— Они называют свою веру учением о возрождении мира или чем-то в этом роде. Возглавляет секту пророк из Бьярмы, почитаемый на севере живым богом и новым, истинным воплощением Исвархи…
— Зарни Зьен? — наклонившись вперед, медленно проговорил Аюр.
— Так его зовут, — удивленно подтвердил Дзагай. — Государю все ведомо и без меня…
— Рассказывай! — нетерпеливо перебил Аюр. — Где он? В столице?
— Нет, государь. Однако и не столь далеко, как хотелось бы. Этот Зарни Зьен, как его величают бьяры, — слепой безногий гусляр, пользующийся славой могучего чародея и провидца. Он прибыл с большой свитой, а вернее, с целой толпой верных и поселился в заповедном лесу к западу от столицы, в двух днях пути отсюда…
— Я знаю этот лес, — кивнул Аюр, мысленно скривившись. Ему вспомнилась «короткая дорога», нападение оборотня и путевая вежа, где его едва не похитили. — Скверное, про́клятое место.
— Местные жители считают его священным. И отыскать там слепца будет не так-то просто!
— Что ты несешь? — не выдержал Сандар. — Почему мы вообще обсуждаем при государе поимку какого-то бродячего проповедника? Почтенный Рашна, этот человек тратит наше время…
Старец поднял костлявую руку.
— Пусть говорит, — проскрипел он мрачно.
— Ясноликому Сандару с высоты его происхождения, разумеется, виднее, что происходит в столице и ее окрестностях, — с непроницаемым видом ответил Дзагай. — Но думаю, вам следует знать, что учение Зарни Зьена объявляет всех арьев, особенно царской крови, нечистыми дивами, проклятыми Исвархой. Случилось так, что пожар в храме как бы подтвердил это, притом очень не вовремя. Как только погибнут все желтоглазые дивы, говорит Зарни, потоп немедленно прекратится. Люди верят ему, ибо больше им верить не во что. И сторонники его множатся день ото дня…
— Ясно, — кивнул Аюр. — Благодарю, Дзагай, ты можешь идти.
Начальник храмовой охраны поклонился и вышел.
— Что будем делать? — спросил Аюр, когда двери за ним затворились.
— О чем думать? — рявкнул Сандар. — Я пошлю малое войско в чародейскую рощу. Они поймают колдуна, и мы повесим его на главных воротах Нижнего города. Можно заодно и лес сжечь. Давно пора!
— Каргай рассуждал так же, — заметил Рашна. — «Захватить, разорить…» И чем дело кончилось? Теперь он — правая рука колдуна и его верный раб. Его стараниями проклятый слепец и сидит сейчас в безопасности под самыми стенами столицы…
«Правитель Яргары принял сторону Зарни?» — хотел спросить удивленный Аюр, но промолчал. Ему было досадно, — кажется, он меньше всех тут знал о том, что творится в его державе!
— Каргай был бьяром, — ответил Сандар. — Слепец может околдовать простолюдинов, но на ария его чары не подействуют. Я пошлю Жезлоносцев Полудня…
— И потеряешь их безо всякого смысла.
— А ты что предлагаешь, почтенный Рашна?
— Пригласим колдуна на переговоры, — произнес старик.
— Переговоры? — презрительно скривился глава жезлоносцев. — Не много ли чести?
«Анил пропал в Бьярме, — сообразил Аюр. — Рашна надеется узнать у гусляра о судьбе внука…»
— Выманим его из рощи на условленное место и расстреляем из луков, — спокойно закончил Рашна. — Этот Зарни очень опасен. Куда опаснее, чем вы представляете.
Сандар нахмурился. Шумный разгром гнездилища колдуна и резня среди его приспешников нравились ему куда больше.
— Надо показать силу, — упрямо произнес он. — Простолюдины забыли, кто ими правит. Они увидят силу арьев и вспомнят о своем месте. Надо просто припугнуть их!
— Не надо пугать людей, которые и так напуганы, — раздался вдруг тихий голос Накты, о котором все успели забыть. — Я согласен с Рашной — посылать малое войско в священный лес нельзя. Оно просто перейдет на сторону колдуна. Зарни Зьен уже прославился подобными шутками.
— Ну а ты что предлагаешь? — повернулся к нему Аюр.
— Послать накхов. Пары лазутчиков достаточно, чтобы тайно пробраться в рощу и задушить гусляра во сне.
— Согласен, — склонил голову Рашна. — Пошлем накхов. Но сперва пригласим гусляра на переговоры, чтобы вся столица увидела нашу добрую волю…
— Да, пусть будет так, — оживленно кивнул Аюр. — Это надежнее всего!
Сандар же помрачнел и оскорбился.
— Прошли времена величия, — процедил он сквозь зубы, недобро косясь на соседей. — Араттой нынче правят робкие старики и коварные инородцы…
— Ступай, Сандар! — строго приказал Аюр.
Глава жезлоносцев встал, отвесил преувеличенно глубокий поклон и удалился, лязгая золочеными латами.
«Накта послал лазутчиков три дня назад, — подумал Аюр, открывая глаза. — Три дня…»
Он встал, подобрал упавшую на пол книгу, свернул ее и убрал в кожаный тул. Подошел к окну, приоткрыл ставень. Снаружи уже совсем стемнело.
«Ого, как темно! — отметил Аюр, потягиваясь. — Похоже, я тут задремал…»
Дождь лил с неослабевающей силой со вчерашнего дня. Аюр задумался — поможет это лазутчикам или помешает?