Долго насладиться прогулкой мне, к сожалению, не дали, но чего-то такого я и ожидала. Я своей блондинистой шевелюрой слишком выделяюсь среди орков, чтобы на мои шатания по дворцу никто не обратил внимания. Не говоря уже о том, что я, похоже, была сейчас во дворце единственным человеком. Сперва меня никто не трогал, лишь провожали любопытными взглядами, потом на почтительном расстоянии увязалась парочка любопытных зевак. Но пока они держались в хвосте и не задавали вопросов, я не заморачивалась, рассматривая все, что попадалось на пути.
Надо сказать, орки явно придерживались сурового минимализма в быту. Я ожидала варварской роскоши, позолоты и прочих украшений. Но везде натыкалась на развешанное по стенам оружие, деревянную монументальную мебель без особых украшений и резьбы и множество звериных шкур в качестве ковров и покрывал. Еще кое-где встречались гобелены. Зато много довольно искусной резьбы можно было встретить на голых каменных стенах: очень красивые, немного угловатые узоры, редко — растительные, чаще — замысловатое переплетение линий. Еще иногда попадались небольшие ниши в стенах, эдакие полочки, в них стояли глиняные статуэтки. Возле каждой такой ниши я останавливалась, долго разглядывая статуэтки. Там было много чего: орки, люди и эльфы, разнообразные животные, небольшие сценки охоты и поединков. И все такое реалистичное!
Забрела на кухню и познакомилась с местным поваром. Импозантный дядька, такой… боюсь, выражение «крупный мужчина» поселится в моем лексиконе надолго. Но этот, в отличие от большинства мускулистых и подтянутых сородичей, был крупный во все стороны. Громадный толстый орк это незабываемое зрелище, а уж голосище у повара почище рявканья крейсерской мортиры. Меня от его рыка на поварят чуть не вынесло наружу. Но при знакомстве Нараг оказался мировым мужиком. Мы нашли общий язык на почве кулинарии, я пообещала пару рецептов имперской кухни. Вообще-то из меня не слишком хороший повар, но пяток блюд умею готовить на приличном уровне. С рецептов плавно перешли на специи, они в местной кухне мне здорово не понравились. Оказалось, несмотря на множество трав, растущих в степи, пригодных в качестве специй и неядовитых не так уж много; здешние степи вообще довольно суровы, и живность в них водится под стать растительности, даже травоядная. Зато лесные эльфы выращивают у себя много всякого, но продают маленькими партиями и дорого.
Я отметила себе, что надо как-то исхитриться заказать из Империи семена самых любимых моих приправ. Озолотимся же.
На этом попрощавшись с Нарагом, пошла исследовать дворец дальше. Честно говоря, о том, что собиралась еще и с княгиней поговорить, забыла напрочь.
Хотя хвост любопытных, тянущийся за мной, заметно увеличился и сократил расстояние, меня все еще не трогали, когда я нахально продолжала совать свой нос везде, куда получалось, не делая различий между помещениями для прислуги и тронным залом. И только когда попыталась сунуться в подвал, кто-то особо храбрый из самообразовавшейся свиты рискнул подойти и вежливо спросить, не ищет ли госпожа княжна чего?
Было довольно забавно наблюдать, как неуверенно мнется этот крупный детинушка, словно его смущает сама необходимость разговаривать со мной.
— О, ничего такого, просто осматриваюсь. Но, пожалуй, уже хватит на этом. Не подскажете, милейший, где я могу найти княгиню?
Мое непривычное обращение собеседника еще сильней смутило, хотя, казалось, куда уж больше. И только тогда я сообразила, что парнишка-то довольно молод. Большой, зеленый и клыкастый, попробуй тут угадай, сколько на самом деле лет этим оркам. «Между прочим, — тут же осенило меня, — а у Раша-то тоже так и не спросила, сколько ему лет». Ну не безобразие ли? Замуж вышла, а таких важных вещей не знаю.
Провожать меня к покоям княгини отрядили все того же парня. Бедняга, кажется, рад был бы сбежать, а не выполнять эту почетную обязанность. Не иначе, совсем подросток. А по габаритам и не скажешь.
— Доброе утро, Диана.
— Доброе, леди Найриль, — ответила я, с любопытством разглядывая княгиню.
Она делала то же самое в ответ.
При первом знакомстве Найриль показалась мне тихой домашней женщиной, из тех что любят свою семью, посвящают ей свою жизнь, но сами по себе не особенно интересны. Тогда я слишком мало знала о традициях орков, чтобы понимать: такая женщина просто не удержалась бы на троне, даже если муж и сын беззаветно ее любят. Но вот как с ней теперь говорить, понятия не имею, я практически ничего не знаю об этой женщине, ни характера, ни привычек. Вот не до того нам было с Рашем, чтобы о его матери разговаривать. Даже не знаю, как она ко мне относится, хотя причину для неприязни я вчера предоставила. С точки зрения любой матери, я должна гордиться оказанной честью, а не устраивать скандалы. А мне ведь с ней надо как-то отношения налаживать. Остается надеяться на ее ум и великодушие.
— Ты что-то хотела, Диана? — К счастью, свекровь избавила меня от необходимости придумывать, как начать разговор. — Проходи, присаживайся.