– Маленькая пружинная баллиста? Ловко придумано! Кожаный панцирь она пробьёт?
– Сблизи пробьёт, если не слишком толстый. Но я ведь не стану проверять, а выстрелю в заведомо уязвимое место.
– Скрытое оружие для ближнего боя и тайных операций, – сходу определил назначение моей пистоли наследник Волния, – В большом бою погоды не сделает. Но… Гм… С Дагоном ты справился с помощью этой баллисты?
– Двух, досточтимый, – уточнил я, показав рукоять второй, – У него было как раз двое помощников, и я уравнял силы.
– Ловко придумано! – повторил этруск, – А для настоящего боя у вас ручные аркобаллисты вроде греческих гастрафетов?
– Наподобие, досточтимый, только устроены проще.
– Да, отец уже рассказал мне о вас и вашем оружии. Мне в Карфагене нужны люди – умные, решительные и умелые. Такие, как вы – в особенности. Какова служба у моего отца, вы уже знаете. У меня будет примерно такая же, только гораздо масштабнее. Жалованьем и наградами не обижу. Карфаген – город большой, и деньги в нём крутятся тоже большие. А тем людям, которые старательно помогают им крутиться правильно, не жалко уделить достойную их долю.
– Ты предлагаешь нам большие перемены в жизни, досточтимый. Нам надо хорошенько подумать, – ответил я, изобразив озабоченность. В таких случаях сразу же соглашаться нельзя – воспримут как дешёвку со всеми вытекающими. Толковый человек не принимает решений наобум, а тщательно всё взвешивает. Но и Арунтий, само собой, мигом меня раскусил:
– Поговори с друзьями, Максим – думаю, что и им жизнь в большом городе придётся по вкусу. А что касается тебя самого – я забираю семью к себе, в Карфаген, так что продолжать охмурение моей дочери ты сможешь только там.
– И как ты отнесёшься к этому, досточтимый?
– Пока никак. Обещать её тебе я не стану, но не стану пока и спешить с другим решением её судьбы. Я присмотрюсь к тебе, Максим. Если ты окажешься достойным руки моей дочери – ты получишь её.
Резкий переход от обсуждения важных дел к "светской беседе" по-финикийски неожиданным для меня не стал. Пару раз Велия шёпотом подсказала мне нужные слова, но в целом я кое-как выдержал испытание.
– Ты говоришь медленно и с ошибками, но понять тебя можно, – заценил мои познания в финикийском этруск, – Но для меня финикийский – тоже не родной, и если понимаю я – тем более поймёт и настоящий финикиец, – и тут же коварно захватил меня врасплох, без предупреждения перейдя на греческий. В греческом же я плаваю примерно как топор, так что честно изобразил тонущий, но не сдающийся крейсер "Варяг". А что ещё прикажете делать, если греческому меня учит тоже Софониба, которая и сама его не знает, а с соседками-гречанками общается на весьма буйном винегрете из турдетанских, финикийских и греческих слов? Лишь их, да услышанные от ихней пацанвы на улицах ругательства я только и знал, что и продемонстрировал – Арунтий долго хохотал, да и его дочь то и дело прыскала в кулачок..
– Греческий тебе тоже понадобится, – сказал "досточтимый", отсмеявшись, – В Карфагене я приставлю к тебе хорошо знающего его человека, который будет тебя ему учить. Вряд ли ты сможешь вести на нём философские дискуссии, но дела с греками вести сможешь. Есть ли смысл проверять тебя по-расенски? – так этруски называют себя сами.
– Нет смысла, досточтимый, – честно признался я. В отличие от некоторых из наших "исторически продвинутых" урря-патриотов, я как-то не разделяю их излюбленной урря-патриотической гипотезы о том, что этруски – "это русские", то бишь праславяне. Наличие какого-то числа индоевропейских и даже нескольких славянских слов в их языке ещё ровным счётом ничего не доказывает. В английском тоже хренова туча французских слов, но это не делает его романским – по общей структуре он был и остаётся германским. Такая же хрень и с этрусским – естественно, что за века соседства с индоевропейцами они нахватались ихних слов, но серьёзные исследователи этрусский язык к индоевропейским не относят. Как и иберийский, кстати. Родственны ли они между собой – хрен их знает. Вроде бы, испанский Тартесс тоже основан предками этрусков, так что всё может быть.
Но, с другой стороны, этруски – выходцы из Восточного Средиземноморья, один из "народов моря" эпохи кризиса Бронзового века, а испанские иберы считаются переселившимися в Испанию из Марокко. С чего бы их языкам быть родственными? Мало ли на каком языке тартесская верхушка меж собой болтала, прочим-то иберам, ни разу Тартессу не подвластным, с какого перепугу его зубрить и свой родной забывать? Гадес вон сколько столетий уже существует, и из них последние три – без Тартесса, а окрестные иберы-турдетаны и не думают на финикийский переходить. Как раз наоборот – практически все местные финикийцы турдетанским владеют.