Читаем Архетипы в русских сказках полностью

Иван купеческий сын и Елена Прекрасная это разные персонажи. Он купеческий сын, это важно и эта идея проходит через сказку, а Елена Прекрасная всё-таки царского рода. Когда это не равные возможности, то вполне возможен момент отторжения: «Не по Сеньке шапка». Тем более что Иван купеческий сын младший, он взял этот ресурс у братьев-птиц, то есть это не его врождённое качество и дальше ему этот ресурс надо подтвердить. После этого происходит всё, чтобы подтвердить становление Ивана купеческого сына в новом качестве, что он действительно достоин этой чудесной рубашки, и действительно готов обрести целостность.

Начинается история про то, что Елена Прекрасная «напоила мужа крепким зельем и стала его выспрашивать: „Скажи, милый, где твоя мудрость, где твоя сила?“. Иван купеческий сын выдал ей тайну: „Моя сила и мудрость вот в этой рубашке“. После этого опьянел и уснул. Елена Прекрасная сняла с него рубашку, а тело Ивана изрубила в мелкие куски и приказала выбросить в чистое поле, а сама стала жить со Змеем Горынычем».

Здесь это очень важный момент, когда сама жена, внутренняя эмоциональность, рубит сознание на части, фрагментирует его и выкидывает со словами: «Ты не дотягиваешь, не соответствуешь какому-то моему внутреннему уровню прекрасности». При этом Змей Горыныч, такой обольстительный, дотягивает, эмоциональность идет за страстью, увлекается и идет за желанием разрушить жизнь.

«Трое суток лежало тело Ивана купеческого сына по чисту полю разбросано, уж вороны слетелись клевать его. На ту пору пролетали мимо орёл, сокол и ворон, увидали мёртвого брата и решились помочь ему». Это закономерное явление, и вполне традиционно «сокол бросился вниз, убил с налету вороненка и сказал старому ворону: „Принеси скорее мёртвой и живой воды“». Естественно, вороненка тоже оживляют в процессе, то есть он такой «тестовый вариант», для подтверждения того, что ворон честен и принес именно ту воду, которую нужно. Здесь мы опять возвращаемся к тотемам, шаманской инициации, к трансформации. Ивана купеческого сына обязательно нужно было убить, чтобы он смог сам, без чудесной рубашки, справиться со своим статусом нового человека, шамана.

«Иван купеческий сын встал, поблагодарил их, и они дали ему золотой перстень». Перстень — это атрибут для превращения. Перстень ищут, за ним спускаются на дно моря. Перстень означает принадлежность к царскому роду. Герой в сказках получает его после того, как проходит испытание, как символику трансформации, как возможность для узнавания «своего». В данном случае ещё и для дальнейшего шаманского пути, потому что не будь перстня, у Ивана-купеческого сына не было бы возможности прохождения всех стадий разложения и трансформации.

Вернувшись домой, он обратился прекрасным конем. Здесь возврат к истории про коней в начале, те удары в грудь, не проходят даром. Первая трансформация, это чистый талант, чистая энергия и конь как образец движения энергии. «Змей Горыныч узнал его, приказал поймать этого коня, поставить в конюшню и на другой день поутру отрубить ему голову». Вполне естественная вещь, когда сознание возвращается с новым опытом, старые сценарии, старые привычки и способы жить начинают конфронтировать внутри человека, противодействовать, пытаются убить тот новый опыт, который получен. «При Елене Прекрасной была служанка, и жаль ей стало такого славного коня, пошла в конюшню, сама горько плачет и приговаривает: „Ах, бедный конь, тебя завтра казнить будут“. Провещал ей конь человеческим голосом: „Приходи завтра, красная девица на место казни, и как брызнет кровь моя наземь, заступи ее своей ножкою, а после собери эту кровь вместе с землёю и разбросай кругом дворца“».

Это очень интересный момент. Получается, что для того, чтобы получить Елену Прекрасную, эту эмоциональную часть, мощную, провоцирующую, нужно было победить Змея Горыныча, а потеря себя оказалась равноценной встрече с красной девицей, которая потом составит с героем целостную структуру. Это уже не игры в эго, не игры в показную царскую кровь, это контакт на основе реальной помощи. Эмоциональная часть трансформируется в то, что помогает выжить, помогает избежать разрушения. Можно сказать, что здесь речь идет о переходе с простой эмоциональности на глубинный чувственный уровень.

«Поутру повели коня казнить, отрубили ему голову, кровь брызнула…», в общем, дальше всё по инструкции: «…разбросала кругом дворца, в тот же день выросли кругом дворца славные садовые деревья. Змей Горыныч отдал приказ порубить эти деревья и сжечь все до единого. Служанка заплакала, и вновь история с просьбой: „Как станут сад рубить, возьми одну щепочку и брось в озеро“. Так она и сделала, бросила щепочку в озеро, щепочка оборотилась золотым селезнем и поплыла по воде».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир

Тайсон Янкапорта (род. 1973), представитель клана Апалеч, одного из объединений коренного населения Австралии, основал Лабораторию систем аборигенного знания (Indigenous Knowledge Systems Lab) в мельбурнском Университете Дикина. Его книга представляет собой эссе о неустранимых противоречиях рационального и глобального западного мировоззрения, с одной стороны, и традиционной картины мира, в частности той, которой по сей день верны австралийские аборигены, с другой. Как человек, который предпринял переход из мира традиции в мир глобальности, постаравшись не пошатнуть при этом основы мышления, воспринятого им с рождением, Янкапорта предпринимает попытку осмыслить аборигенную традицию как способ взглянуть на глобальность извне.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Тайсон Янкапорта

Фольклор, загадки folklore / Зарубежная публицистика / Документальное
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма

В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить на вопрос о том, связаны ли страшные истории в интернете с социальной реальностью и чем обусловлены те чувства, которые мы испытываем от их чтения.Автор – Константин Филоненко, социолог, исследователь и создатель подкаста «Социология стрёма» на «Глаголев FM».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Константин Игоревич Филоненко

Фольклор, загадки folklore