Фредди энергично подскочил и помчался дальше, уводя девочек в самое сердце Волшебного Сада. Им предстояло много узнать и сделать, чтобы отстоять красоту этого мира от коварной силы зла…
Фредди резво бежал впереди, ведя Ариэлу и Кейти по изящно извивающейся тропинке через чащи Волшебного Сада. Девочки старались не отставать, но то и дело замедляли шаг, захваченные видами открывающихся вокруг диковин.
То они проходили мимо целой рощи гигантских растений, каждый стебель которых было усыпан алмазной сверкающей росой. То их взгляды упирались в дерево размером с огромный баобаб, но все его ветви были усыпаны крошечными разноцветными огоньками, мерцающими в самых причудливых узорах. А однажды Кейти замерла как вкопанная, ловя на ладошку парящий в воздухе золотистый лепесток, который при малейшем дуновении ветерка испускал громкие переливы звона.
И он лишь ускорял шаг, виляя пушистым лазурным хвостиком. Наконец, спустя несколько минут пути, компания вышла на большую круглую поляну, покрытую мягким сочным мхом, похожим на огромный изумрудный ковер. В самом ее центре возвышался старый исполинский дуб с могучим стволом и раскидистыми корнями, врастающими глубоко в подстилку.
Кот ласково погладил ладонью потрескавшуюся кору на могучем стволе, и девочки заметили, как по древесине пробежала едва заметная дрожь. Внезапно прямо из узловатых наростов дерева выступило сморщенное лицо с внушительной бородой. Это существо почтенно склонило голову перед лазурным котом:
Кейти охнула и инстинктивно спряталась за спину Ариэлы. Фредди же лишь величественно кивнул:
Мудрое лицо на стволе дуба вновь поклонилось, отпуская реверанс за реверансом:
Фредди обернулся и сверкнул озорными лазурными глазами:
Ариэла похолодела, вновь ощутив тяжесть предстоящего испытания. Кейти же нервно заморгала, стараясь не расплакаться от страха. Фредди, заметив их смятение, ласково замурлыкал: