Читаем Арканмирр полностью

— Самое время, — сказал Фион. — Парень уже час ворочается, еще немного — и я не смогу удерживать его внутри сна.

— Сейчас… — Шон успокоил ветер, полностью остановив корабль, и перевел взгляд на тело варвара. — Отвяжите его!

Матрос рассек стягивающие спящего веревки. Красноголовый шумно вздохнул и открыл глаза.

Маг быстрым, свистящим шепотом прочел волшебные слова. Чары Перемещения, разработанные (точнее, вновь открытые) полвека назад в Гильдии Денислина, подхватили спящего варвара и переправили туда, где ему (согласно мнению Лорда Мерлина) надлежало находиться.

— Есть! — Шон был вынужден прислониться к мачте, чтобы не свалиться от изнеможения. — Как только мы теперь доберемся до Эйниранде? — прошептал он, скрывая удовлетворение.

— Положись на богов, — успокаивающе молвил Фион.

— Предпочитаю уж попутный ветер, — проворчал Колин. — Что, прах его побери, все это значило?

Маг покачал головой:

— Не спрашивай меня. Не могу объяснить.

— Фион? — Капитан повернулся к жрецу, хотя тому было все равно, стоит собеседник к нему лицом или другим местом.

— Кое-что я тебе могу сказать, — проговорил слепой, — но у тебя только появятся новые вопросы. Лучше оставайся в неведении.

— Мы тридцать лет плаваем вместе. Фион, Шон, что это за фокусы?

Фион покачал головой, и у Колина вдруг возникло странное ощущение, будто слепые глаза старого жреца видят много больше, нежели его собственные.

— Мы вместе и сейчас. Однако каждый из нас исполняет свою работу. Ту, в которой понимает. И так, как может. Не больше, но и не меньше того. — Покрытая коричневыми пятнами высохшая рука Фиона с пугающей точностью коснулась лба Колина. — Используй свою голову по назначению. И заодно обдумай собственные вопросы с другой точки зрения…

Похоже, сделал я вывод, у меня уже вошло в привычку просыпаться черт знает где. Острые, зловещие скалы из жирно блестевшего черного камня; хмурое рассветное небо и ледяной воздух, в котором полно брызг морской воды; запах плесени и соли.

И не только соли, ощутил я мгновением позже. Здесь витает еще и невообразимая ненависть.

Машинально я стиснул рукоять меча. Удивительно, но все виновники моих перемещений по самым отдаленным закоулками Арканмирра даже не пытались конфисковать доспехи и оружие — а ведь за мифриловые изделия можно получить огромные деньги. Почему? Деньги, видимо, не играют для них никакой роли? Это походило на правду: даже кошель с изумрудами — плата Мерлина за работу — был при мне.

Поднявшись со своего каменного ложа, я огляделся внимательнее. Ничего — и все-таки ненависть так сильна, что могла бы убить неподготовленного человека. Причем ужасающая мощь не была сконцентрирована на мне (чему я, разумеется, лишь обрадовался). Она просто БЫЛА, нависая почти осязаемым туманом в холодном воздухе.

Обогнув одну из скал, я застыл на месте. Н-да, это ж надо…

Довольно большое пространство впереди было тщательно очищено от камней, причем явно вручную. Образовавшуюся площадку густым слоем покрывал бледно-серый порошок. Нагнувшись, я коснулся его кончиками пальцев — и отдернул руку, словно от кипятка. Перемолотые в муку кости, клянусь Имиром!

Но взгляд мой тут же оторвался от костяного песка, устремившись к округлой белой скале на той стороне площадки. Машинально я отметил странную линию, идущую по ней вертикально. Чем-то похоже на шов, соединяющий затылочные кости черепа…

ЧЕРЕПА?!!

Мысль эта словно стала ключом. Раздался душераздирающий скрип. Скала повернулась на невидимой оси — и гигантский череп посмотрел мне в лицо черными провалами пустых глазниц. Сердце стиснула ледяная рука страха, но я тут же опомнился. Подумаешь, череп! Вроде бы я и не такое успел повидать в своей жизни!

Будто отвечая на мою браваду, челюсти черепа разомкнулись. Застыв в оскале беззвучного хохота, они образовали приглашающе распахнутую дверь в недра скалы.

— Что-то не очень мне хочется туда идти, — проворчал я.

«Разве тебя спрашивают об этом?»

Мысль сия прилетела из ниоткуда. Сомневаться в ее адресате, однако же, не приходилось. Обреченно вздохнув, я двинулся вперед, в зев Смеющегося Черепа, по-прежнему держа руку на эфесе меча. Челюсти с сухим клацаньем сомкнулись позади меня, что положило конец всем сомнениям в отношении того, случайно ли я тут оказался.

Спуск оказался удобным. Кости были расположены вполне приличной лестницей, а темнота и вовсе не была для меня проблемой благодаря сияющему ярче любого фонаря мифриловому лезвию. Честно говоря, я не очень нуждался в свете — ночное зрение Тигра, сидящего в дальнем уголке моего разума, обеспечивало достаточный обзор. Впрочем, гасить свет, спрятав меч сидхе в ножны, я не стал: как знать, что ожидает очередного «бесстрашного искателя приключений» — в смысле, меня — в этом странном месте…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы