– Как? Как тебе удалось уговорить его? – приступила к нему с расспросами Элиза. – Ты угрожал Мартину? Или просто чем-нибудь подкупил?
Рассмеявшись, Сазерленд ласково прикоснулся к ее щеке и запечатлел на ней нежный покровительственный поцелуй.
– К чему такие крайности, дорогая? Мартин неглупый человек, и ему не нужна жена, отношения с которой безнадежно испорчены. Для него же будет лучше стать свободным и найти себе менее строптивую овечку.
– Но ведь он, – растерянно пробормотала Элиза, – он был настроен совсем по-другому, когда ворвался в мою комнату.
Герцог снисходительно усмехнулся.
– Конечно. Ведь тогда он еще не знал, насколько серьезны мои намерения в отношении тебя. Но когда я доходчиво объяснил, что не собираюсь от тебя отказываться, ему пришлось признать разумность моих доводов. А теперь давай поторопимся, Элиза. Я хочу приехать в Ковент-Гарден до начала оперы, чтобы дать тебе возможность сполна насладиться завистливыми взглядами соперниц. Представляю, как вытянутся их унылые лица, когда они увидят твои бриллианты.
Вытащив из-за спины руку, Сазерленд распахнул длинную кожаную коробочку, и перед изумленным взором Элизы предстало роскошное колье из крупных сверкающих бриллиантов. Пораженная, девушка молча взирала на дорогое украшение, не в силах вымолвить ни слова, и только прерывисто дыша.
– Не слышу изъявлений радости, – улыбаясь, заметил герцог.
Опомнившись, Элиза торопливо обняла его за плечи и благодарно расцеловала в обе щеки.
– О, Гордон! – смущенно пролепетала она. – У меня просто нет слов. Я ничем не заслужила такого прекрасного подарка!
– У тебя еще будет возможность выказать мне свою благодарность, – нежно целуя ее в висок, заверил он. – Признаться, я собирался подарить тебе это колье после нашей первой ночи. Но негодник Мартин так расстроил тебя, что я не удержался и захотел утешить.
Признательно улыбнувшись, Элиза взяла Сазерленда за руку и подвела к зеркалу, чтобы он надел на нее колье. Гладкая поверхность отразила эффектную пару – прелестную темноглазую брюнетку в алом наряде и красивого шатена с горделивой осанкой и выразительными синими глазами. В этот вечер на герцоге был отлично сшитый фрак цвета сапфира, в белоснежном галстуке сверкали бриллианты и алые рубины. Против воли у Элизы снова мелькнуло лукавое подозрение, что Гордон одевается исключительно под интерьер или под наряд своей дамы, и от подобных мыслей ее щеки залились румянцем.
Как она может быть столь неблагодарной, чтобы посмеиваться над ним! Сазерленд дал ей так много, что она никогда не сможет рассчитаться с ним за его доброту и великодушие. И при всем этом, он был терпелив и не требовал больше того, что она могла ему дать в настоящий момент. Окружив ее роскошью и трогательной заботой, он даже не настаивал на скорейшей близости. День за днем он терпеливо приучал ее к мысли, что теперь она стала его женщиной, и вскоре будет делить с ним постель. Его ласки были сдержанны, поцелуи нетребовательны. Но Элиза ловила себя на мысли, что ее с каждым днем все сильнее влечет к этому мужчине. Казалось, еще немного – и она сама попросит его о более близких отношениях.
– О чем ты так замечталась, моя красавица? – ласково спросил герцог, заглядывая в ее затуманенные грезами глаза.
Смешавшись, словно ее застигли на чем-то неприличном, Элиза застенчиво улыбнулась и направилась к дверям, потянув Гордона за собой.
Огромный зал Ковент-Гарден был полон и шумел, словно бурный океан. Золоченые ложи пестрели разряженными дамами в немыслимых головных уборах и сверкающих драгоценностях. Ощущая на себе бесчисленные любопытные взгляды, которые словно раздевали ее, Элиза чувствовала пьянящее чувство восторга. Возлюбленная герцога Сазерленда! От такого и у более искушенной женщины могла закружиться голова.
Взгляд девушки рассеянно скользнул по рядам лож, и она заметила супругу Гордона, восседавшую в ложе бенуара. Рядом с герцогиней находился привлекательный молодой мужчина. Судя по пламенным взорам, которые он бросал на свою соседку, юноша был беззаветно влюблен. Взгляд герцогини скользнул по лицу Элизы, и леди Сазерленд приветливо улыбнулась. Потом перевела взгляд на мужа, и девушке показалось, что супруги обменялись заговорщицкими улыбками.