Шло время, солнце Хинамизавы постепенно начало закатываться за горизонт, освещая золотистым светом всё вокруг. Полиция постепенно начала скапливаться вокруг, оцепляя периметр машинами. За ними подтянулась и толпа зевак, среди которых были и родители несчастных детишек. Нас окружили со всех сторон, но боялись подойти слишком близко. Именно на это я и рассчитывал. Миё приготовила для меня телефон, через который можно было вести переговоры. Он стоял на учительском столе, поэтому я всегда мог находиться рядом с ним.
Ситуация складывалась не лучшим образом. Я осторожно заглядывал через шторы и видел, что полицейские спрятались за своими машинами и были готовы открыть по нам огонь в любой момент, но мешала им это сделать толпа, стоящая прямо позади. Ведь если начнётся стрельба, могут задеть и их, но деревенские зеваки плевать хотели на осторожность и подтягивались всё большим количеством. В первых рядах были плачущие и проклинающие нас мамаши заложников. Позже действия полицейского эскорта взял на себя только что подъехавший детектив Оиши.
— Ну наконец-то, — с мрачной улыбкой произнёс я. — Сейчас начнётся шоу.
— Мы явно привлекли к себе много внимания, — подхватывала мои настроения Такано. — Здесь почти все патрульные из следственного отдела Окиномийи. А толпа-то какая собралась.
— Чем больше людей об этом узнают, тем лучше… — сказал я, прикладывая руку к затылку и разминая шею. — Правда, в конце концов, восторжествует.
Блондинка улыбалась до ушей, а вот школьники не разделяли её энтузиазма. Они молчали и лишь пугливо тряслись, не зная, чего ждать от нас. Поэтому все дружно вздрогнули, когда по классу прокатился громкий телефонный звонок. Я тут же снял трубку:
— На проводе.
— Говорит детектив Курадо Оиши из полицейского отдела Окиномийи, — раздался знакомый прокуренный голос по ту сторону линии. — С кем я говорю?
— Кимото Таро у аппарата, — я не стал темнить и сразу выложил всё, как есть. — Вы рады, я тоже рад знакомству. Давайте оставим формальности и перейдём сразу к сути, Оиши-сан.
— Сынок, послушай, сдавайся по-хорошему. Вы окружены, путей к отступлению нет. Отпустите заложников и выходите с поднятыми руками…
— Интересно, после этих слов хоть кто-нибудь самовольно сдавался? — откровенно издевался я над собеседником. — Какие ещё будут аргументы?
— Слушай, не делай себе хуже, не усугубляй ситуацию. Нам больше не нужны жертвы…
— Ну что ж, значит, поговорим серьёзно, старик… — я взял телефонный аппарат в руку и стал ходить с ним вдоль класса, говоря на полном серьёзе. — Проясню ситуацию, чтобы не возникало всяких там глупостей, типа штурма. Слушай внимательно. Здание школы полностью под нашим контролем, у меня здесь человек в каждой комнате и толпа школьников на мушке. Мы занавесили все окна так, чтобы вам не пришло в голову открыть огонь с расстояния. Другими словами, начнёте стрелять, заложникам не жить…
— Хорошо, обойдёмся без стрельбы, — отвечал переговорщик. — Освободи хотя бы часть заложников, и мы продолжим переговоры…
— О, дорогой мой Оиши-сан, вы сейчас не в том положении, чтобы что-то требовать. Здесь я отдаю указания. И я требую привести ко мне Сонозаки Акане и Сонозаки Шион…
— Ни за что, — без раздумий ответил полицейский. — Подвергать опасности других людей…
— Кажется, вы меня не расслышали, детектив… — у меня зашалили нервы в момент его отказа. Я зло ухмыльнулся, положил телефонный аппарат на подоконник, тут же выхватил оружие и без раздумий, нацелив его в сторону, всадили пулю маленькой девочке прямо в живот. По классу эхом пронёсся детский крик. Заложники затряслись от страха ещё сильнее, а девочка согнулась на полу, обливая кровью платье. Мало того, я сам подошёл к ней, отложив трубку в сторону, присел рядом с девочкой на колено, поднял её голову и произнёс, заглянув прямо в её заплаканные глаза:
— Ну не плачь, деточка. Успокойся… — в какой-то момент я хищно облизнулся, — Успокойся, милая. Сейчас всё пройдёт.
С этими словами я вставил пушку прямо ей в рот, взвёл курок и, вдоволь насладившись её перепуганным взглядом, прекратил её страдания…
— Короче, ты всё слышал, старик, — вновь подойдя к телефону, заговорил я с Оиши, меняя обойму. — Не будите выполнять моих требований, никто здесь до совершеннолетия не доживёт. Усёк?
— Хорошо, хорошо! — голос переговорщика явно изменился. Немудрено, ведь выстрелы были слышны и снаружи. По ту сторону трубки я слышал даже как паникует толпа деревенских. — Мы исполним ваши требования, только не трогайте заложников.
— Ах да, совсем забыл сказать, — я прислонился к подоконнику, кидая взгляд на омертвлённое тело мелкой девчонки. — Пока не исполнены мои указания, я буду убивать в час по заложнику. Причём самым жестоким образом, так что поторопитесь… И вот ещё что. Если вдруг кто-то из них откажется почтить нас своим присутствием, скажите, что у меня в руках кое-кто, чьей смерти им очень не хотелось бы видеть. Они поймут, о чём я…