Читаем Аркан. Книга 2. Время перемен полностью

– Эй, Коул… – сказал он, когда на стойку брякнулся кошель с серебром. – Бросай ты эту вывеску, потом доделаешь. Бегом к маэстру Ровеньяку, пусть берёт с собой свои грифели и холсты…

* * *

– Так вот, Тиберий, – вкрадчиво начал Реджинальд Варниф. – Ты ведь видишь – у нас просто нет другого выхода. Погляди – дю Массакр тебя похитил, Закан натравил своих ублюдков…

– И я вам очень благодарен за то, что вы за меня вписались… – дипломатично поднял ладони Рем. – Для каждого из вас я сделал бы то же самое.

– Во-о-от! – вскинулся Гильом. – То есть ты – за нас? Ты в деле?

– Секундочку, – вперился в него взглядом Рем. – Ты опять за свое? Ты о ТОМ деле?

– Хватит сверлить меня своими аркановскими буркалами! Знаешь ведь, как это угнетает… – вздохнул дю Керван. – Да, я о ТОМ деле. Реджи, расскажи ему.

– У меня есть человек в замке на холме. Ну, ты понимаешь, – сказал Варниф. – Он у меня на крючке, сделает всё, что скажу. Всё.

Заговорил рыжий Матьяш Орбан, торопясь и сбиваясь:

– Семьсот человек наших и вольная компания твоего брата смогут войти в замок в ту же ночь, когда всё случится. Мы просто поставим их перед фактом, что ты теперь – герцог. Нашим старикам не останется другого выбора, кроме как поддержать своих сумасбродных деток… Как только ты поднимешь своё знамя на главной башне замка – к тебе примкнут почти все молодые аристократы герцогства, уже поверь… У тебя есть знамя? – Последний вопрос был довольно неожиданным.

Перед мысленным взором Аркана появился красный череп Дэна Беллами на чёрном полотнище, и Рем ответил:

– Есть.

– Ну вот! – ударил по столу Инграм. – Я говорил – он согласится!

– Е-е-е-е! – взметнули кружки с пивом друзья.

– Ничего не «е-е-е-е!» – сказал Рем. – Остыньте. Ещё не время. И уж точно мы не будем никого травить или душить подушкой. Это очень-очень плохо.

– С-су-у-ука, – простонал разочарованно Реджинальд Варниф. – То-то я смотрю, у тебя весь вечер глаза блестят, и закановых уродов ты насмерть не бил. Реморализация?

Рем не стал отрицать очевидное. Он сказал другое:

– Децим в курсе?

– Ну, мы думали, ты сам как-то… – промямлил Гильом, понимая, что взять нахрапом упёртого Аркана не удалось.

– Ну вы, конечно, деятели, маэстру! – откинулся на стуле тот. – Вы же понимаете, что без Децима ваш план яйца выеденного не стоит?

– Назови хоть одну причину, почему бы Змию к нам не примкнуть? – Реджинальд пытался хоть как-то выправить ситуацию в пользу своей авантюры.

– Две, две, мать твою, маленькие причины. Одну зовут Прим Тиберий Аркан, вторую – Секунд Тиберий Аркан, чтоб тебя, Реджинальд! Его сыновьям всего по паре месяцев!

Варниф сначала открыл рот, потом с отчётливым стуком его закрыл.

– У-у-у-у, ребята… Да мы с вами – махровые идиоты. Расходимся! – И действительно начал вставать из-за стола.

Микке, всё это время недоуменно хлопал глазами, перестав хлебать из кружки, и переводил взгляд с одного говорящего на другого. На бороде и усах у него потихоньку лопались пузырьки на здоровенных шматках пивной пены. И вот теперь, увидев странное поведение Варнифа, он спросил:

– Поч-чему-у вы идио-о-оты? – Акцент был настолько явным, что все не выдержали и заулыбались.

Инграм назидательно поднял палец:

– Потому, о великий северный герой, разящий мечников кулаками, что если и есть в этом мире что-то, что Арканы любят больше, чем создавать проблемы окружающим, а потом спасать их от этих проблем… Если и есть что-то такое, то это – маленькие аркановские детки! И Арканы это знают, и все это знают.

– А! – сказал северянин. – Я то-о-оже люблю деток! У них так пахнут затылочки… М-м-м-м!

И Микке Ярвинен, свирепый воин, с ног до головы заляпанный вражьей и своей кровью, широко и совершенно по-детски улыбнулся.

Глава 4

Башня магов

Манера Сибиллы появляться совершенно неожиданно начинала раздражать Аркана. Кажется, это вообще свойственно магам – наслаждаться своим могуществом.

– Тиберий, – сказала она. – Садись в экипаж. И ты, медвежонок, тоже.

– Сибилла, – процедил Рем. – Хамите. И какая, к чёрту, карета? Нет здесь никакой кареты!

Медноволосая красавица посмотрела на Аркана так, будто он произнёс величайшую глупость. Молодой человек ответил ей немигающим взглядом – прямо в глаза. Ну да, её обтягивающее зелёное бархатное платье выгодно подчёркивало выдающиеся прелести, но на них пусть Микке любуется – у Рема против женщин такого типа было стойкое предубеждение. Волшебница наконец взмахнула ресницами и вздохнула. На неё тоже действовали «аркановские буркалы». А потом в руке у Сибиллы появилась волшебная палочка, и воздух вокруг как будто сгустился.

С губ её сорвалось какое-то гремящее слово, кончик колдовского артефакта описал замысловатую кривую – и две крысы, пытавшиеся прошмыгнуть из подвала таверны, вдруг поднялись в воздух и, мерцая разноцветными искрами, стали увеличиваться в размерах и меняться. Тыквы поблизости не было – потому волшебница использовала для трансмутации обычную тачку, полную лежалой травы. Все её элементы также засверкали, разрастаясь и обретая новые детали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези