Читаем Арка Купидона полностью

И это напугало ее до такой степени, что она стала рваться на поверхность изо всех своих детских сил.

Но лишь на одну секунду ей удалось показаться над поверхностью воды, услышать крики отца, вдохнуть побольше воздуха, и ее снова потащило ко дну.

Она старалась задержать дыхание, убедить себя, будто ей вовсе не нужно дышать, будто она рыба. Она перестала сопротивляться и поддалась жестокому черному человеку, волочившему ее вглубь: может, удастся обмануть его, может, он отпустит; может, она сумеет вдохнуть еще хоть один глоток воздуха…

Но она только чувствовала, что он тащит ее под водой все дальше и дальше. Соланж снова сделала отчаянный рывок на поверхность. Ей удалось глотнуть еще немного воздуха, как вдруг черный человек отпустил ее ногу. Однако лишь затем, чтобы перехватить ее тело покрепче и направить его к скалистому камню. Соланж видела сквозь толщу воды, как неумолимо приближается его черная громада. Голова ее ударилась с размаху о ребристый бок…

Или ее ударили о камень?..

Стало так больно, что сознание ее помутилось. Она почувствовала слабость и тошноту.

А потом она перестала чувствовать что бы то ни было.


…Соланж очнулась. И подумала, что умерла. Дышать было очень трудно. Где она? Вокруг скалы, но между ними есть просветы. Через них видно берег, песок и воду… Это тот свет?

Она раскрыла глаза пошире и увидела два лица над ней, мужское и женское. Люди что-то восклицали, что-то спрашивали, лопоча на непонятном языке. Звуки доходили до нее, как через толщу воды. Не получив от девочки ответа, мужчина, согнув свою ногу в колене, перекинул ее через бедро лицом вниз и начал давить на ее спину. Соланж закашлялась, отхаркивая воду, да так сильно, что грудь разрывало. А женщина, присев, сунула Соланж в рот свои пальцы, отчего ее вытошнило. Потом еще, еще и еще раз.

Потеряв последние силы от жестокой рвоты, она снова провалилась в обморок.

И опять очнулась, когда те двое подняли ее – благо, девочка была легкой – и положили на что-то, похожее на носилки. Наверное, они были самодельными, потому что Соланж видела рядом со своей головой две большие сучковатые палки, на которых закрепили простыню в цветочек. Мужчина с женщиной пристегнули Соланж ремнем и потащили ее на этом приспособлении в гору по узкой, едва заметной тропинке, скользя по рыхлому грунту и цепляясь за ветки каких-то мелких кустарников.

И опять Соланж потеряла сознание, чтобы очнуться, на этот раз в медицинском кабинете. Или не кабинете… Но в каком-то медицинском месте. В горле у нее торчала трубка. В вене – игла. Говорить она не могла – но никто и не просил. Соланж этому была рада.

О чем говорить, когда ничего не помнишь?

20 лет назад. Олег

Несколько часов спустя Олег, как было запланировано, вернулся в грот за мертвой девочкой.

Но не нашел ее на том месте, на котором оставил.

Объяснений этому явлению практически не было. Никаких диких зверей тут не водилось. Спасатели сюда не стали бы заглядывать: невозможно представить, что захлебнувшийся ребенок сумел проплыть полтора километра до грота. А волной его сюда занести не могло, уровень скал выше воды.

Оставалось думать, что кто-то из местных наткнулся на тело Соланж раньше, чем Олег вернулся за ней. Но тогда бы уже все средства информации кричали о найденном трупе ребенка!

Либо кто-то… зачем-то… утащил труп… И ничего никому не сказал…

Олег совершенно не представлял, кто и зачем мог это сделать.

Однако предпочел не говорить об этом Анжеле. В его версии он уволок тело Соланж в глубины Средиземного моря, где ее никто не найдет.

А если когда-нибудь и всплывет тело, обглоданное рыбами и крабами, то опознать его уже будет нельзя.


Анжела осталась довольна. Теперь она могла дышать свободно, без оглядки на гадкую девчонку.

Однако с Олегом она решила расстаться. Убийство Соланж как-то вдруг все расставило на места. Она осознала: хватит тайных свиданий, утомительных уловок, чтобы выкроить время для встречи с Олегом. Конечно, лучше любовника ей не найти, но есть вещи поважнее секса. Нельзя рисковать таким выгодным браком.

Олег выслушал ее решение спокойно. Сказал: «Да, так будет разумнее», – и все. Ни упреков, ни обид. Анжела даже почувствовала разочарование. С другой стороны, их отношения никогда не претендовали на звание любовных. И у нее, и у него в течение всех этих лет были другие связи. Анжела искала мужа, а Олег не мог существовать без секса. Да, лучше любовницы, чем Анж, не сыскать, поэтому он всегда и охотно возвращался к ней при первой возможности. Но сейчас все усложнилось. Стало слишком хлопотно. И им действительно лучше расстаться. Надолго? Навсегда? Жизнь покажет. Как будет, так и будет, никто плакать не станет.


После шести месяцев траура и несбывшихся надежд на чудесное спасение дочери Франсуа Дюваль, потрясенный самоотверженностью Анжелы, – ведь она рисковала жизнью, чтобы спасти Соланж! – предложил ей руку и сердце.

Москва

День девятый, продолжение

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Алексей Кисанов

Тайна моего отражения
Тайна моего отражения

Игорь сделал все, чтобы превратить жизнь Ольги Самариной в рай. Но этот рай рушится в тот день, когда Ольга, будучи в Париже, сталкивается на одной из улиц с собственным двойником. Сходство до того разительно, что она, как завороженная, отправляется на его поиски. И, как только жизненные пути Оли и американки Шерил пересекаются, – девушки попадают на прицел неведомого убийцы, готового уничтожить их всеми способами… Ольга остается одна: Шерил в коме, заботливый Игорь непонятным образом исчез, – и за ней охотится убийца. Рядом с ней есть только Джонатан, загадочный англичанин, сокурсник по Сорбонне, – кажется, он влюблен в русскую девушку и хочет ей помочь, но… Не он ли пытался убить Олю? Париж сменяется Лондоном, Москва – Нью-Йорком, Ольга ищет разгадку по всему свету, наталкиваясь только на трупы тех, кто мог бы ей рассказать правду…

Татьяна Владимировна Гармаш-Роффе

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Частный визит в Париж
Частный визит в Париж

Ранее роман «Частный визит в Париж»выходил под названием «Место смерти изменить нельзя»Победитель Каннского фестиваля, знаменитый русский режиссер Максим Дорин вдруг с удивлением узнает, что не менее знаменитый французский актер Арно Дор приходится ему дядей. Максим летит в Париж, чтобы встретиться со своим легендарным родственником. Поговорив на съемочной площадке нового фильма всего полчаса, они расстаются до вечера. Однако Арно загадочным образом исчезает. А вокруг Максима неотвратимо сжимается кольцо самого настоящего кошмара: череда покушений, «розыгрыши» по телефону, ночные визиты… Слишком мало улик и слишком много тайн в этом деле, распутать которое берется частный детектив Реми Деллье.

Татьяна Владимировна Гармаш-Роффе

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Развод. Чужая жена для миллиардера
Развод. Чужая жена для миллиардера

Лика отказывалась верить в происходящее, но что-то толкало заглянуть внутрь, узнать, с кем изменяет муж в первый день свадьбы. В душе пустота. Женский голос казался знакомым.– Хватит. Нас, наверное, уже потеряли. Потерпи, недолго осталось! Я дала наводку богатой тётушке, где та сможет найти наследницу. – Уговаривала остановиться змея, согретая на груди долгими годами дружбы. – Каких-то полгода, и нам достанется всё, а жену отправишь вслед за её мамочкой!– Ради тебя всё что угодно. Не сомневайся…Лика с трудом устояла на ногах. Душу раздирали невыносимая боль и дикий страх с ненавистью.Предатель её никогда не любил. Хотелось выть от отчаяния. Договор на её смерть повязан постелью между любимым мужем и лучшей подругой детства…Однотомник. Хеппик!

Галина Колоскова

Детективы / Прочие Детективы / Романы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер