— Да, это приятная неожиданность, — произнес Макара, оглядывая пленников. — Простите, что мы не устроили вам торжественной встречи. Но дело в том, что мы не были предупреждены о вашем визите. Я надеюсь, что вы не будете считать нас чересчур грубыми…
С этими словами он нанес Джеку в лицо сильный удар и обрушился на него с дикой бранью.
— Проклятый пес! Ты видишь, что ты выбил у меня передний зуб? Но я не сторонник того, чтобы платить зуб за зуб. Нет, ты заплатишь мне больше — я выбью тебе все зубы за мой один. Я тебя сделаю красавцем, мой миленький друг… Алло, леди! Ты зачем выпучила на меня глаза? Хочешь поцеловать меня?
Он попытался обнять ее, но она огрела его звонким ударом по лицу.
— Ха, ха, ха! — расхохотался Билли. — И тебе досталось, Марк. Вот так чертенок!
— Ладно, — огрызнулся Макара. — Времени много. Ты еще подаришь мне целую кучу поцелуев. Ты на коленях будешь умолять меня, чтобы я целовал тебя. Но я займусь тобой потом. Теперь же давайте сюда этого парня. Чего ты глядишь так сердито? Тебе мало того, что тебе дали? Ну, так получай еще…
Снова ударил он Джека. Мун свалился, кровь залила ему лицо.
— Что же нам делать с тобой — вот вопрос, — вслух раздумывал Макара. — Смит, дай мне папиросу… Что делать?
Он закурил папиросу и задумался. Вдруг глаза его засверкали.
Он велел принести еще две веревки.
— Эй, Билли, полезай на эту пальму и привяжи к ее верхушке один конец веревки.
Когда его приказание было исполнено, он взял свободный конец веревки и вместе с приятелями стал тянуть книзу верхушку дерева. Когда нельзя уже было больше согнуть пальму, Марк быстро обвязал веревку вокруг тонкого пня, затем он обратился к Смиту:
— Теперь твоя очередь. Полезай вон на ту пальму и проделай то же самое.
Смит вскарабкался, как обезьяна, и быстро исполнил поручение.
Вторую пальму они также согнули, и веревку привязали к тому же пню.
— А теперь положите парня у пня и привяжите к его ногам веревки. Вот так… Только крепко завязывайте… Вы понимаете затею, ребята? Топором мы перерубим пень, деревья быстро разогнуться, а паренек взлетит между ними… Вы представляете себе, что от него останется, когда верхушки разойдутся и потянут веревки, к которым он привязан? Забавная штука, не правда ли?
Все стояли, разинув рот. Фелиция упала на землю и закрыла лицо, чтобы не видеть ужасного зрелища, которое не трудно было представить. Затем, в полном отчаянии, она начала кричать и взывать о помощи.
— Перестань выть, — грубо крикнул Макара. — Ты угостила меня пощечиной. Так вот и получай плату. Поднимите ее, ребята. Нельзя лишать ее удовольствия увидеть кончину ее любовника. Возьмите остатки веревки и привяжите ее к пальме.
— Так, — злорадствовал Макара. Тебе досталось лучшее место, и ты все увидишь.
Он несколько раз ударил топором по пню. Казалось, что он нарочно старался продлить мучения Джека.
— Скажи-ка, дружище, — зубоскалил он, — где ты достал эту девчонку? Она не похожа на туземку. Ты, должно быть, связался с нею в городе. Что же, мы скоро узнаем твой вкус. Надо сделать это, пока ты еще жив.
Мун поднял голову и пристально взглянул на негодяя.
— Делай со мной, что хочешь, — произнес он напряженным голосом, — но ее оставь в покое. Если только ты обидишь ее, я не прощу тебе этого и убью, как собаку.
Макара расхохотался.
— Я думаю, что ты обо всем забудешь, когда пальмы разогнуться. Ты можешь быть каким угодно силачом, но тебе не справиться с деревьями, которые разорвут тебя на части. Я не сомневаюсь, что ты поступил бы так, как говоришь, если бы только у тебя была возможность. Но у тебя не будет такой возможности. Эй, вы, ребята, я первый беру эту женщину.
— Нет, — сказал Билли, — это не честно, начальник. Если ты берешь что-нибудь, то после тебя ничего не остается. Давай лучше разыграем ее.
Смит достал кости. Жребий выпал на долю Хэнка.
Хэнк радостно потирал руки. Его глаза блестели. Он облизывался, как голодный шакал. Затем он обнял Фелицию и начал осыпать ее поцелуями.
Она истерически вскрикнула и судорожно забилась в объятиях грязного негодяя. Злой гений всего затеянного, Макара, самодовольно стоял с топором возле Джека.
— Поцелуй меня, дорогая, — лепетал грязный Хэнк… — Поцелуй своего новобрачного.
— Перестань визжать! — с руганью крикнул Макара обезумевшей Фелиции. — Перестань, иначе я перерублю пень.
Фелиция сразу утихла. Она в ужасе широко раскрыла глаза, глядя на топор, занесенный над пнем.
— Поцелуй его — иначе все кончится. И не кричи…
С ее уст больше не сорвалось ни звука. Грязный Хэнк еще раз обнял ее, но ее взгляд был прикован к зловещему блестящему топору…
Вдруг совсем близко резкий голос нарушил наступившую тишину:
— Что за чертовщина тут происходит?
Глава III. Спасение