Читаем Арканмирр полностью

— Ха! Я — не провидец. Мой удел — расчеты, статистика и тысячи таблиц архивов… Впрочем, все мои заботы — определить оклад всех нужных лиц. И этого вполне хватает, верно?

— Да!

— Так вперед — я выйду за тобой.

— А чья Фигура вступит в битву первой?

— Хм… Орел.

— Не угадал, мой дорогой…

Ллир преобразился. Теперь он был подобен высокому человеку, с головы до ног закованному в зеленовато-бурую броню из мельчайших чешуек. Общее впечатление портили лишь змееподобные, с вертикальными зрачками глаза, похожие на сгустки голубого огня.

— Зачем ты носишь такую личину? — спросил я.

— Там, куда мы пойдем, к нагу отнесутся более благосклонно, нежели к моей обычной форме.

— Наг? Это что еще значит?

— На одном из старых языков так именовалась раса людей-змей, — пояснил Ллир. — И называй меня Орм. [Orm (сканд.) — червь, дракон, змей; Nag (санскр.) — змей.]

— Змей? Хорошо. А куда мы направляемся?

— Туда, где всегда можно за определенную цену добыть нужную информацию. Вы называете эти земли Преисподней.

Я кисло улыбнулся. Адские края уже становились для меня чем-то вроде пивнушки, куда народ заходит после тяжелого трудового дня с целью передохнуть и пропустить стаканчик-другой…

Лимб, Первый Круг Преисподней.

Знакомая стеклянная дверь оружейной лавки «Рок о Трех Клинках», где я не столь уж давно приобрел Меч Предназначения. Ллир привычно дотронулся левой рукой до потайной кнопки над притолокой, одновременно потянув дверь на себя.

— Орм? — удивленно спросил стоявший за стойкой хозяин. — Давненько не виделись, рад, весьма рад. А это кто… впрочем, Йохан, с тобой мы уже знакомы, — добавил он, очевидно, припомнив меня. — Что ж, добро пожаловать.

— Весьма рад, — кивнул Ллир-Орм. — Как идут дела, Роберт?

— Как обычно. Тебе нужно что-то из моей коллекции?

— Нет, с оружием проблем нет. А кое-какие сведения не помешали бы…

— Это что-то новенькое. С каких пор тебя интересует информация?

— С тех пор, наверное, как я могу позволить себе оплатить ее.

Роберт усмехнулся:

— Что ж, заявлено достаточно откровенно. Что именно тебя интересует? Как для постоянного клиента — обещаю добыть все с минимальной оглаской и за приемлемую цену.

— Приемлемой ценой, Йохан, тут считается ситуация, когда у клиента — у меня, то есть, — выбивают из кошелька все до последней монеты, — пояснил Ллир, обращаясь ко мне.

— И что в этом нового, Орм? К тебе отнеслись еще по-божески.

— Йохан, пожалуйста, не употребляй здесь последнего сравнения, — попросил Роберт, — ты подрываешь мою репутацию.

— Прости. Больше не буду.

— Ладно, ближе к делу. Что вам нужно?

— Не так уж много. Имена тех, кто вступил в Игру, не имея на то разрешения.

Присвистнув, Роберт черкнул несколько слов на куске пергамента и вложил его в открывшуюся на прилавке щель.

— Результат будет через несколько минут. Пока можете посмотреть образцы одного нового проекта, связанного с появлением в отдельных регионах Вселенной…

Он не успел договорить — дверь магазинчика взорвалась мельчайшими осколками, и снаружи донесся лязг оружия и доспехов. Здание окружали десятки солдат: похоже, вопрос оказался куда более удачным, чем я смел надеяться.

Тот же расчет проделали Ллир и Роберт. Переглянувшись, оба поморщились и взялись за оружие, готовясь к схватке. Я также обнажил свои клинки. Не Меч Аркана, тот останется в ножнах до последнего момента. Мне вообще не хотелось пользоваться им, уж слишком опасно — но без этого, возможно, не обойтись.

Что ж, пусть все последствия падут на голову того, кто заставит меня обнажить клинок Мастера…

— Эй, вы, там! Выходите с поднятыми руками и без оружия!

Хриплый голос говорил не на Языке Бездны, а на Общем. Что вовсе не добавляло его предложению привлекательности.

— Убирайтесь отсюда! — выкрикнул Роберт в ответ. — Вы еще заплатите мне за дверь!

— А, Роберт. Тебе ничего не грозит, так что можешь спокойно покинуть здание. Убытки отнесены на счет нарушителей спокойствия.

— Может, и правда выйдешь? — шепнул я. — Ты-то здесь уважаемая личность, с тобой могут ничего не сделать…

— Вы — мои клиенты, — обиделся хозяин «Рока о Трех Клинках», — и не в моих правилах бросать клиентов в трудной ситуации. — Зарядив третий арбалет, он нацепил пояс с набором метательных ножей и выложил на прилавок сверкнувшую серебром секиру.

— Пеняйте на себя! — донеслось снаружи. — Именем Сумеречной Леди, вперед!

Ллир встретил их в дверях, насадив на трезубец сразу двоих. Еще двое нападавших встретились со стрелами Роберта, а пятый напоролся на лезвие Меча Предназначения и послушно сполз на пол. Мимоходом я отметил, что к человеческой расе, столь распространенной в аду, они не принадлежали: из ран текла не кровь, а дымящийся при соприкосновении с воздухом ихор. Призрачная кровь Миражей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы