Дивні споруди коливалися, вони прямо на очах змінювали свої форми. Немовби вони складалися з окремих найпростіших геометричних тіл — куль, циліндрів з круглими обрисами. І кожна така куля, кожен циліндр рухався, перекочувався, наче прилипаючи до інших і потім знову відпадаючи. Ось — Ван Лун ясно бачить це недалеко від себе! — жовто-золотава висока конічна купа довгастих м’яких тіл, подібних до товстих напівпрозорих ковбас. Купа цих тіл лежить на траві. І вона ворушиться, вона пересувається кудись убік, стикається з іншими купами, що складені з світло-зелених пульсуючих куль, зроблених немов з м’якого холодцю. Кулі значно менші від ковбас. Перша купа перекидається, падає на другу, накриває її, і обидві розсипаються, перекочуються в високій траві. А за кілька секунд на цьому місці знову виникає конічна купа округлих циліндрів. Вони, здається, стали більшими, ніби потовстішали. А світло-зелених куль уже немає, вони безслідно зникли.
«Тварини?.. Тоді чому вони нагромаджуються одна на одну? Комахи? Зовсім не схоже, — вагався Ван Лун, остерігаючись вийти на загадкове плато. — Але, скажу, теж хижаки. Думаю, кулі не зникли. їх пожерли ті жовті ковбаси. Напали і пожерли. А як? Не розумію…»
Рух на просторому і широкому плато не припинявся ані на хвилину. Тепер Ван Луну здавалося, що всі ці кулі й циліндри були дуже легкими, немовби наповненими повітрям: чи ж не вітер переносить їх з місця на місце? Але тоді в них немає ніякої небезпеки для нього, немає рації витрачати час на їх розглядання.
— Поспішайте, товаришу Ван, поспішайте! Ми чекаємо вас і дуже турбуємося, — повторював тривожний голос Галі Рижко. — Чи не збилися ви з вірного напряму? Пеленгуйте нас!..
Цей вірний напрям пролягає прямо через широке плато, від краю до краю заселене незнаними дивовижними живими істотами. Обходити плато — ого, це, мабуть, кілька зайвих кілометрів, не годиться! У Ван Луна надто мало кисню, надто мало часу. Треба йти навпростець. Хіба тільки скласти, сховати висувну рамку антени: хоч ці істоти і здаються легкими, але — хто їх знає? А якщо раптом налетять на нього і пошкодять рамку? Ні, обачливість не завадить.
Ван Лун намітив точний напрямок через плато — по прямій лінії до далекого старого кипариса на тому боці: цей орієнтир буде добре видно з першої-ліпшої точки плато. Голос Галі Рижко послабшав і тепер був ледве чутний, хоч як не повертався Ван Лун.
«Нічого, Галю, на рівному плато не зіб’юся з шляху. Потім знову перевірю. Вперед!»
Дивні істоти не звертали ніякої уваги на людину в скафандрі, що наближалася до них. Вони все так само рухалися і перекочувалися по траві. Ван Лун прискорив кроки, здивовано поглядаючи на незрозумілі істоти, повз які він швидко проходив. Що ж це таке, зрештою?
Драглисті, пульсуючі тіла їх були зодягнені у зморшкувату щільну плівку, часом блискучу, часом тьмяну. Вони не мали ані голів, ані кінцівок — і все ж таки вони поводилися, наче живі істоти, жодної миті не лишаючись нерухомими. Наче великі пухкі пузирі, вони накочувалися одна на одну, обмінювалися місцями, горішні зісковзували з нижніх, знову нагромаджувалися в купи. Очевидно, саме так вони й пересувалися по плато.
Здалеку їх купи здавалися невеличкими. А тепер Ван Лун бачив, що найменша з тих куп сягала йому по плече. Відстань між окремими купами то збільшувалася, то зменшувалась, і тоді між ними лишалися дуже вузькі проходи. Що далі йшов Ван Лун, то більше зустрічав таких куп — і час від часу він змушений був квапливо пробігати в проходах між ними, поки вони не зімкнулися.
Ван Лун уже не йшов, а біг: відшукувати проходи ставало дедалі трудніше, треба було раз у раз звертати наліво чи направо, стежачи за рухом куп. Ось він не розрахував напряму — і велике скупчення блідо-рожевих куль штовхнуло його в бік.
— Ого! — вражено вигукнув Ван Лун, насилу зберігши рівновагу.
Незрозумілі істоти виявилися зовсім не такими легкими і повітряними, як це здавалося здаля. Навпаки, кожна з них мала досить значну вагу, немовби ті пухирі були наповнені водою. І відштовхнути від себе купу, що рухалася, не зміг би навіть силач.
На щастя, блідо-рожеве скупчення лише трохи натиснуло на Ван Луна, який відскочив і побіг далі, стараючись не ухилятися від наміченої ним лінії — до далекого кипариса на тому боці плато. Проте він встиг помітити, що купи дивних істот чомусь почали пересуватися хуткіше. Вони поквапливо перекочувалися по траві, стикалися і відповзали вбік, наче щось шукали на плато.
Іншим часом Ван Лун спинився б і, відійшовши подалі, з цікавістю спостерігав би це надзвичайне видовище. Дивні істоти виявляли всі ознаки збудження, їх забарвлення змінювалося, переходило з одного блідого відтінку в інший. Вони метушилися, перекидалися, падали, знову наповзали одна на одну. Кілька невеличких куп поблизу від Ван Луна зіткнулися, з’єдналися в одну величезну, і так само швидко та нова купа розпалася, розсипалася на дрібніші.