Читаем Арх’Анна полностью

Я абсолютно ничего не понимала. Когда он успел стать таким? Почему так странно относится ко мне? Ладно, он может не рассказывать мне свои тайны, их и у меня много. Хотя после того, что произошло в моих покоях, я думала, мы должно хоть немножечко больше друг другу доверять. Или он до сих пор в обиде на то, что я возвращаюсь в Ариссию. Кстати, о последнем? Как же я сейчас туда вернусь? Ведь даже не знаю, где мы.

Я встала с кровати. Чувствовала себя, впервые за последнее время, хорошо. Стол, еще вчера заставленный фруктами, пустовал. А вот сейчас я с радостью съела бы что-нибудь. Хоть бы и персик несчастный. Что-то такое при воспоминании об этом фрукте колыхнулось в моей памяти, но что именно я так и не поняла. Да что ж это такое?

Я отошла от пустого стола. Не успела полностью обследовать комнату, как без стука вошли служанки. Все эльфийки. Причем не только темные. Странно как-то. Обычно прислугой становятся или представители совсем уж обнищавших родов, либо полукровки. И не похожи эти дамы ни на одну из этих категорий. Судя по ауре, все чистокровные. А по презрительным взглядам, которыми они меня одарили, и не скажешь, что на жизнь не хватает до такой степени, что в служанки подались. Слишком уж гордые.

— Господин велел приготовить тебя к вечеру, — процедила одна из них.

— А что будет вечером? — попыталась я осторожно выведать, о чем таком особенном мне говорил Сэт.

— Увидишь! — хищно улыбнулась другая.

Что ж это за служанки такие? Не уважают гостью дома. Надо будет обязательно рассказать Сэту. А то нахамят еще какому-нибудь гостю, а ему потом краснеть за свою прислугу. Да и что они себе вообще позволяют? Прислуга не имеет права обращаться на «ты». Но все это были лишь мои мысли. Я молча стерпела их очередные взгляды. Что-то было в них такое… Как будто ожидание чего-то. Предвкушение. Причем чего-то очень нехорошего. Не для них, естественно.

Служанки накинулись на меня, как стая волков на несчастного кролика. Меня вертели как куклу. Сначала раздели. Нет, конечно, мне они ничего не сказали, но их многозначительное молчание и ухмылки намного больше ранили. Никогда я, наверное, не чувствовала себя такой уязвленной.

Потом искупали в лохани, оказавшейся в соседней комнате. Как раз за той дверью, которую я так и не успела осмотреть. Потом пришла еще одна служанка. На руках она принесла мое одеяние. "Это для сегодняшнего вечера. Так приказал господин", — с непередаваемой интонацией ответила она на мой удивленный взгляд.

Наряд этот состоял из длинного светлого платья из какой-то полупрозрачной ткани и светлой мантии. Платье мне совсем не понравилось. Во-первых, я такие платья никогда не носила. Слишком уж откровенные. Да и носят такие не девушки-дворянки, а те, кто свое тело продают. Во-вторых, если уж на то пошло, то не видела смысла вообще его одевать. Нижнее белье мне одеть не позволили, а платье, по правде говоря, и не видно было на мне. В том смысле, что оно практически ничего не скрывало.

— Я не буду это надевать! Какая нормальная девушка на такое согласиться? — вопила я, совсем уж разозлившись. Я ведь не знаю, что Сэт решил устроить. А вдруг там еще гости будут. Да и для него одного я бы вряд ли такое надела. Не привыкла голой щеголять по незнакомым замкам.

— Так приказал господин, — совсем уж не скрывая издевки, «успокаивали» служанки.

— Мне все равно, что вам приказал Сэт. Я это не надену!

Служанки еще больше захихикали. Что же здесь происходит? Сэт сам не свой. Слуги у него странные, к тому же не в меру наглые. Да и одежда, которую он мне выбрал, мягко говоря, приводила в ужас. Я, кажется, не давала повода усомниться в моем приличном воспитании. Хотя… вспомнить тот же трактир, когда я пьяная ввалилась к нему в комнату. Но ведь было понятно, что я навеселе. И больше я такого себе не позволяла.

— Вы меня в это не оденете! Я не собираюсь быть посмешищем! А вдруг там еще гости будут? Что они подумают?

— Не волнуйтесь, гостей не будет, — сказала одна из служанок. Но что-то в ее тоне мне не понравилось. — Да и господин настоятельно просил вас одеть это.

После получаса уговоров я сдалась. Глянув на себя в зеркало, которое висело возле стола, я поняла, что оказалась права. Платье просвечивало и практически ничего не скрывало. По подолу (как я этого раньше не заметила?) была какая-то странная вышивка на непонятном мне языке. Собственно, тому, что не понимала этого языка, я не удивилась. Всеобщий (как говорили эльфы, человеческий) я знала. Так же государственный язык Ариссии! Могла говорить на эфарсийском, хотя и там всеобщий пользовался большим успехом. Но вот эльфийского, увы, никак не понимала.

От этой вышивки веяло каким-то теплом. А прикосновение ткани было мне не очень приятно.

— Что это за ткань? — устало обернулась я к служанкам, которые с каким-то нездоровым интересом смотрели на меня. — Почему вы так на меня смотрите?

— Простите. Сейчас за вами зайдет господин, — поклонилась одна из эльфиек, стрельнув в меня нехорошим взглядом из-под длинных ресниц. Служанки быстро ретировались.

Перейти на страницу:

Похожие книги