Читаем Архаонт (II) полностью

– Не все. Скорее всего, эволюционировать могут те, кто появился в мире в обличье зверя либо какого-нибудь полуразумного существа вроде того же гоблина. Точно, к сожалению, сказать не могу, – ответил я инквизитору.

– Понятно, – задумчиво ответил он. – Кинг, а какие у тебя вообще планы?

– Сегодня и завтра мы с Арето собираемся заняться посещением разного рода ремесленников. Сегодня мы получили с ней восьмые ранги гильдии охотников на монстров, поэтому собираемся закупиться хорошим снаряжением, – поделился я с Дрейком своими планами на ближайшее время.

– Восьмой ранг, – присвистнул инквизитор. – Кого это вы такого убили, что вас так повысили?

– Вообще много кого, – присоединилась к разговору Арето. – Мы бы и девятый получили, но возникла небольшая проблема, – добавила она и тут же поняла, что сболтнула лишнее.

– Проблема? – заинтересованно спросил Дрейк.

Пришлось ему всё рассказать…

– Ладно. Я решу эту проблему. Поговорю с главой. Мне доводилось раньше иметь дело с Киноном. Он хороший мужик, поэтому проблем возникнуть не должно, – ответил Дрейк, тем самым подтверждая мои слова про главу гильдии охотников на монстров. – Есть ещё какие-нибудь важные вещи, которые я должен знать? – На лице инквизитора появилась хитрая улыбка.

– В принципе, нет, – немного подумав, ответил я.

– То есть деморган, сидящий в трюме корабля, а также опасный преступник – это, по-твоему, не проблемы? – спросил Дрейк.

Я тяжело вздохнул. Нужно было догадаться, что они наверняка проверят судно, как только узнают, что на нём приплыл я. От этой инквизиции только одни проблемы…

– Деморган – мой питомец. Ты его уже видел. Это Сумрак. Помнишь бладгара, который сражался с нами в церкви? Так вот это он!

– Э-э-э, ты сейчас серьёзно? – Дрейк смерил меня подозрительным взглядом.

– Да. Я же тебе говорил, что раньше он был падальщиком, а впоследствии эволюционировал до бладгара. На этом он не остановился, и вот результат, – усмехнулся я, наблюдая за реакцией инквизитора. – А насчёт Спрута Билли – мы собираемся завтра сдать его в гильдию наёмников.

– Ясно… – озадаченно ответил инквизитор. – Хорошо, на пирата мне плевать, но со зверем надо что-то делать.

– Я в ближайшее время решу этот вопрос, а ты придумай что-нибудь по поводу некроманта. Он хороший парень и мы с ним через многое прошли. Не хочу, чтобы твои ребята из инквизиции с ним что-то сделали. Он на нашей стороне, – ответил я Дрейку. – Ладно, увидимся. Я так понимаю, за мной будут следить?

– Разумеется, – спокойно ответил инквизитор.

– Тогда дай знать, если тебе что-то понадобится или ты захочешь встретиться, – сказал я ему и, махнув на прощание рукой, покинул штаб-квартиру.

– Теперь-то мы уже можем отправиться к ремесленникам?! – недовольным голосом спросила Арето, скрестив руки на груди.

Всё же что-то женское в ней было. Она, как и другие особи прекрасного пола, любила заниматься шопингом, только её интересовало оружие и броня, а не туфельки, платья и сумки.

– Да идём, идём, – улыбнулся я амазонке, и вместе с воительницей мы наконец-то отправились к гильдейским ремесленникам.

<p>Глава 4</p>

– Ты уверен, что хочешь именно такое оружие? – дварф смерил меня подозрительным взглядом. – Если не подойдёт, деньги всё равно возвращать не буду, – хмуро произнёс он и скрестил руки на груди.

– Уверен, – спокойно ответил я коренастому дварфу, лицо которого было покрыто толстым слоем копоти, а мощные руки обтягивали жгуты мышц.

Этого мастера нам посоветовал Кинон, поэтому первым делом мы направились именно к нему.

– А поднять-то сможешь? – усмехнулся кузнец, которого величали Гуром.

– Хочешь, можем устроить пари, – пожав плечами, ответил я. – Если смогу поднять, да ещё и сражаться мечом, который я заказал, то сделаешь скидку, – я посмотрел в глаза мастеру. – Большую.

Несколько секунд мы с дварфом просто буравили друг друга взглядами.

– Давай так, – наконец заговорил он. – Сможешь поднять мой кузнечный молот, – он кивнул в сторону горнила, рядом с которым стоял его инструмент, – тогда так и быть, не только выкую тебе такой клинок, но и попрошу своего брата нанести любые руны, какие тебе только захочется. Он, как и я, мастер своего дела, и его работа стоит недёшево.

Я посмотрел на рабочий инструмент Гура. Молот действительно выглядел довольно внушительно, но и я был не лыком шит. Не зря же я столько статов вкладывал в защиту!

Единственная проблема, которая могла встать передо мной, это форма человека, в которой я пребывал, находясь в городе. Дело в том, что она сильно резала мои статы, а принимать истинную форму при дварфе мне не хотелось.

– Идёт, – наконец согласился я. Ради хорошего оружия и бесплатных рун на нём я готов был даже принять форму архаонта, если потребуется, благо кроме нас в кузне Гура больше никого не было.

– Если надорвёшь спину, меня не вини, – усмехнулся кузнец, но я просто проигнорировал его провокации.

Подмигнув Арето, я подошёл к молоту и взялся за его рукоять. По ощущениям он показался мне даже тяжелее, чем на вид.

– Из какого металла выполнен этот молот? – спросил я дварфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги