Читаем Арейла (СИ) полностью

— Ну, сам посуди, за такое безобразие Дерек когда выздоровеет, как минимум выпнет капитана с должности. Как максимум казнит. А если нет, ты вызовешь его на поединок и настрогаешь в фарш. А когда король узнает что этот служака едва не развязал войну в период Войн Стихий, его просто повесят. Так что жив Вирит только до тех пор пока в связи с покушением до него никому нет дела.

Так-то! Пусть Вирит понервничает когда ему передадут. А ему обязательно передадут.

Так, а теперь успокоить Раша и подумать.

Я утащила его в спальню, посадила на кровать и устроилась на коленях. Думать. А думать лучше вслух.

— Тебе не показалось что Вирит вел себя через чур вызывающе и нагло для его должности?

— Мне не показалось, — Раш привычно зарывшийся носом в мои волосы уже начал постепенно успокаиваться. Больше не напоминал скалящего клыки дикого зверя, но в голосе все еще проскакивал легкий рокот, словно отзвук рычания. От этого у меня мурашки бежали по спине, и вовсе не от страха. — Он именно так себя и вел. Не понимаю, зачем ты церемонилась с этим человеком. Он недостоин даже вызова на поединок, надо было оторвать ему голову прямо там.

— Потому и церемонилась, что он странно себя вел, — так, не отвлекаться на посторонние мысли, сейчас у нас не так ситуация. — Вот сам подумай, это либо признак абсолютного идиотизма и отсутствия чувства самосохранения, что вообще-то странно при такой должности. Либо капитан шел сюда полностью уверенный, что найдет доказательства и… ну победителей не судят.

«И ведь нашел бы, — подумала про себя, — прямо посреди гостиной, в открытой шкатулке для драгоценностей. А я об этом даже помнить не должна была. Рассказать Рашу? Расскажу, позже».

— Хочешь сказать, его кто-то навел на эту мысль? — муж у меня соображать умеет когда не злится.

— Ну, что-то вроде, — толкаю его, так чтобы откинулся на постель и устраиваюсь сверху. Он у меня большой, можно растянуться с комфортом. — К тому же это обвинение в сговоре с Глорией. Он ведь был полностью уверен в том, что говорит. Я имею в виду, откуда капитан мог знать, что Глорию у нас обвиняли в убийстве бывшего мужа? Суд ее, между прочим, оправдал за недостатком доказательств.

— Дерек знал наверняка, — Раш одной рукой обнял меня за талию, а вторую с удовольствием запустил в распущенные волосы. Фетишист несчастный.

— Она сама ему рассказала? Не важно. Знал Дерек, знал ты, раз он тебе рассказал. Кто еще, его величество? Может быть, кто-то из остальных женихов, если запрашивали информацию о Глории. Сам Дерек и его отец вряд ли стали о таком болтать, это порча репутации будущей королевы.

Внимательно слушавший меня Раш что-то согласно хмыкнул.

— В любому случае я думаю Вириту кто-то пообещал, что он найдет тут доказательства, может и награды какие-то за хорошо выполненную работу. Хотя за раскрытое преступление его величество и так отсыпал бы капитану плюшек сполна.

Раш на последнее заявление насмешливо фыркнул мне в макушку.

— Маг, — напомнил он. — И доказательства.

Ну да, самое слабое место в моих рассуждениях. Если не знать что доказательства во всей красе должны были лежать на самом видном месте и маг отработал честно. Впрочем, это вовсе не отменяло вероятности что он в сговоре с капитаном. Просто маг оказался гораздо умнее, и постарался быть как можно более незаметным, всячески демонстрируя, что он всего лишь исполняет свои прямые обязанности и не более того. Но получается Вириту позарез нужно найти этот проклятый пузырек, чтобы не лишится головы в ближайшее время. Интересно, как скоро он доложит своему подельнику, что попытка меня подставить провалилась, и они додумаются до мысли, что я могла все запомнить, и поищут пузырек в тайном ходу? Надо бы его побыстрей оттуда забрать. Но куда перепрятать, если у себя оставлять ни в коем случае нельзя? И вот еще, почему яд (а я уже полностью уверена, что в том пузырьке остатки яда) не подсунули напрямую Глории, зачем такие сложные комбинации? Голова кругом со всем этим.

Так, ладно. Делать-то что теперь?

Ну, в первую очередь придумать, куда перепрятать яд. Самое простое, что приходит в голову, просто отнести подальше в тайных ход. Можно и в какую-нибудь пустую комнату подложить. Надо только выяснить: тот факт что я прикасалась к флакону не оставит ли какие-то следы? Отпечатки пальцев здесь вряд ли умеют снимать, хотя не факт, сложных технологий это не требует, а с имперцами местные общаются давно, чтобы перенять такой простой прием. Но может тут и какой магический аналог имеется.

Второе: узнать, что с Глорией и Дереком.

И сначала допросим самого ближайшего из доступных свидетелей.

— Как ты узнал, что Дерека отравили, капитан сказал?

— Нет, я был рядом, когда ему стало плохо. Позвал целителей.

— И что целители?

— Определили отравление. Яд, скорее всего, индивидуально приготовлен под Дерека, иначе или не подействовал бы, или он смог быстро вывести его из организма.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы