Читаем Арифмоман. Дилогия (СИ) полностью

Извлекши ее на свет, Эйхгорн минут пять изучал темную жидкость. Он понятия не имел, что это за бурда, из чего сварена. Химического состава на этикетке нет, да и сама этикетка совсем потускнела, некоторые буквы почти не читаются. Срок годности почти наверняка давно закончился.

Какой вообще срок годности положен по ГОСТу волшебным зельям?

У Эйхгорна не было никакой гарантии, что эта сомнительная бурда поможет. Даже если это действительно что-то волшебное, а не просто вода с глиной, она называется «Микстура от боли в животе». Вовсе не «Микстура от аппендицита». Может, она лечит расстройство желудка? Или пищевое отравление? Или вообще грыжу? В животе очень много всякого может болеть.

Но хуже Эйхгорну от нее точно не станет. Решив так, он вынул пробку и залпом опорожнил пузырек.

Стало хуже.

Боль в животе не только не исчезла — она усилилась в разы! Эйхгорн едва сдержался, чтобы не закричать в голос, настолько плохо ему стало. Перед глазами все поплыло…


— Мэтр, вы все еще болеете? — донесся откуда-то звонкий голосок.

Эйхгорн не без труда понял, что провалился в бессознательное состояние и пребывал там… неизвестно сколько. Возможно, несколько часов. Его по-прежнему мутило, во рту было сухо, как в пустыне. Рядом валялся все еще включенный диктофон — интересно, что он там записал?

— Да… болею… — с трудом выдавил он.

— И волшебство не помогает? — посочувствовал Еонек.

— Нет… Я выпил микстуру… от боли в животе… но меня только сильнее скрючило!.. — пожаловался Эйхгорн.

— Что за микстура? Вы сами приготовили?

— Нет… от прежнего волшебника осталась… испортилась, наверное… Вон пузырек…

Еонек поднял пустой флакончик, пригляделся к этикетке, поковырял ее ногтем и укоризненно сказал:

— Мэтр, вы невнимательно прочли! Смотрите, тут же написано — это микстура ДЛЯ боли в животе!

Эйхгорн выхватил у него пузырек. И в самом деле. Между словами стоял предлог «I0», который читался как «аб» — «от». Однако на самом деле то оказалось не «0», а «», просто поперечная черта от времени стерлась! И читалось это уже как «ап» — «для»!

Чертовы каламбуры. Эйхгорн всегда их ненавидел.

— Но вы не волнуйтесь, мэтр, я нашел вам лекаря! — заверил Еонек. — Он уже поднимается, сейчас будет!

— Волшебника?.. — с надеждой прошептал Эйхгорн. — Пожалуйста, скажи, что это волшебник!

— Лучше, мэтр! Гораздо лучше!

В люк тем временем пролез мужчина лет сорока. Был он бледен, худ, со впалыми щеками. За спиной большой берестяной ранец, а одет… одет он оказался в рясу. Белую рясу с вышитым на груди зеленым листом.

— Здравствуйте, мэтр, — произнес гость. — Меня зовут брат Рокабриан, я прибыл врачевать вас.

Эйхгорн тихо застонал. Только этого не хватало. Его будет лечить монах. Ужас. Хорошо, если дело ограничится молитвами — от них, по крайней мере, хуже не станет.

А если этот тип сторонник кровопускания?

В любой другой ситуации Эйхгорн послал бы такого «врача» куда подальше. Но сейчас у него не было сил даже чтобы шевелиться. Он лишь мог слабо смотреть, как монах ставит ранец на пол и моет руки в миске с водой.

Что ж, он хотя бы моет руки… Уже что-то…

Несколько следующих минут брат Рокабриан осматривал страдающего землянина. Приложил ко лбу холодную ладонь, заставил открыть рот, тщательно прощупал живот и задал несколько вопросов о самочувствии, особенно интересуясь стулом. Эйхгорн покорно отвечал, хотя не видел в этом никакого смысла.

— У меня аппендицит! — наконец не сдержался он.

— Да, я уже понял, — невозмутимо кивнул монах.

— А, так вы знаете такую болезнь? — ядовито хмыкнул Эйхгорн. — Ну тогда вы должны и знать, что она не лечится!

— Зато оперируется, — сказал монах к великому удивлению Эйхгорна. — И если будет на то воля Бога Исцеляющего, сейчас я избавлю вас от этой хвори, мэтр.

Эйхгорн понял, что сбывается его худший кошмар. Монах собирается его оперировать. Врагу своему такого не пожелаешь.

— Может, не надо? — слабо запротестовал Эйхгорн.

— Если операцию не сделать в ближайшие часы, вы умрете, мэтр, — спокойно ответил монах. — Я не могу этого допустить.

— А анестезия-то хоть будет? — тоскливо спросил Эйхгорн.

— Будет, но местная, — ответил брат Рокабриан.

Эйхгорн недоверчиво моргнул. Монах понял слово «анестезия». Более того — он в курсе, что она бывает местная.

А потом брат Рокабриан раскрыл свой ранец, и глаза Эйхгорна полезли на лоб. Там лежали десятки разноцветных пузырьков и кулечков с порошками, но кроме того — там был полный хирургический набор! Тончайшие скальпели, ланцеты, иглы, пинцеты, зеркальца, пила, молоточек, долото, кусачки, плоскогубцы, расширители, отвертки…

Монах совершил странное движение — словно бы перекрестился, только лба коснулся дважды, в области бровей. Прошептав несколько слов, он извлек нож и нечто вроде шприца без иглы. Молниеносное движение — и нож рассекает Эйхгорну мышцу на бедре. В следующий миг брат Рокабриан вставил туда этот странный «шприц» и капнул какого-то раствора из пузырька.

Перейти на страницу:

Похожие книги