Читаем Арка-5: Убийство, которого не было полностью

— Не подскажите, в какой стороне находится Хинамизава? Меня должна была встретить подруга, но, похоже, у неё нашлись дела поважнее.

— В той стороне, — я указал дорогу. — Пешком около часа ходу. Думаю, вы её не пропустите.

— Благодарю.

После этих слов она взяла чемодан в руки и уселась рядом со мной под козырёк остановки, смотря прямо перед собой. Наступила тишина. Я в недоумении смотрел на неё пару минут, а затем спросил:

— Вы… чего ждёте-то?

— Такси, — холодно ответила она.

— Вы вызвали такси?

— Нет.

И вновь тишина. Её безэмоциональность начала конкретно меня напрягать.

— Ну а чего вы ждёте?

— Когда подъедет такси. Обычно у вокзала должны собираться машины, которые отвозят приезжих куда им надо.

— Милочка, тут никогда не ходили такси, если ты их не вызываешь. На этой остановке останавливается только автобус до соседнего города.

— Много ты понимаешь. Ты ведь ещё мальчишка.

— Ну да. Мальчишка, который тут живёт, конечно глупее бизнес-леди, которая первый день как приехала…

— Не умничай, — ответила она после небольшой паузы. — И вообще, почему ты не в школе?

— Потому что сейчас вечер и уроки закончились…

— Тогда почему ты не в вечерней школе?

— По той же причине, по которой вы ждёте такси на остановке автобусов…

Несмотря на то, что она была на сто процентов уверена в себе, её речи казались смешными, не говоря уже о паузах, когда она просто не знает, что ответить. Странная дамочка. В конце концов, я просто смирился с её потрясающим упрямством, встал на ноги и спросил:

— Может, вас проводить? Здесь в принципе не далеко. Могу заодно провести вас туда, куда надо.

— Благодарю, но нет. Я подожду такси.

В этот момент я вспылил, вырвал у неё из рук чемодан и резким шагом побрёл в сторону деревни. Девушка на несколько секунд застыла от такой наглости, и затем бросилась за мной с криками:

— Как это понимать?! Что ты себе позволяешь?!

— Да вы бы там до ночи просидели, но до Хинамизавы так и не добрались!

— Какая наглость! Отдай мои вещи! Вор! Вор!

— Мисс, да успокойтесь вы! Я же…

Внезапно что-то с силой обхватило моё горло. Эта хрупкого вида девушка взяла меня в захват и ловким движением перекинула через себя, прижав лицом к земле. Я даже ничего понять не успел, как уткнулся носом в грязь.

— Наглый воришка! — злобно воскликнула девица, упираясь мне коленом в спину. — Не смей красть вещи беззащитной девушки!

— Нифига себе беззащитной! — вырвалось у меня. — Ты мне чуть позвоночник не сломала!

— Будешь дёргаться, сломаю!

— Дамочка, да успокойтесь вы! Что я вас сделаю?! Я даже не совершеннолетний!

— Это ты будешь полиции заливать. Как зовут?

— Кимото Таро я! Отпустите!

— Таро? Кимото? Так ты тот самый… — её голос почему-то чуть смягчился.

— Слушайте, я очень рад знакомству, но мне неудобно разговаривать, при этом глотая землю…

После этих слов она, задумавшись о чём-то, встала с меня и помогла подняться, всё так же серьёзно сказав:

— Ладно, так и быть. Но чтобы без подобных фокусов, ясно?

— Понял, — ответил я, отплёвываясь от грязи.

— Можешь проводить меня до деревни, — протянула мне чемодан, на которой я с недоверием покосился:

— Нет уж. Я жить хочу. Несите сами свои вещи…

В итоге мы вместе пошли по дороге в Хинамизаву. Я всё ещё разминал шею после её удара исподтишка, а она шла, как ни в чём не бывало. Не знаю, что больше меня бесило. Её слишком уж серьёзное ко всему отношение или попытка показать себя умнее меня.

— Так, это… как вас там… — начал я неловко разговор.

— Меня зовут не так, — ответила она в характерной для себя манере.

— И как же вас зовут?

— Моё имя тебе ничего не скажет.

— Окей! Тогда я буду просто звать вас «зазнайкой». Так вы будете знать, что я к вам обращаюсь.

Кажется, её это всё-таки задело, хоть она и старалась этого не показывать.

— Так вот, зазнайка, ты в деревню на праздник приехала или по делам?

— Какое твоё дело?

— Ну, наверное, такое, что ты знаешь или хотя бы слышала обо мне. Как иначе объяснить твою реакцию на моё имя? А, зазнайка?

— Прекрати меня так называть…

— Почему, зазнайка?

— Хватит! — она воскликнула это с неловким румянцем на лице, но мигом пришла в норму и сказала: — Меня зовут Юджи Макото. Я знакомая твоей сестры.

— Хины? Я думал, она с занудами не дружит…

— Она просто говорила, что у неё есть младший брат. И знаешь, не хочется её его лишать, так что следи за языком, пожалуйста.

— Значит, вы знакомая моей сестры и приехали сюда навестить кого-то?

— Ну да… вообще-то о цели моего визита лучше не распространяться. Просто покажи мне, где деревня, а дальше я разберусь сама.

— Не сомневаюсь, особенно после твоей попытки дождаться такси.

— Не понимаю, о чём ты, — она вдруг сделала ещё более важный вид. — У меня нет времени на твои глупости. Я здесь по делам.

— Окей, зазнайка…

— Меня зовут Макото!

Всю дорогу до деревни, пока солнце уже почти скрылось за густыми лесами, я доводил её подколками. Было забавно наблюдать за её вспышками ярости, которые она быстро гасила в себе. Вскоре мы подошли к храму, где суетились подготовкой к Ватанагаши люди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Когда плачут цикады: Другая бесконечная история июня

Арка-1: Доведённый до сумасшествия
Арка-1: Доведённый до сумасшествия

Хинамизава — таинственная деревенька на бескрайних берегах Японии. Это тихое и СЃРїРѕРєРѕР№ное место, знаменитое мрачной и угнетающей чередой событий. Каждый год во время праздника, отдающего дань местному Р±огу, умирает один человек и бесследно исчезает РґСЂСѓРіРѕР№. Полиция бессильна, многие в ужасе, но жителям этой деревни РІСЃС' равно. Они живут там, уповая на защиту своего покровителя Ояширо-сама. Что же на самом деле РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' в этой деревне, и как это связано с массовым убийством, произошедшим 5 лет назад? Одни РіРѕРІРѕСЂСЏС', что это происки местных заправлял, другие верят в мистическую силу этого места. Третьи уверены, что во всём виноваты пришельцы, СЏРєРѕР±С‹ приземлившиеся на этом месте многие РіРѕРґС‹ назад, но истина до СЃРёС… пор остаётся неясна. Р'Рѕ всём этом разобраться предстоит только что переехавшему из Токио Кимото Таро, который на собственной шкуре ощутит, что значит «разозлить Ояширо-сама». Р

Павел Викторович Иванов

Ужасы

Похожие книги