— В смысле? — вскинул брови Делириум.
— Найди повод — вызови Вейда на дуэль. Только не наделай глупостей, продумай причину и посоветуйся с Деваром.
— Мне убить его?
Седой хмыкнул.
— Думаю, исход дуэли целиком и полностью будет зависеть от желания Вейда — захочет ли он снова умереть или пожелает проучить тебя.
— Если убьете Вейда — я верну его, это мой долг, — вмешался Нейтас.
— Верно, мальчик. Ты должен выслуживаться и заручиться доверием Вейда.
— Девар, ты обещал сытный ужин и новенькую девочку. Не перейти ли нам в столовую?
Вейд отошел от них и взял меня за руку.
— Думаю, можно возвращаться. Пора снимать чары с Нейтаса.
— Ты скажешь мне, что тут происходит?
— Не сейчас.
Я дёрнула его за руку:
— Мы сейчас не у Нейтаса во сне, а у его отца.
Он недовольно повел подбородком:
— Ты снова ослушалась, — вздохнул он. — Добавишь что-то еще, чего я не знаю?
— Могу, держись.
Я закрыла глаза и первое что почувствовала его большие горячие ладони у себя на талии, которые отвлекали и мешали сосредоточиться.
— Давай узнаем, на чьей стороне Манджирина, — прошептала я, а руки Вейда сильнее стиснули мои бока.
Кабинет утопал в мягком свете светлячков, блестяки роились над моей головой, а Нейтас прижимал меня к себе, чтобы я не махала руками.
— Она немаг… Пока немаг, — говорил Нейтас, пригнувшимся отцу и Манджирине.
— Я буду наблюдать за тобой, — пообещала мне Манджирина, — давай сделаем наши сплетни горячими, розочка.
Потом развернулась к Девару-старшему, продолжая общение только с ним:
- Джерми, этот бал нечто! Я, конечно, надеялась выудить немного интересных фактов, но это представление с розой в центре — на такое рассчитывать не приходилось. Как капля крови, падающая на ноги Архикватора… Я все обставлю, что Вейд будет выглядеть бабочкой, пришпиленной Королевой…
Я оглянулась на Вейда, который после перемещения сел на спинку дивана и с интересом просматривал пропущенную ранее сценку.
Девар-старший подцепил Манджирину за локоток и развернул к себе:
— Не перестарайся, мы еще не заручились его согласием, чтобы так явно…
— Пойдем, дорогой, обсудим это не в кабинете Вейда. Но какая удача, не могу поверить!
— Полностью согласен, — Девар рассмеялся и вывел Манджирину из кабинета.
Я сбросила с себя руки Нейтаса и проговорила Вейду:
— Идем за ними, дослушаем, о чем они говорили.
Вейд кивнул и встал с дивана, чтобы вместе со мной покинуть кабинет.
— Эй, что происходит? — Нейтас стоял за столом, там где я его оставила.
Вейд остановился и посмотрел на него:
— Ты видишь меня?
— Теперь вижу, — Нейтас выдвинул челюсть. — Какого хрена вам нужно от моего отца? Динь, я не думал, что связавшись с ним, ты будешь играть против нас.
— Связавшись? — я с изумлением переглянулась с Вейдом. — Тогда мы еще не были связаны. Это вечер бала!
— Я понял это по твоему красному платью, розочка с шипами, — тут же отозвался Вейд и снова посмотрел на Нейтаса.
— Ты помнишь, кто гостил в вашем поместье на той неделе, когда я отпустил тебя в родовой замок?
Нейтас кивнул:
— Господин Делириум заезжал и господин Беркут.
— Господин Беркут, — повторил Вейд и задумчиво потер лоб над бровью. — Кора, в чьем мы сейчас сне?
— Я думала у Девара, — невнятно ответила Вейду.
— У которого? — нахмурил он брови.
— У отца? — с интонацией я попыталась угадать, потому что Нейтас не должен был быть здесь, но как-то прицепился.
— Стой здесь, я проверю и вернусь.
Вейд вышел за дверь и больше не вернулся.
— Пора просыпаться, — проговорила я вслух, чтобы услышать свой голос.
— Что значит просыпаться? — Нейтас ухватился за меня. — Подожди, останься со мной.
— Пусти. Ты спишь, чем быстрее я уйду, тем быстрее проснешься.
— Нет, Динь, не уходи, мне кажется, я тронулся умом! Здесь не должно быть Вейда, понимаешь, о чем я? Я помню, что мы пили Амброзию, а сейчас он появился слишком рано. Как он узнал, что я уеду в родовое поместье, а?
Я успокаивающе погладила Нейтаса по руке:
— Не переживай, он тебе просто приснился, как и я. Ты проснешься и всё будет как прежде.
— Ничего не будет прежним, как ты не понимаешь? — Нейтас волновался и сильнее сжимал мою руку. — Если он уже знает о Беркуте, а еще узнает, что Манджирина в деле — ничего прежнем не будет!
Я поморщилась и заметила, как контур Нейтаса начинает терять чёткость.
— Нейт, что у вас за дело, говори быстрее, иначе я не смогу вам помочь.
— Динь, нам нужен Вейд, но если он донесет о нас Королеве — всех казнят, — Нейтас распадался на вихри и исчезал. — Он играет на её стороне, они вместе…
И Нейтас растворился не договорив, что за тайна связывает Вейда и Королеву.
Я проснулась и удивилась, что Берса рядом нет. Через несколько минут он вернулся в мою спальню, коротко пояснив, что вылетел из сна сразу же за дверью и пошел снимать чары с Нейтаса.
— Он очень подозрительно меня изучал. О чем вы с ним говорили? — спросил Вейд, возвращаясь ко мне в постель и привлекая к себе.
— Говорили о них, о тебе и о вас, — ушла я от ответа и отвернулась, когда он попытался задрать мне подбородок, чтобы заглянуть в глаза. — Не теряй время, думаю, что папенька Девар в любой момент может проснуться и закрыть нам свои сны.