Трица молчала, но от нее уже не веяло такой враждебностью. Кудрявый маг продолжил еще более доброжелательным тоном:
– Для того мы и пригласили на совет Вас, воительница. Мы хотим подробно во всем разобраться. Пожалуйста, Трицитиана, я настоятельно прошу, Ваши наблюдения за пришельцем из бездны, Ваше мнение о нем, они уникальны и бесценны для совета.
– Хорошо. – наконец сдалась женщина. – Но рассказ выйдет долгим. Первый раз я встретила Лаи в деревне Большое Дно.
– Простите, я Вас перебью. – Тим-ро-Бай виновато улыбнулся пухлыми губами. – При всем моем уважении я бы просил Вас максимально точно припоминать подробности. Если по забывчивости, или какой-либо другой причине, Вы случайно ошибетесь или перепутаете что-то – совет истолкует это не в пользу Лаи.
– Я Вас поняла. – окатив собеседника ледяным взглядом, ответила Трица и продолжила свой рассказ, стараясь ничего не утаивать.
Слушали ее очень внимательно.
Когда она закончила, день уже начал клониться к вечеру. Но никто не заикнулась прервать совет на обед или отложить до завтра.
– Очень увлекательно. – покивал Великий Магистр. – Благодарю за рассказ. Герд, твое мнение?
Маг с неприметной внешностью, сползший за время долгого рассказа по стулу в положение полулежа, вернул свое тело в сидячую позу и потер затекшую шею.
– Я не услышал повода сомневаться в ее словах.
– Волшебно. – старик протянул руки к огню. – Теперь нам надо решить…
– Великий Магистр, – перебил его отец Трицитианы. – Перед тем, как совет примет решение, я хотел бы взять слово и напомнить совету, то, что уже однажды рассказывал.
– Конечно-конечно, – кивнул магистр, растирая руки и согревая их теплом камина. – Мы будем рады выслушать тебя, почтенный Ломонд. Каждое мнение сейчас важно.
– Благодарю. – отец Трицы учтиво поклонился, приложив руку к сердцу. – Уважаемый совет, как вы знаете, мной была найдена древняя рукопись в эльфийской библиотеке. Вероятнее всего, эта рукопись датируется временами изгнания Создателя. В ней я прочел одно важное пророчество. Вот как оно звучит. – он громко продекламировал несколько строк в стихотворной форме на эльфийском языке, затем перевел. – Когда солнце потухнет, камень потечет, алтарь обагрится кровью, а мир покроет пепел; Когда смерть поможет собрать все осколки разбитого сердца, последнего из вернувшихся, воедино. Лишь тогда возродится Создатель.
– Прекрати! – с нескрываемой ненавистью вскричал, доселе молчавший Репей маг-хранитель портала, и принялся нервно расчесывать свою руку. – Ломонд, твой перевод с эльфийского просто ужасен! Пытаться передать Древнюю речь современными словами, это все равно, что писать картину веником! Я уже не говорю о твоем совершенно кошмарном акценте и полнейших вольностях трактовки.
– Прости, – с трудом сдерживая раздражение, ответил Ломонд. – Я не знаток Древней речи, но смысл пророчества я отразил верно. Ведь так?
– Как чистое пение мерзким хрипом! – брызжа слюной, отрезал Репей.
– Ломонд, – Тим-ро-Бай в задумчивости крутил в руках, взятый из беспорядка на столе, маленький складной нож для заточки перьев. – Ты действительно считаешь, что объект Семьдесят Семь может оказаться тем самым Создателем?
– Об этом говорят факты. Пророчество почти сбылось. – кивнул старый маг.
Кудрявый наигранно вздохнул, закрыл нож и вернул его на место в беспорядок.
– Эльфийский фольклор вдоль и поперек пропитан фаталистическими идеями. Ты же знаешь. Этот лысый эльф, этот псевдо-маг Локкириан, заразил тебя идеей ужасного кровавого ритуала. Собрать всех пришельцев воедино и умертвить в Фельдбоне на куске камня, который он считает, простите, считал – древнем алтарем…
– Это действительно древний эльфийский алтарь. – не согласился Ломонд. – Я сам видел его, он сохранился. Раньше таких алтарей было гораздо больше. Они существовали даже в Хадоле. Например, Грейсван построен на месте одного из таких алтарей. Древние строители разобрали его на камни и использовали их при укладке мостовой перед центральной крепостной стеной.
– Этот ритуал, это кошмарное, кровожадное невежество. – стоял на своем Тим-ро-Бай. – Он не имеет ничего общего с реальностью!
– Мы не можем это утверждать. – покачал головой отец Трицы.
– Можем Ломонд, можем. – подал голос старик в кресле. – Левандер, друг мой, – обратился он к мастеру Лягухе. – Рядом с тобой лежит свиток с печатью. Подай мне его.
Миниатюрный маг с прической ежиком поднял со стола свиток и прочитал заголовок:
– Рецепт рисового пудинга. Возьмите стакан риса…
– Да не тот! – всполошился Великий Магистр. – Тот, что рядом.
– Поэма «Маленькая Проказница». От связал ее молодое, обнаженное тело грубыми веревками. Сбросил свою магическую мантию и застонал в предвкушении…
– Ты что издеваешься? Прекрати! – не своим голосом вскричал старик. – Рядом это который справа! И не читай! Просто дай его мне.
– А можно я одолжу поэму на вечер? – смущенно спросил мастер Лягуха. – Дочитать.