Читаем Арикона, или Властелины Преисподней полностью

– Нет такого генерала, с которым нельзя было бы договориться, – небрежно ответила Арикона. – Я жду, Бани. Не испытывай мое терпение.

– «…и я увидел жену, сидящую на звере багряном… это есть зверь – дух, действующий в людях, в «сынах противления, и воды, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки…», – произнес Бенедикт, опустив голову.

– Что? – переспросила Арикона. – Это опять читанное-перечитанное «Откровение».

– Да, это «Откровение», – кивнул Бенедикт. – Но те же самые строки есть и в Первой книге судеб. Хранится она в сокровищнице ада, под надзором и защитой огня. С нее не сводят глаз, и прочитать ее человеку невозможно – язык книги нам не подвластен.

– Продолжай.

– Это оригинал «Откровения». Все, что изложено в человеческом варианте книги судеб, списано с Первой книги, но с некоторыми изменениями.

– То есть человеческое «Откровение» – переработанное издание Первой? Ха, это забавно.

– Имена и жизнь демонов, в том числе и самого Лорда, описана там в подробностях. Что будет с адом в судный день, и кто из демонов возвратиться в объятья бога, а кто навсегда будет выброшен в вакуум и забыт. Каждому обитателю неба и ада указаны строгие сроки существования, и никто не сможет прожить дольше, чем говорит книга. Даже Отец знает, когда придется ему сложить полномочия. Но книга говорит также, что если Отец и сын его примут предосторожности, то Страшного суда для них самих можно избежать… Сказано там: придет мертвец без имени и души, откроет книгу и начнет писать новые буквы и строки. Мертвец черен телом и крыльями, а за ним идет тень его – белая и легкая. Сойдутся мертвец и войско в бою, но никто не сможет победить – ни свет, ни тьма. Бессилен Отец и сын его. А мертвец – это жена, сидящая на звере багряном…

– Дальше…

– Свет отвернется от мертвеца и придут сумерки… – он замолчал. Арикона ждала. Наконец он через силу выдавил из себя: – Королева, можешь убить меня, но я продолжать не стану. Любой, кто заглянет в тайну книги, будет проклят навеки.

– Бенедикт, – Арикона спустила ноги с подушки и подалась вперед. – Ну что тебе терять? Проклятье – оно ведь только после смерти, а тебе нужно еще жизнь прожить.

– Королева… – умоляюще произнес он, складывая руки.

– Бани… – ответила она, поднимаясь из кресла. – Безумие стоит перед дверью. Мне впустить его?

– Отец и сын боятся прихода мертвеца! – выпалил он, зажмуривая глаза. Но небо не разверзлось, и не ударила в него молния. Страх, впрочем, уже сковал ноги, и Бенедикт рухнул на колени. – Он стоит у их порога и они сами впустили его в свои царства… У бога остался последний шанс избежать судного дня – перетянуть мертвеца на сторону света и вернуть ему имя и душу… – провыл он, закрывая лицо ладонями.

– Кто охраняет книгу? – наклоняясь к нему, спросила Арикона.

– Демон. Сильный демон!

– Везельвул? Ваал? Кто?

– Абигор! – крикнул Бенедикт и зарыдал.

Арикона выпрямилась.

– Абигор, – повторила она, смакуя это имя. – Прорицатель и воин. Лучшей охраны не придумаешь.

Она бросила Бенедикту звенящий мешочек с золотом и направилась к двери. Он не поднял головы и не взглянул на монеты.

– Ты славно поработал, Бани, – сказала она через плечо. – Я довольна. Сделка есть сделка. Я выполню свои условия. Прощай.

Он трясся всем телом, стоя на коленях и ожидая в любую секунду выполнения грозного приговора – проклятья книги.

Арикона хлопнула дверью. Потерянная Душа встретила ее на улице и вопросительно наклонила голову.

– Выяснила то, что хотела? – спросила она ворчливо. – Что-то быстро ты вернулась.

– Поздно уже, спать хочу, – проигнорировала ее вопрос Арикона, расправила крылья и поднялась в небо.

* * *

Верхушки деревьев стонали над головой.

– В этом лесу по ночам всегда ветер, – сказала Потерянная Душа, паря рядом с Ариконой и с опаской оглядываясь по сторонам. – Каждый раз, как мы возвращаемся к Марте, у меня мороз по коже пробегает.

– У тебя нет кожи, – сказала Арикона, широко шагая по ковру из опавшей хвои. Она размахивала руками, успокаивая ноющие от долгой физической работы мышцы. Странно, никогда раньше она ничего подобного не чувствовала. Сколько бы не приходилось бы ей махать топором и кинжалом, пусть и сутками напролет, мышцы всегда были ей послушны и не уставали. В чем же дело?

– Я говорю образно, – обиделась Душа. – В том смысле, что жутко мне. Только твое присутствие меня чуть-чуть успокаивает.

– Это лестно, – бросила через плечо Арикона.

Она легко перескочила через неширокий ручей. Под ногу попал скользкий камешек, и она едва не упала в воду, наскочив на него. Удержав равновесие, она обернулась посмотреть, что это там такое было, и вдруг остановилась. Душа еще продолжала бормотать что-то, а потом, увидев, что Арикона стоит в сильном напряжении около ручья, зависла в воздухе и ужасно скрипучим голосом прошептала:

– Что случилось, Арико?

– Здесь кто-то есть, – ответила судорожно Арикона, ухватывая топорик. Его теплое топорище, отполированное сильными руками, согрело сердце.

Стон ветра ослаб.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже