе неизвестные существа? Или даже люди вроде мохначей?»

Жрец покосился на товарищей. Метта беспечно глазел вдаль. А вот Анилу не было никакого дела до Великого Льда. Держа в левой руке рукавицу Замары, он разглядывал ее с восторженной улыбкой, какую Хаста ни разу прежде не видел на лице молодого ария. Разве что разок, когда тот на празднике Заплетания Косы заметил, как красива юная Яндха…

Эта нежная улыбка, обращенная к ветхой почерневшей рукавице, вселяла в сердце Хасты непонятную тревогу.

Анил не замечал пристального взгляда жреца – все его внимание было приковано к рукавице. До чего же она ему нравилась! Это было нечто большее, чем просто радость от обладания волшебной вещью. Анил испытывал скорее чувство родства с ней. Когда он надевал рукавицу, то как будто становился настоящим собой. А когда снимал – его охватывала печаль, как от разлуки с любимым другом.

Сыну Аршалая казалось крайне забавным, что спутники не разделяют его восхищения. Все, что они видели, – старую рукавицу из сгнившей кожи. Когда же Анил надевал ее, друзья прикрывали глаза или отворачивались, будто золотое свечение причиняло им боль. Арию же хотелось пить это свечение, вдыхать его, словно аромат цветов…

– Пойдемте! – возглас Метты оторвал Анила от созерцания. – Если начнем спускаться прямо сейчас – успеем добраться до горы к закату.

– А я бы не торопился, – ответил Хаста. – Не хочется влететь с разбегу в ловушку, как с нами один раз недавно уже случилось…

– Нет там никакой ловушки, – рассеянно ответил Анил.

«Что ему еще сообщила рукавица?» – раздраженно подумал Хаста.

– Вряд ли там ловушка. Просто могила колдуна Замары, – сказал Метта. – Осенью туда ходили Светоч с государем Аюром и вернулись невредимыми…

Подъем в горы на снегоступах по заснеженным склонам был тяжел для подростка. Он снова начал прихрамывать, но не жаловался, – лучше уж терпеть боль, чем снова угодить к Зарни. Но всей душой желал, чтобы их поиски скорее завершились.

– Гм… А вдруг в той могиле осталось что-то еще? – с надеждой спросил Анил. – Может, вторая рукавица?

Хаста невольно усмехнулся и спросил:

– Кстати, вы не забыли о вурсах? Об их любимых домашних зверюшках?

– Вурсы нам не враги, – заметил Анил. – Они очень помогли государю.

– Надеюсь, они об этом еще помнят…

– Вурсы страшные, но добрые, как и их звери, – подтвердил Метта. – Я полюбил их, когда они гостили в Замаровой пади. Они нас не обидят. Если только с ними все хорошо.

– О чем ты?

– Мы уже совсем близко к их владениям, а я ни разу не видел ни следов волчьих секачей, ни помета, ни клочьев шерсти на деревьях…

– Так и есть, – подтвердил Анил. – По правде говоря, этот край выглядит вовсе необитаемым.

Рыжий жрец устало закатил глаза:

– Святое Солнце! Почему вы не сказали раньше? Мы все-таки заблудились, и это совсем не та гора… Анил, твоя рукавица никуда нас не вела! И хватит на нее пялиться! Ты похож на одержимого!

– Я, может, и в самом деле малость одержим, – признал Анил. – Ты ведь видел, что она может? Ух! Я чувствую себя так, словно сам Исварха подарил мне свою правую руку!

– Главное, чтобы Исварха не отобрал у тебя при этом голову, – буркнул Хаста. – Анил, можно тебя кое о чем попросить? Не надевай ее без важной причины.

– Почему?

– Мы ничего о ней не знаем. Что это за вещица и – главное – для чего? Да, мы знаем, что она дает тебе необычную силу. А что берет взамен?

– Ладно, – не слишком охотно отозвался Анил, пряча рукавицу в сумку.

«Эта вещь не для простых смертных… Сколько еще таких штук спрятано у Линты? И что она там говорила про голову Замары?»

* * *

Однако гора оказалась та самая. Просто вурсы там больше не жили.

На закате путешественники спустились к поселению, которое, очевидно, было давно брошено. Среди ельника темнели огромные островерхие котты – в каждой такой разместилась бы целая деревня бьяров. Но дым не поднимался из вытяжных отверстий, и между домами лежал глубокий снег. Ни людей, ни зверей…

– Что ж, есть одна хорошая новость, – сказал Анил, когда они обошли все селение. – На вурсов никто не нападал. Нет никаких следов сражения. Они собрались и ушли сами.

– Причем давно, – добавил Метта. – Думаю, сразу, как вернулись с Замаровой пади. Снег, кажется, с осени никто не тревожил.

– Поглядели на накхов и поняли, что от людей надо держаться подальше, – усмехнулся Хаста.

В сущности, это могло оказаться и правдой. Великаны-вурсы, вопреки их устрашающей внешности и чудовищам-секачам, были самым добродушным народом из всех, кого он встречал. Они жили в мире и согласии между собой и в глубоком духовном родстве со своими полуразумными секачами. Возможно, мудрые звери и приняли решение уйти…

– Или, – добавил Метта, – им стало нечего охранять. Государь Аюр ведь унес поющий кораблик!

– То есть в гробнице ничего не осталось? – помрачнел Анил. – Но зачем тогда старуха нас сюда послала?

Перейти на страницу:

Похожие книги