Читаем Арифмоман. Дилогия (СИ) полностью

В начале содержался букварь. Азбука, таблицы слогов, цифр и чисел, основы грамматики и арифметики. В середине задачник и книга для чтения, состоящая из отрывков Ктавы (в основном притчи) и классических литературных произведений. Довольно много стихов. А в конце — зачатки естественных наук и богословия. Впрочем, здесь эти вещи особо не разделяли — история плотно переплеталась с мифологией, биологию как будто писал Борхес, а физика считала основной движущей силой мироздания божественную волю.

У Эйхгорна не было опыта в преподавании. Пару лет назад ему предлагали место в одном университете, но он отказался. Там же придется постоянно общаться со множеством людей, в особенности студентов, а студенты по большей части идиоты. Эйхгорн не любил общаться с идиотами.

Уж лучше дети — они тоже чудовищно глупы, но их по крайней мере оправдывает незначительный возраст. Всегда остается шанс, что с годами они немного поумнеют.

Призрачный шанс, но все-таки.

— Когда у вас было крайнее занятие? — спросил Эйхгорн.

Дети недоуменно переглянулись. Зиралла наморщила лоб и спросила:

— А крайнее занятие — это что?

— Последнее, — поправился Эйхгорн. — Когда у вас было последнее занятие?

— В день Плюшевого Медведя! — радостно выдал Гектак.

Теперь уже Эйхгорн недоуменно нахмурился — он не помнил в местном календаре ничего плюшевого. Но Зиралла тут же хлопнула брата по макушке и заявила:

— Дурак! Не Плюшевого, а Бархатного! А потом мэтр Штобен заболел и… уже не выздоровел.

— Он помер, да? — дернул сестру за подол дофин.

— Ушел к Подземному Владыке, — наставительно сказала инфанта. — Мама велит так говорить.

— Про Подземного Владыку как-нибудь в другой раз, — прервал ее Эйхгорн. — Какая у вас была тема последнего занятия?

Дети снова недоуменно переглянулись.

— Что вы проходили… изучали? — терпеливо повторил Эйхгорн. — Про что вам рассказывал мэтр Штобен в последний раз?

— Про сотворение мира! — радостно заявила Зиралла.

— М-дэ?.. — слегка скис Эйхгорн. Он предпочел бы таблицу умножения. — Ну и как же его сотворили?

— Сам сотворился! — воскликнула Зиралла.

— Сам сотворился! — одновременно с ней воскликнул Гектак.

— Из Хаоса вылез!

— С кучей чудищ!

— А потом боги пришли и порядок навели!

Эйхгорн насмешливо хмыкнул. В общем и целом по учебнику, да. Здешняя космологическая модель немного похожа на древнегреческую — вначале был Хаос, потом из него зародился мир, на нем расплодились всякие гигантские монстры вроде гекатонхейров, а потом откуда-то извне явились боги и все разложили по полочкам.

— Ну, про всякую мифологию вам расскажет кто-нибудь другой и в другой раз, — сказал Эйхгорн. — А мы сегодня будем писать диктант. Берите писчие принадлежности.

Эйхгорн подготовился к уроку основательно. Сначала он хотел принести стандартные перья и чернильницы, но внезапно обнаружил, что у королевских детей имеются карандаши. Причем не привычные графитовые, а с серебряной иголкой вместо грифеля. Писали они бледновато, но вполне разборчиво.

Впрочем, к предложению написать диктант принц с принцессой отнеслись без энтузиазма. Прежний учитель не напрягал их заданиями. На уроках он либо ненавязчиво что-то бубнил, либо вообще тихо дремал, предоставляя ученикам полную свободу.

Но он хотя бы научил Зираллу и Гектака читать и писать. Уже что-то. Неизвестно, правда, насколько хорошо они это умеют, но Эйхгорн именно это и собирался выяснить.

— Берем карандаши, пишем, — распорядился он. — Скребницей чистил он коня, а сам ворчал, сердясь не в меру…

Благодаря почти фотографической памяти Эйхгорн помнил наизусть все стихи, что когда-либо прочел. Правда, прочел он их не так уж много, причем большую часть — еще в школьном возрасте.

Того же пушкинского «Гусара» он знал только до середины — именно до середины читал его вслух в четвертом классе. Потом учительница остановила его и велела продолжать Тане Пузенковой — это Эйхгорн тоже помнил.

Помнил он и то, что перестав читать, тут же принялся играть в «Жизнь» на последней странице тетрадки, совершенно не интересуясь окончанием стихотворения.

Принц с принцессой неохотно скрипели карандашами. Эйхгорн заметил, что пишут они во всю ширь страницы, как прозой, но не стал их поправлять. Все равно в переводе стихи утратили рифму и размер. Чем бы ни было загадочное явление, благодаря которому Эйхгорн овладел местным языком, поэтическими способностями оно не обладало.

— То ль дело Киев! Что за край! — с выражением читал Эйхгорн. — Валятся сами в рот галушки! Вином — хоть пару поддавай…

— Мэтр, а Киев — это где? — спросила Зиралла.

— И что такое галушки? — присоединился Гектак.

— Киев — это город, очень далеко отсюда. А галушки — это… — Эйхгорн на миг запнулся, поскольку сам не знал, — …это клецки такие.

Принц с принцессой продолжили писать, а Эйхгорн встал с лавки и заглянул им через плечи. Ему стало любопытно, как они написали встречавшееся ранее слово «турецкий» — оно явно тоже осталось непереведенным, но про него дети не спросили.

Перейти на страницу:

Похожие книги