Читаем Аристократ из прошлого тысячелетия полностью

Раздался звенящий стук каблуков по плитке, и к нам подошла девушка в свежей, ослепительной белой блузке и чёрной строгой юбке карандаше, длинной чуть ниже колен. Светлые волосы были забраны в тугую, без единого торчащего волоска причёску, на переносице сверкнули очки в тончайшей металлической оправе.

Несмотря на то, что девица имела более чем аппетитные формы, первым, что меня посетило, было желание выдернуть из её волос идеальную шпильку, хорошенько взлохматить прическу и посмотреть, какая будет реакция. Да, совсем по-мальчишечьи, но что-то внутри меня бунтовало против этого образчика идеальной чопорности.

— Да, я поняла. Я его уже вижу. Хорошо, всё сделаю, — девушка закончила разговор по телефону и выключила аппарат. — Добрый день, рада приветствовать вас. Вы, наверное, от Саранского? — взгляд её строгих глаз был обращён на Сорокина. — Он предупреждал, что придёт человек, которому надо будет показать наши основные проекты и провести экскурсию по всем помещениям.

И если Сорокин заслужил вежливое приветствие, то я же удостоился надменного осмотра с головы до ног, и как итог — с неудовольствием поджатые красные губки этой дамочки.

— Это ваш телохранитель? Или рабочий? — уточнила она у инженера.

Тот округлившимися глазами посмотрел сначала на неё, потом на меня. Я приподнял бровь, уточняя:

— С чего вы взяли?

— Сделала оценку по вашему внешнему виду, — пусть и стерва, но хотя бы честная. — Вы одеты в спортивный костюм явно не первой свежести. А у нас здесь, простите, принят строгий деловой дресс-код. Так как ещё мне расценивать вашу роль?

Усмехнулся в ответ:

— Справедливо… — пусть и глупо, добавил уже мысленно.

— У себя дома вы можете одеваться как вам удобно, а здесь официальное предприятие со своими законами, относящимися, в том числе, и к внешнему виду, — продолжила она своё занудство.

Сорокин в беспомощном молчании переводил взгляд с девицы на меня и обратно, не зная, куда себя деть. А у девушки как будто второе дыхание открылось, словно мой тренировочный костюм был для неё оплотом вселенского зла на этой грешной земле:

— Вы же видите, как все здесь одеты. Вот, человек выглядит как настоящий руководитель, поэтому к нему относятся подобающе, — она лёгким взмахом руки как будто очертила силуэт Сорокина.

Ну да, он — настоящий, а я — декоративный. Мы с Сорокины переглянулись, наши глаза таили в себе одинаковый смех.

— Что ж, тогда желаю настоящему руководителю хорошей экскурсии, — я раскланялся.

Сорокин прекрасно понимал весь сюр происходящего, но подыгрывал, видя, что у меня поменялись планы.

Девушка с победным видом увела инженера, разливаясь соловьем, описывая все решения компании.

Я же осмотрел просторный холл, поймал на себе подозрительные взгляды охранников. Улыбнулся им во все зубы и решил самостоятельно прогуляться по офису, кося под обычного зеваку.

Местная костюмированная вечеринка лишь мельком бросила на меня несколько пренебрежительных взглядов, но тут же забыла про моё существование, возвращаясь к своим крайне важным делам. Мне это было только на руку.

Поворачивая к лестнице, заметил уборщика. Вот уж кто владеет лучшей информацией о расположении помещений в компании!

— Уважаемый, — обращаюсь к мужчине лет так пятидесяти, одетого в синий форменный комбинезон. Чистый, выглаженный, прям как всё в этом блестящем офисе. — Не подскажите, где здесь можно найти главу этого прекрасного заведения?

Тот окинул меня изучающим взглядом, нахмурился. Я уж было подумал, что и он меня отчитает за непозволительный внешний вид, но нет.

— А он тебе на кой? Ты новенький, вместо Ромки что ли?

Я улыбнулся шире. Хорошо, что даже легенду придумывать себе не приходится, люди иногда способны прекрасно всё додумать самостоятельно.

— Ну да, поручили прибраться в кабинете.

Мужик покачал головой:

— Совсем там в кадрах с ума посходили, новичка — и сразу в кабинет управляющего, — при этом помахал мне рукой и стал подниматься по лестнице. — Пошли, покажу. Только учти, ничего на столе в кабинете трогать нельзя! И в кресло даже не думай свою задницу садить, там распознаватель стоит! Ромку за это и уволили, тупоголового…

Под ворчание мужика мы поднялись к кабинету. В «предбаннике» привычно сидела секретарша. Она скучающим взглядом мазнула по мне и тоном королевы, разговаривающей с крестьянином, сообщила, что у меня есть ровно час на то, чтобы прибраться в кабинете Григория Александровича.

— А где твоя тележка? Ты голыми руками там прибираться собрался? — она приподнимает тонкие линии бровей.

Уборщик, что привёл меня сюда, тоже задался этим вопросом и начал оглядываться по сторонам. А у меня появился и прям так зазудел другой вполне закономерный вопрос: где носит самого Григория, если он должен был меня встречать лично?

— А где сам глава? — уточнил я у уборщика.

Тот сделал большие глаза и громким шёпотом поведал:

— Обычно управляющий в это время в массажном салоне на соседней улице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература