Съ балкона входятъ Генералъ
и Полежаевъ. — Я и тогда говорилъ, что смeяться надъ попытками культурной работы въ деревнe не слeдуетъ. А то, что вы мнe показывали, лишь сильнeй меня убeждаетъ въ этомъ. Значитъ, въ земство? Баллотируемъ? (улыбаясь.) — Истина, генералъ, въ земледeльческомъ трудe? — Истина въ общественности, въ работe для устроенiя человeчества, и — въ разумномъ пользованiи благами… а-ха-ха… благами жизни. Но въ разумномъ, замeтьте! Безъ всякихъ этихъ истерiй и надсадовъ россiйскихъ. (быстро вскакиваетъ и опять дeлаетъ туръ по комнатe).Je traverse en bateau l’Atlantique!
(хохочетъ). — А? Взгляните на эту жизнерадостность! — Меня сейчасъ вашъ юноша Богъ знаетъ въ чемъ упрекалъ. — И напрасно-съ. Вполнe напрасно васъ упрекать. (вынимая часы.) — Я только не могу понять, почему такъ спeшатъ? Всего половина пятаго. — Ничего подобнаго. Пять. (смутившись.) Ахъ, да… у меня по обыкновенiю отстаютъ часы.— Ну, прощай. (Обнимаетъ его.) Часики остаютъ, это ужъ такъ тебe полагается. Одно слово Полежаевъ, значитъ, на одномъ боку лежитъ. Пиши о своемъ Рафаэлe, да яблони рeжь. А хочешь, я во всеуслышанiе тебя осрамлю?(цeлуетъ ее въ лобъ). — То, что моя фамилiя Полежаевъ, еще не столь позорно. Ну, срами. — Ходили это они разъ, ходили съ Арiадной по музею, кажется, въ Берлинe. Онъ и замучился. Говоритъ: иди одна, я тутъ посижу, у колоны. Хорошо. Она ушла. Съ полчаса одна была. Вернулась — онъ голову къ колоннe — и разводитъ. Прямо похрапываетъ. Ахъ ты, любитель искусствъ!(смeясь). — Это доносъ. — Да ужъ теперь оправдывайся. (Цeлуетъ Арiадну.) Прощай, моя Арiадна. Тебe за все спасибо.Входитъ Игумновъ
съ букетомъ въ рукe. — А я думалъ — опаздаю. (Подаетъ ей цвeты). Это вамъ. На дорогу. (серьезно.) — Благодарю васъ, Сергeй Петровичъ. (Жметъ ему руку). — Да. (Задумчиво.) Вамъ на дорогу. Лучшее, что могъ я найти. (беретъ фуражку.) — Кажется, сантиментальные обряды кончены. Впрочемъ, въ деревнe еще садятся передъ отъeздомъ. (Выходя, подымаетъ надъ головой букетъ, слегка киваетъ имъ оставшимся). — Прощайте, милые, хорошiе, черные и бeлые. (Саламатину). — Надeюсь, что на поворотe, гдe шоссе… а-ха-ха… не вытряхнемъ барышню? — Не безпокойся. — И вамъ, и вамъ! (Машетъ букетомъ въ четыре угла комнаты). И вамъ!Всe входятъ, Игумновъ и Дарья Михайловна остались. Нeкоторое время молчатъ. За сценой голоса уeзжающихъ; слышно, какъ спорятъ изъ-за чемодановъ. Автомобиль пробуетъ свой рожокъ.
— Ты, эти цвeты… гдe…? — Зачeмъ? — Сергeй, взгляни на меня. Подыми голову. (подымаетъ.) — Вотъ я какой. — Господи!Закрываетъ лицо. Быстро выходитъ.
(одинъ.) — Мое лицо ее напугало. АВходятъ Полежаевъ
и Арiадна.(полуобнимаетъ Игумнова.) — Ну? — Та-акъ! (Беретъ его, какъ борецъ, слегка подымаетъ, неестественно улыбаясь. Наконецъ, крeпко ставитъ на землю.) Вотъ. — Покатила наша Лапка. У самой слезы, а сама все дурачится. (отходитъ къ столу, гдe лежатъ книги и снимки). — Туго ей стало что-то, послeднее время. — Туго всeмъ. — Да, не особенно легкая штука — то, что называемъ мы жизнью. — Меня скоро тоже будете провожать. (перебирая гравюры.) — Куда же? — Да куда-нибудь далеко. — Какъ же такъ, Сергeй? — Всeхъ я замучилъ — себя, жену. Довольно. А куда — посмотримъ. (Дeлаетъ шагъ къ двери.) Вотъ тебe, Леонидъ, и путь жизни.Уходитъ.
— О чемъ онъ сказалъ? — У насъ былъ съ нимъ одинъ разговоръ. Тогда я погибалъ, и мнe казалось, что онъ стоитъ твердо. Лапа беззаботно хохотала. — Господи, Господи! — Но теперь то, что пережили мы съ тобой, имъ предстоитъ, Игумнову и Дашe. Дай Богъ имъ силъ. — А мы пережили? — Да. Ты сомнeваешься. (улыбаясь взволнованно.) — Но я все что-то плохо понимаю. Какъ послe болeзни.Полежаевъ продолжаетъ перекладывать снимки. Арiадна подходитъ
къ нему и кладетъ руку на плечо.
(выбираетъ два снимка и закрываетъ подписи подъ ними.) Двe картины, разныхъ художниковъ. Это «Передача ключей св. Петру», а тутъ «Бракосочетанiе Богородицы». Въ композицiи есть общее. Которая лучше? (внимательно всматривается, какъ бы стeсняясь сказать). — Погоди… сейчасъ. (Робко). По моему, эта. (Указываетъ на «Передачу ключей».) — Ахъ, какъ же ты не видишь? Развe можно равнять композицiю? И какой тутъ ритмъ! И эти арки къ чему? Только глазъ раздражаютъ. Рафаэль и Перуджино!(смущенно). — Конечно, наврала. — Тебe понравилось, что тутъ флорентiйцы наши изображены. (Указываетъ пальцемъ). Да не въ однихъ, братъ, флорентiйцахъ дeло. — Какъ ты правильно сказалъ, здeсь композицiя… Я этихъ арокъ и не замeтила. (беретъ ее за руку.) — Зато я кое-что замeтилъ.