— Очень сомневаюсь, — скривился «монах». — Вы себя видели вообще? У тебя даже рукава нет. И выглядишь ты так, словно только что побывал… даже не представляю, где. Нет, парни, валите отсюда подобру-поздорову. У нас приличное заведение.
Глава 17
Вот это поворот!
Нет, ребятки, в такие игры я точно играть не буду.
— Эй, слушай меня сюда!
Я подскочил к охраннику, схватил его за шиворот и как следует встряхнул. Во мне все кипело, и я чувствовал, что готов перевоплотиться в демона и перевернуть тут все вверх дном.
Охранник от такого мощного напора растерялся. Он явно не привык к тому, что его хватают за грудки. «Монах» попытался вырваться, но хватка была мертвой. Я глянул охраннику прямо в глаза, и тот растерялся еще сильней — увидел в моих зрачках адский огонь.
— Послушай… — начал «монах». — Не надо этого! Давай спокойно договоримся? Мне велено было никого не пускать. Я тут не при чем! Просто выполняю приказ.
— Приказ кого⁈ — прорычал я ему в самое лицо.
— Тао!
Ну кто бы сомневался!
Я хотел свернуть этому охраннику шею, но вдруг поймал себя на одной очень важной мысли. А ведь этого Тао и хочет — чтобы я набил рожу охраннику! А лучше, чтобы вообще убил. Повязанный кровью. Плевать, что передо мной сейчас мелкая сошка. Преподнесено все будет так, словно я покалечил очень важного человека, члена триады, принесшего тридцать шесть традиционных клятв, и теперь отрабатывать это нужно будет до конца жизни.
Я отпустил охранника. Тот, видимо, уже попрощавшийся с жизнью, удивленно глянул на меня.
Тао хитрец. Подловил меня на главном — никогда не давай волю эмоциям. В самый критичный момент они затуманят разум. Вот и сейчас они чуть не подставили меня.
— Я пришел к Тао, — ледяным тоном произнес я, и охранник закивал головой.
Но звать никого не пришлось. Глава мафиозной ячейки вышел собственной персоной из какого-то закутка.
«Поджидал меня», — понял я.
— Я выполнил твое поручение, — все тем же тоном произнес я, сверля мафиози взглядом. — Только ждал меня совсем не теплый прием. Это была засада!
— Максим, не кипятись, — растянулся в сахарной улыбке Тао. — Ты же должен понимать, что мы тебя проверяем на прочность. Никто не говорил, что получить у нас работу будет легко. Мы — триада. И у нас тут только крепкие люди, других не берем. Ты оказался крепким парнем. Со всеми заданиями справился.
— И сам чуть не погиб!
— Ну, не погиб же! — рассмеялся Тао. Меня его поведение прямо из себя выводило, но я сдержался. — Ты сделал нужное дело. Эта лавочка, которую ты разнес, принадлежала нашим конкурентам.
«Которую я разнес⁈» — удивился я. Ловко мафиозник двигает стрелы. Ну ничего, хорошо смеется тот, кто смеется последним.
— Они были плохими людьми. Лезли на чужую территорию. А мы им дали знак, что не будем терпеть такого к себе отношения. Ты молодец. Справился с заданием. Так что тебе можно доверить более ответственное дело.
Я вопросительно глянул на Тао.
— Не сегодня, — покачал тот головой. — Этот день был слишком насыщенным, нам всем нужно отдохнуть.
Вот тут за долгое время я был согласен с Тао.
— Хорошо, — немного успокоившись, ответил я. — Тогда поговорим о деле завтра. Но у меня есть одно условие.
— Условие? Какое? — удивился Тао.
— Я хочу знать, что и в этот раз вы не решите меня проверить.
— Не беспокойся… — начал мафиози, но я перебил его.
— Хочу видеть, за что рискую.
— Справедливое заявление, — кивнул Тао. — И что же тебе нужно?
— Адрес мастера Сяолуна. Принесите его завтра, и я буду понимать, что игра на этот раз идет честная.
Несколько «монахов» угрожающе сделали шаг вперед — никто не смел ставить условия их шефу. Но Тао жестом руки остановил их.
— Я понимаю тебя, — кивнул он. — Хорошо, адрес мы найдем и принесем. Пусть он согреваете тебе душу, когда ты… Впрочем, о деле поговорим завтра.
И, не прощаясь, Тао вместе со своими «монахами» ушел прочь, оставив меня одного.
Вновь начала подкатывать ярость, но я заставил себя успокоиться. Нужно, и в самом деле, отдохнуть, привести мысли в порядок.
До гостиницы я добрался быстро — спасибо Лансу, который показал короткую дорогу. Ему я приказал быть поблизости, потому что завтра будет веселая заварушка. Ланс послушно сел на лавочку и сказал, что будет тут сидеть, сколько понадобится. Я не сомневался, что именно так и будет, но все же пожалел парня. Дал ему немного денег от выигрыша в казино и сказал, чтобы он шел в ближайшую кафешку и перекусил там чего-нибудь.
Потом, убедившись, что парень не пропадет, двинул к себе. Завтра предстоит сложный день. Тем более, что выполнять задание Тао я, конечно же, не собираюсь. Что именно мафиози хотел мне поручить, я не знал, но после того, как прошел его испытание, не ждал ничего простого.
Я был погружен в мысли и не заметил, как ко мне подошли.
— Не хочешь выпить кофе? — женский голос, раздавшийся за спиной, заставил меня вздрогнуть и резко обернуться.
— Джи? — удивленно воскликнул я, глядя на девушку.
— А ты кого хотел увидеть? Тао?
— Нет, его на сегодня для меня достаточно, — мрачно улыбнулся я.
— Так что насчет кофе?